Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 30 de 40

Tema: Japón

  1. #1
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Japón Japón

    JAPÓN

    Estado insular del Este de Asia, separado del continente por el mar de Japón. Constituido por más de 3. 000 islas. La principales son cuatro:Honshu, Kiusiu, Hokkaido y Sikoku. Se halla en la parte NO del océano Pacífico, cerca y al Este de China, Corea y Siberia. El suelo de las islas japonesas es montañoso y volcánico. En la isla de Honshu se alza el famoso volcán Fuji Yama, la cima más alta del Japón. Los ríos son cortos y torrenciales. El clima es cálido y húmedo en el sur, y frío en el norte. El suelo es fértil y la fauna muy rica. Las principales producciones son:arroz, cereales, té, cana, algodón, tabaco y alcanfor; se cría buen ganado; la pesca es muy importante; y hay minas de carbón, oro, plata, hierro y cobre. El Japón es actualmente uno de los países más industrializados del mundo y como potencia económica figura en tercer lugar, detrás de Estados Unidos y Rusia. Los japoneses pertenecen a la raza amarilla. Su idioma es el japonés, lengua polisilábica. Las religiones más difundidas son el budismo y el cristianismo. La forma de gobierno es la monarquía constitucional hereditaria; el soberano tiene el título de emperador y sus funciones son meramente representativas, como símbolo del Estado y de la unidad del pueblo. El órgano supremo del Estado es la Dieta, encargada del poder legislativo, ante la que responde el gobierno, que ejerce las funciones ejecutivas.

    Coordenadas geográficas : 36º 00' Norte, 138º 00' Este

    Situacion geográfica : Asia oriental, cadena de islas entre el océano Pacífico y el Mar del Japón, al este de la península de Corea

    Superrficie total : Superficie total: 377,835 km²
    Superficie cultivable: 374,744 km²
    Cultivos anuales: 13 %
    Cultivos perennes: 1 %
    Praderas y pastos: 1 %
    Bosques y monte bajo 67 %
    Otros: 18 %
    Superficie en regadío: 28,680 km² (1989)

    Fronteras Terrestres: 0 km

    Kilometros de costas: 29,751 km
    Reivindicaciones marítimas: zona de exclusividad económica: 200 millas náuticas
    Aguas territoriales: 12 millas náuticas, 3 millas náuticas en los estrechos internacionales de La Perouse o Soya, Tsugaru, Osumi, Canales Oriental y Occidental de los Estrechos de Corea o Estrechos de Tsushima

    Clima : varía desde tropical en el Sur a fríos y templado en el norte


  2. Los siguientes 29 usuarios agradecen a Angelique por este tema:


  3. #2
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Breve historia de Japón

    La historia primitiva del Japón se confunde con las leyendas cosmogónicas y religiosas. Lo que se tiene por cierto es que algunos siglos antes de la Era cristiana, la isla de Hokkaido y la parte septentrional de la de Honshu estaban habitadas por los ainos, y que, en 660 antes de J. C. un príncipe indígena, llamado Jimmu-Tenno, comenzó la obra de dominación conquistando la isla de Honshu y sometiendo a sus pobladores, los ainos, fundó la dinastía que aún reina en la actualidad.

    En el siglo III de nuestra era se importaron de la China las letras y las artes, la industria de la seda, etc. En el siglo VI entró el budismo. De los siglos IX a XII, tres familias influyentes, la de los Fujiwara, la de los Taira y la de los Minamoto, trataron de absorber la administración del Estado, quedando vencedora la primera de ellas.

    En 1186, Yoritomo, último descendiente de los Minamoto, aplastó para siempre a los Taira fundó la primera dinastía shogunal y se estableció en Kamakura, con lo cual, sin destronar al mikado, lo redujo a la condición de monarca puramente nominal. En el siglo XV comenzaron las relaciones del Japón con Europa; San Francisco Javier evangelizó el Imperio, sin lograr que la religión predominante dejase de ser el sinto. En 1639, España y Portugal fueron expulsadas del país. En 1854 firmó el Japón un tratado comercial con los Estados Unidos; en 1858 hizo lo propio con Rusia, Inglaterra y Francia; en 1859, abrió el primer puerto al comercio europeo. En 1867, al subir al trono Mutsuhito (Meiji), estalló la famosa revolución de los daimios o señores contra el shogún, que vino a restituir el poder detentado durante siete siglos por los shogunes a su legítimo dueño. Este fue el punto de partida de una verdadera transformación en el Imperio; desde aquella fecha el Japón entró decididamente en la vía del progreso y en poco tiempo se modernizó completamente.

    En 1914, al estallar la Primera Guerra Mundial, el Japón se puso decididamente al lado de su aliada Inglaterra; pero no tomó parte activa. Limitó su acción a ejercer vigilancia en sus mares, a ocupar algunas posesiones alemanas del Extremo Oriente, que le fueron cedidas al concluir dicha guerra. Desde septiembre de 1931 hasta mayo de 1932 estuvo en lucha con China, cuyo territorio invadió sin previa declaración de guerra. El 7 de diciembre de 1941, durante la Segunda guerra Mundial, el Japón, que había firmado con Alemania e Italia el Pacto Tripartito, atacó por sorpresa la base naval norteamericana de Pearl Harbour, y ocupó luego Filipinas y otras islas de Oceanía; pero rehechos los aliados emprendieron la contraofensiva y fueron destruyendo la fuerza aeronaval nipona hasta que la metrópoli se vio a merced de los aviones de bombardeo norteamericanos y el 14 de agosto de 1945, recientes las explosiones de las bombas atómicas arrojadas sobre Hiroshima y Nagasaki, el emperador Hiro-Hito ofreció a sus enemigos la rendición incondicional de su país, y el día 2 del siguiente mes se firmó la misma a bordo del acorazado estadounidense Missouri, anclado en al rada de Tokio, y el Japón fue ocupado por los ejércitos aliados, cuyo jefe supremo, el general Mac Arthur, tenía atribuciones superiores a las del gobierno japonés. Seis años duró la ocupación, hasta septiembre de 1951, fecha en que se firmó en San Francisco (EE.UU.) el Tratado de paz entre las Naciones Unidas y el Japón, y entonces este país quedó libre y recobró sus derechos soberanos. En 1956 se firmó, un tratado que ponía fin a la guerra entre Rusia y Japón.


  4. #3
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Religiones

    La tradición religiosa japonesa es rica y compleja y abarca dentro tendencias complementarias y contradictorias en pensamiento religioso y practica. En el corazón de la tradición japonesa esta el Shintoísmo que es la religión mayoritaria del Japón, el Budismo, religión proveniente de India que llego a Japón entre el S. VI y VIII de China.


    ¿QUÉ ES EL SHINTO?

    El Shinto es un término general para las actividades que desarrollan los japoneses para venerar a todas las deidades del cielo y la tierra, y tiene su origen en una edad tan lejana como lo es la historia japonesa. Aunque el Sintoísmo es una religion nativa de Japón, el propio nombre, Shin-to, procede de una antigua palabra china que significa "El camino de los Dioses". Los japonés por sí mismos escogieron utilizar un nombre chino para su religión porque en ese tiempo, hace más de un milenio, el chino era la única lengua que tenía escritura en Japón, ya que ellos aún no habián desarrollado la escritura en su propio idioma. La frase que significa Shinto en japonés es Kami.


    TORI: Puerta especial para los Dioses, separa el mundo finito del infinito

    La palabra Shintoísmo, o "El camino de Kami" (dioses o espíritus), sólo vino a ser utilizada después del S. VI cuando los japoneses quisieron distinguir sus tradiciones de las religiones extranjeras como el Budismo y el Confucianismo que eran utilizados en ese entonces. Así, en sus orígenes, el Shintoísmo era la religión de las personas prístinas que, sobre todos, eran sensible a las fuerzas espirituales que saturaron el mundo de naturaleza en la que ellos vivían. El Shinto a diferencia de las demás religiones, no tiene fundador. El Shinto se situó como religión oficial del Japón junto con el Budismo.

    Puesto que el Shintoísmo carece de escrituras, dogmas, y credos, el culto siempre ha tenido el lugar central en la religión. En lugar de llevarse a cabo sermones o estudios, se realizan rituales y festivales, también tiene un lugar importante los rasgos físicos de los santuarios, el Shintoísmo ha transmitido sus actitudes características y valores. Los más prominente entre éstos es el sentido de gratitud y respeto hacia la vida, una apreciación profunda de la belleza y poder de la naturaleza, un amor de pureza y- la limpieza.

    Tras el paso de muchos años a través de la historia, el Shinto, se desarrollo en cuatro formas: el Koshitsu Shinto (El Shinto de la Casa Imperial), Jinja Shinto (El Santuario Shinto), Shuha Shinto (La Secta Shinto), y el Minzoku Shinto (El Shinto Folklórico).


    PRACTICAS DEL SHINTO

    * El Shinto reconoce muchos lugares sagrados: montañas, resortes, etc.
    * Cada santuario se dedica a un específico Kami que tenga una personalidad divina y responda a los rezos sinceros del fiel. Al entrar en un santuario, se pasa a través de un Tori, una puerta especial para los dioses. Esto marca la demarcación entre el mundo finito y el mundo infinito de los dioses.
    * En el pasado, los creyentes practicaron " misogi ", el lavado de sus cuerpos en un río cerca del santuario. En años recientes se lavan solamente las manos y enjuagan sus bocas en un lavabo que es proporcionado por el santuario.
    * Los creyentes respetan a los animales como mensajeros de los dioses. Un par de estatuas "koma-inu" (perros protectores) se encuentran en el santuario.
    * Las ceremonias del templo, incluyen la limpieza, las ofrendas, los rezos, y las danzas que se dirigen al Kami.
    * Los Kagura son danzas rituales acompañadas por los instrumentos musicales antiguos. Las danzas son realizadas por bailarines expertos y entrenados. Consisten en muchachas jovenes virgenes, y un grupo de hombres o uno sólo.
    * Los Mamori son encantos utilizados como ayuda curativo y de protección. Estos encantos son de diversas formas y sirven para varios propósitos.
    * En muchos hogares se da un lugar central a los dioses con un altar llamado "Kami-dana".
    * Los Origami (figuras de papel): Éste es un arte popular japonés en el cual se pliega el papel para dar como resultado una gran variedad de hermosos diseños. Se ven a menudo alrededor de los santuarios de Shinto. Por respeto al árbol del cual se extrajo el papel para construir el origami, este nunca se corta.


    KOSHITSU SHINTO (EL SHINTO DE LA CASA IMPERIAL)

    El Koshitsu Shinto es un término general de un rito que es llevado a cabo por el emperador, (que es el símbolo del estado y unidad de las personas según la constitución japonesa) para rogar a las deidades en cuyo centro esta Amaterasu Ohmikami (una deidad ancestral del emperador según los mitos japoneses) y a las deidades ancestrales imperiales para tener una larga constitución del estado, para la felicidad de las personas y para la paz mundial. El Daijosai, o gran festival es el primer Niinamesai realizado por el nuevo emperador coronado de Japón en un palacio llamado Daijokyu que es construido temporalmente dentro del Palacio Imperial. Además de este rito, los ritos realizados en el Gran Santuario de Ise deben ser incluidos en esta categoría, ya que Amaterasu Ohmikami está ahi.



    El Niinamesai es el rito más importante de Shinto el cual es ejecutado para ofrecer las primeras frutas cosechadas del año agradeciendo así a las deidades por su bendición, además de compartir la comida producida pro estos primeros granos con las deidades. De acuerdo con los mitos japoneses, Amaterasu Ohmikami fue quién realizó este rito por primera vez.



    Cuando la capital de Japón fue transferida de Kyoto a Tokyo en 1869, tres Santuarios Imperiales fueron erigidos dentro del Palacio Imperial. Kashikodokoro, que envuelve la deidad ancestral imperial, Amaterasu Ohmikami, se encuentra en el centro de los tres, y en el lado este, esta el Shinden el cual envuelve las deidades del cielo y la tierra, en el lado oeste, Koreiden que envuelve los espírituos de los emperadores que preceden. En adición a estos, Shinkaden fue construido para envolver a Niinamesaithere. Estos santuarios estan conectados por corredores, y todos los ritos de Koshitsu (Casa Imperial) de Shinto se realizan en estos santuarios.

    Como un vínculo a Niinamesai, el Emperador Showa, (el 124avo Emperador y padre del Emperador Actual) comenzó a cultuivar arroz en un campo de agua dentro del palacio, haciendo todos los procedimientos por sí mismo incluyendo la siembra y la cosecha, para hacer un ofrecimiento a las deidades producidos por él mismo.

    Hay hombres del clero y mujeres llamados Shoten (hombres) y Nai-Shoten(mujeres) que están al servicio del emperador para ayudarlos a realizar sus ritos. El número de ritos realizados por el emperador alacanza varios cientos al año, incluyendo Genshisai, que es el primer rito del año. Existen escolares que llaman al emperador el Rey de los Rituales. Se considera que la verdadera naturaleza del emperador es estar siempre con los Kami (deidades).

    JINJA SHINTO (EL SANTUARIO SHINTO)

    El Shinto Folklórico o popular es un Shinto de fé que era comunmente practicada por personas comunes sin necesidad de ser sistematizadas. Por consiguiente, es inseparable del Santuario del Shinto. Sin embargo, en la época que el 40avo Emperador, Temmu (673-686), fue segregado del Santaurio del Shinto cuando el gobierno de la época establecio un sistema relacionado con los rituales y festivales tradicionales japoneses, que habían sido practicados paralelamente a los rituales Budistas. Después de esto, el Shinto popular se desarrollo gradualmente por si solo de una forma compleja de rituales y festivales, los cuales en ocasiones amalgamaba incluso con el Budismo, el Taoísmo y el Confucianismo. Entre ellos, aquellos que no han perdido la forma tradicional del Shinto son considerados como Shinto Folklórico o popular.



    En una comunidad agrícola, por ejemplo, existe una costumbre de que los rituales son realizados por un hombre laico sin la participación de un sacerdote. Un miembro de la comunidad (a menudo el muchacho más joven) es nominado como "Toya", y él relaiza los ritos para adorar a las deidades de las localidades por un año bajo el sistema de rotaición.

    Otros ejemplos del Shinto Folklórico (popular) son los ritos relacionados con los pasajes de la vida y el paso del año. Ellos estan muy relacionados con los ritos y festivales llevados a cabo por los Santuarios de Shinto.

    SHUHA SHINTO (LA SECTA SHINTO)

    La Shuha Shinto (Secta de Shinto) puede ser clasificada en dos categorías: la Secta del Shinto y la Nueva Secta del Shinto. La Secta del Shinto es un grupo de creyentes del Shinto que comenzaron actividades de religiones individuales antes de 1868 y luego de 1882 cuando los Santuarios de Shinto fueron apartados de otras instituciones religiosas como los ritos y festivales conducidos por el Estado (el inicio de lo llamado Estado de Shinto), están Kurozumikyo, Shinto Shuseiha, Izumo Oyashirokyo, Fusokyo, Jikkokyo, Shinshukyo, Shinto Taiseikyo, Ontakekyo, Shintotaikyo, Misogikyo, Shinrikyo, Konkokyo, y Tenrikyo de acuerdo a la fecha de su establecimiento.



    Cada grupo tiene un fundador de su propia doctrina. Aunque ellos rinden culto a deidades tradicionales del cielo y la tierra, siguiendo las formas tradicionales de ritos y fiestas de Shintoísmo, ellos generalmente tienen a la figura central de divinidad para venerar. En el caso de las Nuevas Sectas del Shinto, ellos tienen una tendencia notable a hacer un compromiso junto al Budismo y al Confucionismo y a tradiciones como la escuela Ying Yang. Hay algunos grupos que inclusive muestran características monoteistas como caso extremo.

    MINZOKU SHINTO (EL SHINTO FOLKLÓRICO)

    El Shinto Folklórico o popular es un Shinto de fé que era comunmente practicada por personas comunes sin necesidad de ser sistematizadas. Por consiguiente, es inseparable del Santuario del Shinto. Sin embargo, en la época que el 40avo Emperador, Temmu (673-686), fue segregado del Santaurio del Shinto cuando el gobierno de la época establecio un sistema relacionado con los rituales y festivales tradicionales japoneses, que habían sido practicados paralelamente a los rituales Budistas. Después de esto, el Shinto popular se desarrollo gradualmente por si solo de una forma compleja de rituales y festivales, los cuales en ocasiones amalgamaba incluso con el Budismo, el Taoísmo y el Confucianismo. Entre ellos, aquellos que no han perdido la forma tradicional del Shinto son considerados como Shinto Folklórico o popular.



    En una comunidad agrícola, por ejemplo, existe una costumbre de que los rituales son realizados por un hombre laico sin la participación de un sacerdote. Un miembro de la comunidad (a menudo el muchacho más joven) es nominado como "Toya", y él relaiza los ritos para adorar a las deidades de las localidades por un año bajo el sistema de rotaición.

    Otros ejemplos del Shinto Folklórico (popular) son los ritos relacionados con los pasajes de la vida y el paso del año. Ellos estan muy relacionados con los ritos y festivales llevados a cabo por los Santuarios de Shinto.


    BUDISMO

    Para cuando el Budismo entró en Japón en el S. VI D.C., ya se había convertido en una religión mundial con una historia de miles de años. La forma de Budismo que dominaba en Japón era conocida como Mahayana y trajo con él un canon enorme de literatura religiosa, una detallada doctrina, un sacerdocio bien organizado, y una tradición deslumbradora de arte religioso y arquitectura--todos estos faltarón en el Shintoismo del S. VI. Aunque su punto de vista del mundo y humanidad difirió notablemente del Shintoísmo, es importante entender que dentro de las enseñanzas de Budismo de Mahayana se podian encontrar ciertas similitudes. Por un lado, por ejemplo, el Budismo consideró el mundo como transeúnte y lo vio como una fuente de sufrimiento para aquéllos que permanecían atados a él, una visión que contrasta grandemente con la aceptación del Shintoísmo del mundo. Sin embargo, por otro lado, existía un optimismo en el Budismo de Mahayana al igual que el Shintoísmo sobre la naturaleza humana, porque se comprometió a la creencia de que todos los seres humanos tenían el potencial para lograr la sabiduría que trae un sufriendo, y un último optimismo por el mundo en si, desde que enseñó que una vez que las ataduras humanas eran desechadas, el mundo toma un nuevo significado.



    No es nada raro que al principio los japonés eran incapaz de apreciar el Budismo en sus propios términos. Ellos consideraron a Buda simplemente como otro kami y fueron atraidos a la religión por la belleza de su arte y por la esperanza de beneficios concretos como riqueza y longevidad. Para el S. VII, sin embargo, empezaron a surgir individuos capaces emerger el mensaje del Budismo. En general, nosotros podemos entender el desarrollo subsecuente de Budismo en Japón como el resultado de la interacción constante entre la religión extranjera y la tradición religiosa nativa (shinto). Por su parte, el Budismo buscó desarrollar una conexión positiva con Shintoísmo conscientemente. Esto finalmente se lograba identificando al Kami shintoísta como la manifestación de varios Budas. Gracias a esta concepción, los budistas pudieron introducir muchas de sus propias ideas en el Shintoísmo, y, al final, argumentaron que el Shintoísmo y el Budismo son versiones complementarias basadas en la misma verdad fundamental-- esta vista ganó aceptación de Japón.

    El efecto de la tradición religiosa (Shinto) en el Budismo era traer al frente esos aspectos que mejor encajaban con los japoneses. Esto puede ser ilustrado por referencias breves a tres sectas budistas que representan desarrollos japoneses singularmente: Kukai, (774-835) la Secta de Shingon; Shinran, (1173-1262) la Secta de la Verdadera Pureza de la Tierra; y la secta fundada por Nichiren (1222-1282) y conocido por su nombre. Todas estas sectas todavía están activas hoy. La secta de Shingon forma parte de la corriente principal de Budismo en términos de doctrina--dando énfasis a la naturaleza transeúnte de existencia y llamando a sus seguidores para transcender el mundo ordinario de sufrimiento--y en el contorno de sus prácticas enfatiza la importancia de conducta ética, meditación, y estudio. Sin embargo, el Budismo de Shingon defiende un tipo distintivo de meditación. Más intrincado que la meditación tradicional, involucra el uso de gestos con las manos y discursos, así como una forma de arte budista conocido como un mandala. El mandala representa el universo cuando se ve ilustrado y sirve como el objeto de meditación. La pura complejidad de la meditación de Shingon, acoplada con el simbolismo rico y de belleza del mandala, da un aire de misterio que ha demostrado un atractivo particular a millones de japonés desde la época de Kukai hasta el presente.

    En la Secta de la Verdadera Pureza de la Tierra, nosotros encontramos un tipo muy diferente de Budismo, uno que avoca la salvación través de la fe en lugar del logro a través de la práctica de moralidad y meditación. Basado en la creencia de que con el paso del tiempo los seres humanos comienzana encontrar cada vez más difícil seguir el ejemplo de Buda, que enseña que en la era presente la salvación puede ser ganada por la gracia salvadora del Buda celestial que reside en una la Tierra Pura del Oeste. Esta creencia había sido abrazada por otros budistas, no sólo en Japón, sino en China y también en India.


    CRISTIANISMO


    La conversión al cristianismo de un pequeño grupo de japoneses se inicia en el año de 1549, posteriormente de la primera llegada de los portugueses a la isla (1543). El primer misionero en llegar a Japón se llamó Fracois Xavier, de la Compañía de Jesús, con él y con un pequeño grupo de misioneros se llevan a cabo las primeras conversiones al cristianismo, esta conversión tuvo éxito ya que Japón estaba pasando por un período de guerras y muchos japoneses buscaban algo en que aferrarse y alguno de ellos encontraron una paz en el cristianismo. Para los japoneses el Shogun era la máxima figura, él era la cúspide y todos los demás estaban debajo de él, pero según la doctrina cristiana todos los hombres eran iguales y esto contradecía la creencia japonesa, es por esto, entre otras cosas, que fueron considerados traidores todo aquel que dejaba su religión para unirse al movimiento cristiano.



    A pesar de que en un pasado los cristianos fueron perseguidos y asesinados, hoy en día aún existe un pequeño porcentaje de población cristiana (por supuesto que hoy nadie los persigue), mientras que la mayoría mantiene firme sus raíces.

  5. #4
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Perspectiva Histórica de la Economía del Japón

    Japón ha sabido mantenerse sin colonizar por siglos. Japón es en la historia un caso excepcional de país que ha pasado en pocas décadas desde la Edad Media a ser una de las primeras potencias de hoy precisamente gracias a haber sabido escapar al colonialismo.
    La lista de influencias es larga, pero todas tiene en común la adaptación que hicieron de ellas los detentadores del poder japonés. Japón recibió el Budismo, la capital pasó a Kyoto: los nobles, etc... La introducción de elementos técnicos o culturales tuvo aciertos y fallos, pero permitieron, mas o menos, elevar un pueblo relativamente carente de grandes sofisticaciones al nivel de civilización.
    Una de las etapas mas conocidas de Japón, pero a la vez mas ignoradas, es la feudal donde se empieza a establecer la economía japonesa.
    Con el levantamiento de Estados Unidos como superpotencia y con sus aspiraciones de dominación en Asia, a Japón no le quedo mas remedio que tratar con las fuerzas externas, de las que hasta entonces había huido con maestría. Estados Unidos empezó a imponer la apertura, incluso a cañonazos (Perry 1853). En 1867, cedió el último shogun y el joven emperador Mutsu-Hito (dinastía Meiji) empezó a insertar rápidamente al Japón en la civilización occidental.
    En 1890 hubo Constitución y se formaron grandes concentraciones de capitales. Japón se alineo con los occidentales que atacaban a China para poner bases e introducir sus mercancías (opio especialmente): en recompensa, se le concedió Formosa (Taiwan) y las islas Pescadores. Por su intervención frente a los boxers chinos, Gran bretaña en 1902, dejo a Japón manos libres en Manchuria. En 1905, Japón se enfrentó con Rusia, en su expansión: el almirante Togo derroto a la flota del zar, con gran resonancia mundial. En 1910, Japón era ya una de las cinco potencial mundiales. Esta ultima afirmación es reveladora, ya que tendemos a explicarnos este auge japonés contemporáneo a partir de la reconstrucción luego de la derrota en la segunda guerra mundial como si la industria
    El 99% de su población es de origen japonés, el pequeño porcentaje restante esta constituido por coreanos, chinos y aimes. Los aimes se cree que son los aborígenes de Japón. Japón es una sociedad urbana industrializada y más de tres cuartos de su población vive en áreas metropolitanas. Su lenguaje oficial es el japonés. Esta dividido en 47 prefecturas, incluida Okinawa, la cual fue ocupada por Estados Unidos después de la II Guerra Mundial y devuelta a Japón en 1972. Tokyo, la capital de Japón, es el centro financiero y comercial del país. Otras ciudades importantes son Yokohama con excelentes facilidades en puertos; Osaka con un importante puerto y terminales de aviación; Nagoya, centro de manufactura y reconocido por su artesanía laqueada, textiles y alfareria; y Kyoto famoso por su arte, tales como los brocados de seda y sus textiles.
    La educación japonés esta altamente desarrollada. Su población adulta esta 100% alfabetizada. Al comienzo de su historia, la educación Japonesa fue profundamente afectada por los chinos. De ellos adquirieron las manualidades y lo más importante un sistema de escritura. Esto no puede ser determinado con certeza pero fue alrededor de 400AC. La educación en el Japón antiguo era más aristocrático que en el sistema chino. La familia noble mantenía su propia facilidad escolar. Durante el período militar-feudal medieval, los templos budistas asumian mucha responsabilidad por la educación.
    Con el emperador Meiji en 1868 se dieron transformaciones radicales en educación así como en lo social y económico. Fue creado el Ministerio de Educación en 1872 y se estableció la educación primaria universal. En 1877 se fundó la Universidad de Tokyo. Como resultado de todo, Japón creció como una nación moderna con un sistema educacional completo. La derrota de Japón en la II Guerra Mundial dio como resultados cambios en su educación, muchos de los cuales fueron recomendados en 1946 por una misión de educación de Estados Unidos. Muchos de estos cambios fueron descontinuados cuando Japón tomó su estatus de nación en 1952. La educación en Japón es centralizada por el Ministerio de Educación, utilizando en cada escuela la "Ley Fundamental de Educación" de 1947. La educación es gratis por nueve años (seis años de primaria y tres de secundaria), después la educación es opcional y una pequeña ayuda económica es dada. Existe también educación para los fisicamente discapacitados.
    La cultura japonesa se deriva de los primeros contactos con la civilización china y coreana. El Budismo juega un papel; importante en la vida cultural de Japón.
    En épocas recientes la economía japonesa se ha expandido rápidamente. En 1993, el PIB anual japonés era el 2do más grande del mundo, detrás de Estados Unidos. Antes y durante la II Guerra Mundial, la economía japonesa era controlada por una docena de familias ricas llamadas colectivamente los "Zaibatsu". Las más grandes de estas familias eran los "Mitsui", "Iwasaki" (dueños de Mitsubishi), "Sumitomo" y "Yasuda". En 1945 y 1946 esta inmensa unión de familias fue disuelta por la ocupacion de autoridades aliadas.
    La industria japonesa sufrió grandes daños en la II Guerra Mundial. Sin embargo, Japón sobretomó la recostruccion de su país lo que resultó una completa modernización de sus facilidades de manufactura. Mayor enfasis le brindaron a la industria química y petroquímica y la industria de maquinaria pesada. Para mediados de 1950, habían sobrepasado los niveles esperados. Para 1990, Japón era líder mundial en la confección de acero, automóviles y equipo electrónico, materiales químicos y producción de energía.
    El Banco de Japón, establecido en 1882, es el banco central y actua como agente fiscal general para el gobierno y es el productor de la moneda. El "Tokyo Stock Exchange" es uno de los líderes mundiales en seguridad de mercado. La moneda básica es el Yen, que consiste de 100 sen (89.1 yen = US$1.00- 1995).
    El comercio exterior es elemental para la economía de Japón. El mercado interno no alcanza para absorver la manufactura de bienes de producción por la industria japonesa. Japón esta rankeado como líder mundial por el tamaño de su flota mercante. Las líneas aereas japonesas, establecidas en 1951, dan a servicio desde Tokyo a Europa, Estados Unidos, Canadá, México y Oriente Medio y el Sureste de Asia.
    El primer Aeropuerto Internacional mar afuera, Aeropuerto Kansai, fue creado sobre una isla artificial en la bahia Osaka en 1994. En comunicación, Japón tiene 124 diarios laborando todo el año. Los de mayor circulación son "Tokyo’s Asahi Shimbun" y "Yomiuri Shimbun".
    A principios y mediados de los años 90 s, Japón y Rusia confrontaban disputas territoriales sobre las cuatro islas Kuriel. Las Relaciones empezaron cuando en agosto de 1994, un guarda costa ruso abrió fuego contra barcos pesqueros japoneses cerca de las islas. A pesar de estas dificultades las relaciones entre Japón y Rusia mejoraron en diciembre de 1994 cuando Japón prometió aportar ayuda económica y humanitaria a Rusia.

    ACTUALIDAD JAPON
    El pescado y arroz han sido y son tradicionalmente las principales fuentes alimenticias del Japón, aunque en el último decenio la agricultura y la pesca contribuyeron en un bajo porcentaje al producto Interno Bruto. La Flota pesquera y el sector artillero no obstante, siguen siendo los primeros en el mundo. El aparato agrícola, además del arroz, ofrece una gran producción de cereales, té y tabaco. El país representa gran riqueza forestal que ocupa un 67% del territorio. La potente industria japonesa se basa, fundamentalmente en la innovación tecnológica, la energía nuclear, la robótica, la informática, las telecomunicaciones, automóviles, la aviación y el sector electrónico. (Ejemplo) Es uno de los países con mayor índice de exportaciones, lo que le convierte en uno de los grandes centros financieros del mundo y en la segunda potencia económica mundial después de Estados Unidos; a pesar de los problemas más derivados de la dependencia del petróleo que particularmente se han visto compensados con la exportación de la mencionada energía nuclear, importantes yacimientos de carbón natural.

    RENDIMIENTO POLITICO JAPONES 1952-1969
    CONSOLIDACION Y ALTO CRECIMIENTO
    El área terrestre de Japón es menor que el estado de Montana. Más aun, la mayor parte es montañosa, así que las regiones pobladas son equivalentes al tamaño del estado de Connecticut. Hasta 1990, cerca de 124 millones de personas residen en ese espacio, posicionando a Japón como el 7mo país más grande en el mundo.
    Más importante aun, con una población de casi la mitad de la de EU, Japón ha creado la 2da. Economía más grande del mundo. En términos económicos el tamaño de Japón es enorme.
    La historia del desarrollo económico de Japón es brillante, con ciertas imposiciones, las cuales Estados Unidos inicialmente ha empezado a comprender.
    En 1868 Japón era una sociedad feudal con 80% de su población en la agricultura. La Restauración, periodo que duró 70 años de rápida modernización, la que transformó al Japón de una agraria, sociedad feudal en un poder industrial y militar para fines de 1930’s. Siguiendo las políticas de expansionismo militar en los años 30 y la derrota en la II Guerra Mundial, la nación rápidamente salió de los escombros y para 1990 había emergido como un poder industrial avanzado con una economía tan grande como la de Inglaterra, Francia y Alemania combinada. Habiendo sobrepasado la economía de una super poderosa, la Unión Soviética, Japón y su economía esta alcanzado con el paso de los años, la economía de Estados Unidos.
    La Economía japonesa fue fuertemente dañada durante la II Guerra Mundial: plantas y facilidades fueron dañadas y destruidas, y el trabajo fue interrumpido por la movilización y salidas de personas a otras ciudades. El rendimiento inicial del gobierno japonés después del final de la guerra en 1945 fue puesto en la reparación de la economía.

    Gobierno Ahorrativo en Japón
    Una de las mayores decisiones del gobierno para apoyar el desarrollo económico durante este periodo fue mantener el ahorro en su gobierno. En los 1960’s Japón tuvo el nivel más bajo en imposición de cualquier otro poder industrial.
    La política económica japonesa durante los inicios de la posguerra fue dirigida a conseguir altos niveles en ahorros e inversiones. Bajos gastos generales del gobierno eran una vía para facilitar esta meta. El gobierno también afrontó tasas de intereses bajos, el cual era otro factor favorable para aumentar los niveles de inversiones.

    Políticas de Alto Crecimiento
    Planes económicos y programas para ayudar el desarrollo de industrias específicas era una parte mayor en este esfuerzo. La Agencia de Planeamiento Económico creó cinco planes mayores entre 1955 y 1967, el cual fue aproximadamente el periodo del gran crecimiento económico japonés. Los planeamientos económicos continúan en Japón hoy en día, y están en todos los sectores del gobierno y el sector privado.

    Planes Industriales
    El gobierno japonés también uso racionalizaciones industriales específicas, planes de desarrollo y políticas de comercio internacional para promover el crecimiento económico. Varios programas especiales para el acero, la energía, construcciones de barcos, maquinarias, petroquímicos e industrias eléctricas, fueron hechos por el Ministerio de Industria y Comercio Internacional los cuales facilitaban incentivos para animar así el rápido desarrollo y la viabilidad competitiva en el mercado internacional. Prestamos bancarios, utilizando fondos fuera de presupuesto, fueron parte de este esfuerzo y brindaron soporte en los 1950’s y principios de 1960’s para la industria de la producción de energía, transporte marítimo, hierro, carbón y la industria de acero. Recientemente, el gobierno ha jugado un rol directo en el desarrollo de la tecnología.

    La agricultura
    La agricultura tradicional es de tipo asiático meridional: intensiva de arroz y por inundación, sistema jori. Pero con el tiempo cobran importancia los árboles frutales y la ganadería. Ocupa a muy poca población activa, un 6% aproximadamente y supone menos del 3% del PIB. Actualmente no es suficiente para atender las necesidades alimenticias de la población. En este terreno Japón no es autosuficiente, y deben recurrir a la importación los productos alimenticios, suponen el 23% de las importaciones. La superficie media por explotación es de 1 ha, lo que significa que domina el minifundio. Pero esto puede ser engañoso ya que es muy grande el impacto de la agricultura a tiempo parcial con explotaciones muy pequeñas. Las explotaciones están muy capitalizadas, son de propiedad privada y dominio útil directo. La superficie agraria útil es sólo en 14% del total. En ella encontramos dos tipos de cultivo bien diferenciados: el cultivo de regadío por inundación, con el arroz como especie principal; y los campos de secano con cereales panificables y soja. En las regiones favorables, los campos inundados pueden dar dos o más cosechas al año. Frecuentemente, se secan en invierno y en ellos se cultivan hortalizas. Los campos de secano tienen que pasar barbecho durante un año. La ganadería es subsidiaria de la agricultura y está integrada en el sistema agrícola tradicional. Está muy desarrollada la agricultura sin tierra, las granjas proliferan en las inmediaciones de las metrópolis. Son muy pocas las tierras dedicadas a forrajes. En la actualidad se comercializa toda la producción, lo que convierte a las explotaciones en auténticas empresas que sirven al mercado y trabajan para las compañías que comercializan los productos. Sin embargo, las ganancias en el campo son altas gracias a las técnicas de la revolución verde, que se utilizan de manera masiva, y a la poca población activa que ocupa; de ahí que esté muy extendida la agricultura a tiempo parcial.

    La pesca
    La pesca es uno de los sectores económicos más importantes de Japón. Es la actividad primaria que más contribuye al PIB. Japón dispone de buenos caladeros en el mar de China y en el mar del Japón (Donghaebada o mar del Este) pero no se limita a ellos: su potente flota trabaja en todos los mares. Japón dispone de la flota más grande del mundo, que aporta el 60% de las proteínas animales de la dieta japonesa. Está organizada en empresas de grandes dimensiones, con enormes barcos que pescan en cualquier parte utilizando los medios más modernos. La pesca tradicional de bajura no falta, aunque es marginal. La industria pesquera japonesa está muy capitalizada, hasta el punto de que tiende al cultivo marino, con grandes criaderos de todo tipo de especies: mariscos, algas, ciertos peces y hasta las perlas. El Estado está muy interesado en mantener este sector. Los puertos más importantes están en el Pacífico y no en el mar del Japón o el de China que están más volcados a la pesca tradicional. Nagasaki y Fukuoka, junto con los de las grandes metrópolis, son los centros pesqueros más importantes.

    La energía
    El consumo de energía en Japón es muy alto, más de 6.895 de kw/h per cápita. La mayor parte de la energía la consumen las grandes empresas. Japón tiene escasos recursos para obtener energía eléctrica. La mayor parte de ella se obtiene del petróleo, seguida de la nuclear, la hidroeléctrica, el carbón y las alternativas. Japón es el tercer productor de energía eléctrica del mundo y la consume toda. En la producción de electricidad tiene una importancia decisiva para el Estado ya que es considerado un sector estratégico. El Estado ayuda a las empresas japonesas a introducirse en compañías extranjeras. Los mayores consumidores de energía eléctrica son: las industrias pesadas, las industrias ligeras y el gasto doméstico. Es de reseñar que el consumo de energía en Japón es cada vez más eficaz, gracias al uso masivo de maquinaria de bajo gasto. Esto es vital para el desarrollo de Japón. Japón no produce petróleo, en realidad es uno de los países que menos recursos tiene para producir energía eléctrica, por lo que lo ha de importar masivamente. Además, el petróleo es vital para el transporte. Japón importa petróleo crudo y lo refina todo. La energía nuclear entró tardíamente, debido a causas psicológicas, pero su bajo precio le ha hecho apostar fuerte por ella y hoy es el tercer productor de energía eléctrica termonuclear del mundo.

    La industria
    La industria es el segundo sector más importante de la economía japonesa: supone el 42% del PIB y ocupa la 35% de la población activa. La industria hace su despegue en la época meijí con la intervención estatal y el impulso militarista. La producción japonesa tiene muy poco que ver con la artesanía tradicional. No se trata de la mecanización de los sistemas de manufactura tradicionales, sino de la asunción de la tecnología europea para producir bienes similares a los de estos. Ello les lleva a imitar y a copiar los productos desde el principio, invirtiendo en la mejora de las máquinas y con una mano de obra barata, rápida, cualificada y sumisa. Japón carece de materias primas en cantidad suficiente para desarrollar su industria, por lo que debe recurrir a la importación de casi todo. Para poder prosperar debe hacer productos elaborados de alto valor añadido y tecnológicamente complejos, debe construir industrias ubicuas. La falta de materias prima le impulsó al colonialismo. Las industrias se concentran en el ángulo sureste, entre la costa del Pacífico y el mar del Japón. Las fábricas se instalan en torno a grandes puertos, por lo que se tiende a la centralización. Sin embargo, desde los años 70 se observan tendencias de desconcentración de la producción. Esta corriente beneficia a los países de su entorno que ofrecen ventajas fiscales y de mano de obra barata, y buenas comunicaciones con las grandes rutas del comercio internacional. La siderurgia es una de las principales industrias del Japón, sobre todo la siderurgia de transformación. Se abastece de materias primas en los países ribereños del Pacífico y el Índico. La construcción naval es una de las industrias más importantes, ya que tiene una gran tradición, pero destaca en la fabricación automóviles; que tienen precios competitivos; además, son coches pequeños y de bajo consumo: ideales para la ciudad moderna y las clases medias de todos los países del mundo. La industria textil es también muy importante, y es la más vinculada a la tradición nipona. Se localiza en la costa del Pacífico. Las industrias del textil están menos concentradas, y en general son empresas de pequeño y mediano tamaño. La industria dedicada a las altas tecnologías está entre las más competitivas del mundo. Fabrica televisores, equipos de sonido, ordenadores y programas para ellos, sobre todo portátiles, teléfonos móviles, etc. La industria japonesa tiene una gran capacidad de exportación. Puede abastecer la demanda interna y poner en el mercado internacional productos a precios competitivos, unos productos de buena calidad o calidad suficientemente asimilable. Algunas de las empresas japonesas están entre las más importantes del mundo como Mitsui, Itochu y Mitsubishi, los tres grandes zaibatsu; pero tienen unas 30 empresas entre las 100 más grandes del mundo.

    Comunicaciones
    La red de comunicaciones japonesa es muy densa y muy buena. Se crea, básicamente, en la época meijí, y conecta el país por la periferia, fundamentalmente. La red ferroviaria es muy densa, y probablemente la más moderna del mundo. Transporta tanto mercancías como viajeros, de manera masiva. Es una de las más utilizadas del mundo. La red de carreteras también es muy tupida y moderna. Está siendo remodelada casi continuamente, haciendo auténticos alardes de ingeniería. La red de autopistas es particularmente densa. Tanto la red ferroviaria como la de carreteras están permanentemente congestionadas, a pesar de su densidad, y son claramente insuficientes para el tráfico japonés y las demandas de desplazamiento. La marina mercante es la segunda del mundo en importancia. Sirve, fundamentalmente, a la exportación. Recala en los grandes puertos de las megalópolis y viaja por todo el mundo. Algunos barcos son auténticas factorías flotantes. La aviación es una de las más importantes del planeta, tanto interior como exterior. Casi todas las ciudades tienen su aeropuerto; muchos de ellos internacionales. La red de telecomunicaciones es una de las más densas y destacadas del mundo, y una de las más modernas. Abarca desde los periódicos a Internet pasando por todo tipo de cadenas de radio y televisión. Las telecomunicaciones sirven, fundamentalmente, a la sociedad japonesa y tienen muy poca influencia fuera de su país. La intervención del Estado a través de los planes económicos ha sido fundamental para desarrollar una red de comunicaciones tan tupida y moderna como la japonesa.

    El comercio exterior
    El comercio exterior es muy importante para Japón, tanto por las exportaciones como por las importaciones, y debido al tamaño de la economía japonesa está presente en todo el mundo.Japón importa, sobre todo, materias primas, petróleo en crudo y algunos bienes de consumo. El 22% son productos agrícolas, el 23% energéticos y el 9% minerales y metales. Sus principales proveedores son Estados Unidos y la Unión Europea, que suman el 51% de las importaciones, además del sureste asiático. Japón exporta productos elaborados de alto valor añadido y maquinaria de equipamiento, principalmente. Sus principales clientes son Estados Unidos, la Unión Europea y el sureste asiático. La balanza comercial es claramente favorable a Japón. El valor de las exportaciones ha aumentado espectacularmente, aún descontando la inflación. En 1970 rondaba los 19 mil millones de dólares, en 1980 los 142 mil millones y en 1992 los 340 mil millones.

    Consolidación Institucional
    Adicionalmente a la promoción del crecimiento económico, el gobierno japonés siguió políticas institucionales y políticas de consolidación extranjeras durante los años de 1950-1960. Las políticas de consolidación del Japón durante estos años incluyen la firma de acuerdos para reparaciones con países como el Sudeste de Asia, el cual fue invadido por Japón. También se hizo miembro de la Organización de la Naciones Unidas en 1956.
    Seguidamente se hizo miembro no-permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en 1958 e integró otras organizaciones internacionales como el Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT). Cada uno de estos acontecimientos fue tomado en Japón como símbolo de su re-entrada como miembro legitimo de la comunidad internacional.

    Seguridad y Defensa de sus limites
    La Seguridad nacional era la mayor preocupación de los líderes políticos japoneses en 1950. El concepto de la defensa de sus límites fue desarrollado en 1950 y actualmente está posicionado como el tercer país en el mundo con una fuerza militar absoluta. Aun así, los presupuestos para la defensa son modestos relativos al PIB japonés.

    Desempeño de la Economía Japonesa
    El desempeño de la economía japonesa desde la I Guerra Mundial es uno de los verdaderos y más dramáticos acontecimientos histórico-económico del mundo actual. Comenzando con una economía drásticamente interrumpida por la I Guerra Mundial, Japón presentó en los años de la postguerra las más altas tasas de crecimiento nunca experimentadas por las mayores industrias de las naciones. En 1960 el estimado del PIB de Japón era de $39 billones. Para 1987 el PIB alcanzó los $2.3 trillones. Para 1990, el estimado nominal de PIB de Japón era sobre los $3 trillones. La economía japonesa ha crecido a niveles más rápidos que Estados Unidos.

    ACTUACION DE JAPON EN LOS ESTADOS UNIDOS
    Los japoneses han sido los más activos políticamente en EU. De acuerdo con Pat Choate, economista que estudia la influencia extranjera en América, dice que "152 compañías japonesas y agencias gubernamentales contrataron 133 firmas para representación en Washington en 1988, tres veces mas que los británicos. Para esto los japoneses pagaron mas de 10 millones de dólares" Choate reportó esto en junio 19, 1988. El Cabildo de Washington fue solo parte de las elaboradas actividades de Relaciones Públicas de los japoneses; se firmaron contratos para estudios con universidades con costos de 30 millones de dólares. Otros aportes fueron para museos y estaciones de TV públicas. Claramente, los japoneses utilizaron el arte de ganar amigos e influencias de personas tan bien como los Estados Unidos.

    DESARROLLO DE CONTROLES - Después de la II Guerra Mundial
    La prioridad en la reconstrucción de la economía japonesa durante los anos inmediatos después de la II Guerra Mundial ocasionó estrechos controles oficiales sobre las entradas y salidas de flujos en capital a corto plazo.
    La primera tentativa se dirigió a la apertura financiera. Ciertas entradas de moneda metálica, principalmente dólares americanos en forma de portafolio de inversiones y préstamos de divisas de Bancos Americanos, eran bienvenidos; pero las salidas de flujo y las entradas de inversiones directas eran vigorosamente desaprobadas. Lo racional de esta postura política era obvia, inclusive 20 años después de la guerra, Japón no tenía reservas de divisas y estaba en busca de una estrategia ambiciosa de desarrollo industrial.
    Una serie de sobrantes en cuentas corrientes comenzaron a generar volúmenes cada vez más grandes de reservas a inicios de 1970’s. Como los intereses oficiales comenzaron a cambiar en presencia de la inminente escasez de recursos, problemas domésticos ambientales, y el alza de las barreras comerciales en varios mercados extranjeros, nuevas y estrictas limitaciones fueron establecidos en nuevos prestamos de divisas. La meta era cortar la necesidad de una revalorización del Yen y a la vez proteger la competitividad del sector de la exportación. Con la crisis monetaria internacional de 1971, la presión en el yen y la primera crisis del petróleo en 1973, las políticas impuestas se volvieron en su contra. La situación mejoró en 1976, pero nuevos controles en entradas de flujos a corto plazo fueron establecidos. En 1979, una segunda crisis del petróleo reversó sus balances en las cuentas corrientes. Para entonces, el mercado monetario japonés se había integrado profundamente con el mercado internacional y estabilizó sus entradas más que sus salidas de flujos. En vez de estar convencidas en que la nueva crisis afectaría el valor de sus inversiones en Japón, los inversionistas extranjeros, incluyendo la OPEP, se enfocaron en reforzar la fuerza-poder de la economía. En 1980, se codificó una nueva Ley de Control de Comercio Exterior y Cambio Exterior, la emisión de tipos de cambio, el cual reemplaza el concepto de automaticidad-en-principios. Después de décadas, la economía japonesa entró en un periodo de explosivo crecimiento. Comparaciones en el movimiento del capital a largo plazo en los años 1960-1970 se totalizaron en 1970 = 3.1 billones/1978 12.4 billones o 15% del PIB japonés; en 1986 alcanzo 132.1 billones o el 6.7% del PIB japonés. A mediados de 1960’s el negocio bancario estaba esencialmente relacionado con el flujo comercial, y el Banco de Tokio, el banco internacional oficialmente designado, estaba entre las 50 mejores ramas japonesas en el extranjero. 20 años después todos los bancos mayores, así como muchos pequeños intermediarios, mantuvieron cadenas físicas en el extranjero, lo que sumaban sobre 200 sucursales y subsidiarios y 300 oficiales de representación. Las Compañías de Seguros japonesas siguieron a los bancos en expansión internacional. Intermediarios japoneses y algunos rivales extranjeros formaron la infraestructura institucional para el mercado del Euro-Yen, cuyo desarrollo recibió ayuda de las llamadas "negociaciones Yen-Dolar" las que Estados Unidos y Japón concluyeron en 1984.
    A principios de 1980’s Japón estaba en camino a convertirse en el mayor acreedor mundial. Las instituciones financieras japonesas empezaban a jugar un rol importante en el mercado capital extranjero. Las inversiones extranjeras directas eran un acrecentador obvio; método usado para incrementar el yen. Sin duda, estas consideraciones han sido abiertamente citadas como una explicación para el rápido crecimiento en el FDI japonés en los 1980’s. Desde una base de US $24 billones en 1980, la salida de flujo en inversiones directas de Japón aumentó a $6 billones en 1984, $14.4 billones en 1986, y 34.1 billones en 1988. Durante los últimos años de 1980, el FDI japonés creció a una tasa promedio de 35.5% por año. A pesar de la extrema turbulencia financiera en 1990, pocos observadores esperaban un retroceso en los controles de capital. La internacionalización del comercio japonés y la integración internacional del mercado financiero japonés ha procedido tanto más para hacer de esta opción mucho menos feasible de los que había sido una década atrás.

    Desarrollo despues de la Guerra Fria
    Por cuatro décadas, la Guerra Fría fue dirigida una especial de introducción o por lo menos un pedazo hacia argumentos ideológicos sobre capitalismo vs comunismo; mercado vs planeamiento. La dramática caída de la Guerra Fría abrió grandes oportunidades para el desarrollo. Los años 1990’s brindaron otras oportunidades para cortar la Guerra Fría. Los movimientos del pueblo jugaron un rol central en la reciente transformación; no solo los gobiernos y el desarrollo de tratados por organizaciones no-gubernamentales, con el respeto que ellas se merecen, deben intervenir en esta transformación, estos deben tener en cuenta que estos grupos tienen roles vitales que jugar mas allá del alcance de los gobiernos e individuos. Más allá de la Guerra Fría, la transferencia de la economía global también ofrece nuevas posibilidades para un desarrollo sostenible. Mientras más atención ha sido enfocada en el relativo descenso de Estados Unidos, esta transferencia ofrece aperturas potencialmente positivas. El desplazo de Estados Unidos y Japón como la más dinámica y larga economía mundial y benefactor mundial proveen mayor cantidad de preguntas sobre los esfuerzos para el desarrollo en la próxima década. Japón puede tomar el camino de Estados Unidos; Aliarse con elites locales y subordinar la política hacia una política de seguridad. O Japón puede practicar el liderazgo instructivo en divorciar estas políticas y abrir la posibilidad de un cambio cualitativo con ataduras de Norte a Sur. Podrá Japón tomar estas oportunidades? Durante los años del Plan Marshall, los Estados Unidos dieron poder sustancial en la toma de decisiones en el gobierno de turno a organizaciones no-gubernamentales. La pregunta se mantuvo en que si Japón utilizara el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, igual que Estados Unidos como extensiones para su ayuda comercial y políticas de comercio. A lo mejor, el asenso de Japón estimulara a estas instituciones para ahondar mas objetivamente en las lecciones de desarrollo de Japón y otras naciones. Finalmente, ambos países Japón y Estados Unidos tendrían que enfrentar la necesidad de respetar la inclusión de los movimientos ciudadanos. Estos entendimientos abren una variedad de posibilidades a nuevas formas de iniciativas gobierno-ciudadano.

    Japón - El Banquero Mundial
    Japón ha adquirido más activos extranjeros que deudas del gobierno de Estados Unidos. A finales de 1980, Japón aceleró sus compras para incluir activos alrededor del globo. Firmas japonesas han construido la mayoría de las nuevas plantas de autos en América del Norte y Gran Bretaña. El centro "Rockefeller" en Nueva York pertenece a Japón. En 1989, Sony pagó 3.4 billones por la compra de Columbia Pictures y todas sus propiedades. También compró la cadena de discos CBS. A pesar de que esas propiedades, directas inversiones son mucho más pequeñas en valor que las deudas japonesas y los depósitos en los bancos de Estados Unidos, son signo altamente visible de que América está vendiendo sus propiedades. Japón ha tomado la banca mundial. De acuerdo con estadísticas, los seis mayores bancos comerciales están basados en Japón. Los más grandes bancos de Estados Unidos se han quedado atrás por restricciones estatales. También han hecho malas inversiones en prestamos al Tercer Mundo, granjería, y energía. Citicorp es solo la posición No.30 de los bancos norteamericanos y aun así este ha vendido su filial en Nueva York al Dai-ichi Seimei Bank (Japonés). Mientras tanto, los que pagan impuestos en Estados Unidos tendrán que gastar billones en los malos ahorros y préstamos bancarios y en sus depósitos. La razón principal del surgimiento del Japón a la posición número uno en el mundo financiero no es un misterio. Japón ahorra una cantidad mayor de su ingreso que los Estados Unidos. Entre 1975 y 1987, el total de ahorro nacional obtuvo el 32% del PIB japonés vs solo un 15% en Estados Unidos. La diferencia en ahorros netos después de sustraer depreciación, era ligeramente mayor. Ahorros significa acumulación de activos o reducción de deudas. La acumulación de activos en Japón ha sido tan extraordinaria que su alta posición en el mundo de las finanzas ha sido inevitable. "La base financiera local es donde esta la salud". El crecimiento meteórico de Japón y la caída de Estados Unidos en el mundo financiero viene de diferentes tipos de análisis de economía financiera domestica.
    Tasas de cambio, como la tasa del Yen vs Dólar, han sido crucial. Así pues, las políticas de tráfico de Estados Unidos, con el temor del Proteccionismo de Estados Unidos puede conducir a que más firmas japonesas establezcan sus propias plantas en los Estados Unidos.

    Economía y Negocios

    Economía y Negocios: Economía: Tras 40 años de un crecimiento económico constante y a veces espectacular, la economía japonesa no ha experimentado ningún crecimiento significativo en la década de los noventa. Se puede afirmar que la economía japonesa ha sido sin lugar a dudas el fenómeno económico de la segunda mitad del siglo XX. Este éxito fue el resultado de un control exhaustivo de las importaciones, una inversión muy elevada en el interior y una política de exportación muy agresiva dirigida por el poderoso Ministerio de Comercio e Industria Internacional. El resultado es un producto interior bruto de más de 5.000 billones de dólares estadounidenses. y una balanza comercial positiva de más de 100 billones de dólares. Los sectores estratégicos de la economía japonesa son los productos manufacturados, sobre todo los vehículos y artículos electrónicos, construcción de buques, industria de extracción de carbón e industria del acero. Sin embargo la agricultura en Japón es bastante ineficiente, según los estándares occidentales, y recibe muchos subsidios del estado. El sector de las finanzas está desarrollándose mucho en la actualidad. Los principales socios comerciales de Japón son: Estados Unidos, China, Malasia, Tailandia, Corea del Sur, Alemania y el resto de los estados miembros de la Unión Europea.

    Nota interesante: Negocios: Para hacer negocios en Japón es necesario viajar unos cuantos días, dado que las formalidades de la cultura japonesa requieren varias citas para ultimar los acuerdos. Es conveniente llevar tarjetas de visita y si es posible traducidas al japonés. La puntualidad en las citas de negocios es muy importante. Horarios de oficina: De 09.00 a 17.00 de lunes a viernes.

    Dinero:
    Moneda: El yen japonés. Hay billetes de 10.000, 5.000, 2.000 y 1.000 yenes y monedas de 500, 100, 50, 10, 5 y 1 yen.

    Cambio de divisas: El dinero se debe cambiar en bancos o en oficinas de cambio autorizadas.

    Tarjetas de crédito: Se admiten American Express, MasterCard, Diners Club y Visa. Se aconseja verificar con la compañía emisora de su tarjeta la posibilidad de utilizarla en comercios, así como las facilidades a las que puede tener acceso en Japón.

    Cheques de viaje: Se pueden cambiar en los bancos, principales hoteles y en algunas tiendas libres de impuestos. Para evitar comisiones excesivas se recomienda librar los cheques en yenes japoneses.

    Tipos de cambio: A continuación aparecen los tipos de cambio del yen japonés frente al euro y el dólar estadounidense, según la cotización de divisas al 3 de julio del 2005:
    1 euro = 132,90 yenes japoneses (*)
    1 dólar = 108,26 yenes japoneses (*)
    (*) (cambio segun http://www.periodismo.com/c/cambio.php)

  6. #5
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Gastronomía



    La cocina japonesa es una de las más elaboradas e interesantes que podamos encontrar. A veces se cae en dos errores fundamentales: pensar que todo se reduce a pescado crudo y arroz y que es una mera extensión de la cocina china.
    Cierto que el japonés es un gran consumidor de pescado. La condición insular del país unida a una prohibición de comer carne durante el periodo Edo (1603-1868), llevaron a los japoneses a hacer del pescado el eje central de su cocina. Sin embargo, son maestros en la técnica de cocinarlo a la parrilla y también ligeramente cocido.
    Y hay platos de carne deliciosos como el tonkatsu, filete de cerdo rebozado servido con col cortada en tiras y una salsa especial; todos los tipos de pinchos a la parrilla, como el yakitori, pincho de pollo; negitori, con pollo y cebolla; zuri, con asadura de pollo, etc.; yakiniku, plato a base de ternera y verduras que se cocina en la propia mesa, o el shabu-shabu, también de ternera, cortada en lonchas muy finas y acompañado de verduras y salsas.
    El arroz es un componente fundamental de la dieta. Se come en todas las comidas del día, sin resultar en absoluto pesado. En cualquier hogar japones hay una suihanki, una olla electrica con termostato en la que se hace una buena cantidad de arroz que se mantiene listo para comer en cualquier momento del día. No solo se toma en blanco, sino que se puede combinar con té, ochazuki, o hacerse como el arroz tres delicias, yakimeshi.
    Aunque hay proximidad geográfica con China y Corea y durante mucho tiempo hubo un considerable flujo de intercambio cultural, la gastronomía es en general diferente. El asilamiento autoimpuesto por el shogunado Tokugawa durante el Periodo Edo reforzó al evolución divergente de recetas y presentación.

    El culto panteísta de la naturaleza y de sus dones, se expresa en el terreno culinario con el vocablo “sappari” (claro, ligero, simple y ordenado). Los japoneses, agricultores y pescadores de hábitos vegetarianos, casi siempre se alimentaron con verduras, hervidas y fermentadas, a la vez que con abundante pescado. Los brotes de soja, base de numerosos platos, aportan las indispensables proteínas cuando el pescado y los otros frutos de mar escasean. Algunos platos, como por ejemplo el buey “sukyaki”, el cerdo “tonkatsu” o bien el pollo “tyriyaki”; que hoy se consideran expresiones típicas de la cocina japonesa, en realidad se remontan a un pasado reciente de influencia portuguesa. Más nuevo aún es el "arroz al curry" y otros "regalos" de Occidente y de Oriente que la cocina diaria de los japoneses ha adoptado.

    De China llegaron los palillos y la salsa de soya y, en el siglo XIII apareció el budismo Zen, religión basada en una estricta cocina vegetariana y que prevaleció más o menos hasta los siglos XIX y XX cuando la influencia de Occidente en general, y de Francia en particular, dio popularidad a los platos de carne y pescado. De Portugal en el siglo XVII, llegaron, a parte de los mencionados, los fritos y buñuelos, que los japoneses adoptaron, lo que dio origen al “tempura”.

    Todos aquellos que prueban el verdadero tempura alaban su suavidad. Es la fritura a la manera japonesa. El nombre deriva de tempora, nombre que los nipones oían pronunciar a los navegantes portugueses, los únicos europeos con los que tenían cierto trato en los siglos pasados. La vieja receta de los marineros portugueses se ha convertido en un plato en verdad refinado que transforma gambas y verduras, cortadas con minucia oriental, en deliciosos buñuelos. El hecho de que la preparación sea de las más livianas, aun siendo un frito, se debe al empleo de aceites muy refinados y a la perfección con la que se amalgama la pasta. También la salsa, bien equilibrada entre lo agrio y lo dulce, es agradable aun para los estómagos delicados.

    La comida japonesa es de elegante sencillez. Se caracteriza por sus sabores naturales y por su empeño en utilizar productos frescos, que es lo que se denomina “kisetsukan”. Las amas de casa buscan en los mercados frutas y verduras, pescado y aves cuando es la época adecuada, ya que creen firmemente que es entonces cuando los productos son mejores, hay platos de fideos de verano, deliciosamente refrescantes.

    Los métodos de cocción y la bonita presentación que ofrecen en cuencos o en fuentes rectangulares, realzan las cualidades naturales de los ingredientes. Los japoneses demuestran igualmente su gusto artístico en la cocina. Si un oficiante japonés desea rallar rábanos grandes de color blanco, que llaman “daikon”, junto con guindilla roja seca, hará un orificio en el centro del rábano con un palillo y lo rellenará de guindilla. De esta forma rallará ambos al tiempo. El rojo y el blanco juntos hacen precioso y los japoneses lo llaman «hojas de otoño cambiando de color».
    Se pone mucha atención en la armonía de los colores y entre los diferentes elementos: hay que empezar a degustar con los ojos las pocas cosas contenidas en los brillantes cuencos.

    Los alimentos no se clasifican por el lugar que ocupan en una comida, sino por el método de cocción. Por ejemplo, el “yakimono” son los oficiados a la parrilla, el “gohan” es un plato de arroz, y el “mushimono”, alimentos hervidos, el “nabemono” son los oficiados en hornillos en la mesa, (como el sukiyaki), el “agemono” son los alimentos rebozados en pasta y fritos, como el tempura, el “sashimi” es , pescado crudo en lonchas, no lleva cocción alguna.

    Cualquier japonés que no guste paladear el “shasimi” crudo con “sake” tomado en pequeñísimas tazas llamadas “sahazumí”, es mirado mal. Es típico el arte de cortar el pescado con cuchillos afiladísimos y con cortes magistrales. A veces sacan delgadísimas lonchas que parecen artificiales de tan iguales que son unas a otras.
    Las algas desempeñan un papel importante en la cocina japonesa y el caldo básico, “ichiban dashi”, generalmente concentrado hasta hacer un “dashi” más cómodo, se elabora con algas “kombu” (quelpo) y bonito seco y desmenuzado. El “dashi” envasado suele ser de buena calidad, como los demás productos japoneses envasados. La soja en sus distintas versiones es tan importante como la salsa de soya (shoyu), judías agrias (nomen tofu) y alubias rojas y blancas en puré (miso).

    Quizá sea el “sukiyaki”, (plato nacional), el plato japonés más conocido y el más familiar y a la vez de los más apetitosos platos japoneses. Se llevan a la mesa todos los ingredientes decorativamente dispuestos en una fuente de servicio y cada uno lo pone a cocer en una olla de líquido hirviendo. En tiempos pasados este plato era oficiado en la clandestinidad por los agricultores, ya que estaba prohibido por motivos religiosos.
    Son populares y gustan mucho los “gyoza”, pequeños rollitos de pasta hojaldrada rellenos de carne picada, fritos y luego condimentados con una salsa de soja a la que se agrega vinagre para que resulte picante. El “norimahí” es arroz al vinagre acompañado con huevos y pepinos y envuelto en una hoja de alga llamada “nori”.

    Un plato tradicional de los más apreciados es el “o-sobu”, o sea espaguetis de trigo sarraceno con salsa a base de la infaltable soja, que en Japón es como el perejil entre nosotros; aparece en todas partes.
    Muy ortodoxo es el plato “unagi”, anguila al espetón. Sin cabeza y cortada en trozos más bien largos, se pincela la anguila con una salsa de soja azucarada y se coloca sobre un lecho de arroz hervido. La anguila es en Japón tan apreciada, que en la actualidad están importando cantidades ingentes de angulas, para en piscifactorías lleguen a adultas (anguilas), y comercializar este pescado, motivo que las angulas hayan alcanzado precios prohibitivos por estas latitudes.

    También existe el arroz hervido, pero en Japón se acostumbra comerlo cuando se han terminado los otros platos y no junto con éstos. Teniendo en cuenta que todo lo comen con palillos, los alimentos van cortados en trocitos (lo que da vistosidad a los platos), la cocina japonesa ha desarrollado y clasificado diferentes estilos de corte.

    Para una comida principal siempre hay arroz, una sopa, verduras o un plato de encurtidos, un plato de pescado o marisco, y un plato de carne o aves, todo ello servido en pequeñas cantidades. Se presenta toda la comida de una vez, no habiendo un orden establecido para comerla. Hay pocos postres, ya que no existe una repostería típicamente japonesa, y suelen terminar la comida con fruta del tiempo. Tradicionalmente se sientan en cojines en el suelo, alrededor de una mesa baja, sentados a la tradicional manera “tatami”.

    Vocabulario

    Hasu giri: Corte en diagonal.
    Koguchi giri: Picar en diagonal muy fino.
    Sen-giri: Cortar en rodajas diagonales y luego en palitos.
    Ran-giri: Es un diagonal en cuñas irregulares.
    Sasagaki: Se va cortando, como si se tratase de sacar punta a un lapicero.
    Mijin giri: Picado fino de raíces.
    Tanzaku: Corte en rectángulos.
    Mawashi giri: Corte en media.
    Icho giri: Corte en cuartos.
    Hangetsu giri: Cortar por la mitad longitudinalmente y luego transversalmente.
    Matsuba giri: Corte en forma de hoja de pino.
    Kikuka giri: Corte en forma de crisantemo.
    Sakura: Corte en forma de flor.

    ALGAS

    Kombu: Existen al menos 12 especies diferentes de kombu, es imprescindible para el daeshi. Se considera que es la legumbre del mar.
    Hijiki: Es de color negro y tiene la forma de hilos.
    Arame: Parecida al hijiki, pero mas larga y fina.
    Wakame: Color verde oscuro, posee una textura suave y delicada.
    Nori: Crece en aguas tranquilas, por su forma es muy útil para crear fantasías.

    Ingredientes

    Age dofu: Tofu frito.
    Alubias Aduki: Alubias pequeñas y dulces que se emplean en postres también en forma de helado (amma-natto) o de pasta (neri-an).
    Daikon: Rábano muy grande, blanco y de suave sabor, se vende en tiendas especializadas, se conoce también con el nombre de mooli, puede sustituirse por nabos tempranos.
    Daikon oroshi: Nabo blanco rallado.
    Gomashio: Sésamo tostado con sal marina, se usa como condimento.
    Katsuobushi: Es bonito seco desmenuzado, en tiendas especializadas, no tiene sustituto.
    Konnyaku: Es un producto que se elabora a partir de ciertas verduras con un procedimiento muy similar al tofu.
    Mirin: Es un sake dulce y suave que se emplea solo en cocina.
    Miso: Es una pasta picante y salada hecha de soja fermentada, puede ser roja (Aka miso) o blanca (Shiro miso), esta es mas suave, tiendas especializadas.
    Genmai miso: Miso de arroz integral.
    Hatcho miso: Miso de soja.
    Kome miso: Miso de arroz blanco.
    Mugi miso: Miso de cebada.
    Mochi: Arroz dulce japonés, es muy glutinoso y rico en glucosa.
    Nari: Encurtidos de jengibre de color rosa p´lido que se sirven con el sushi o el sashimi para refrescar el paladar entre bocados.
    Nori: Alga seca utilizada para envolver el sushi.
    Negi: Cebolletas japonesas. Tallos más largos y gruesos y de color azul verdoso.
    Sansho: Es la pimienta japonesa, se vende molida.
    Shoyu: Es la salsa de soja japonesa, es mas salada que la china, una variedad japonesa es el Kikkoman. Se puede sustituir por salsa de soja china.
    Shiitake: Setas deshidratadas
    Shiritaki: Fideos japoneses muy finos hechos a base de feculas de algunos tubérculos, se venden en latas y en bolsas de plástico (esto ultimo en el Japón).
    Shasinmi: Rodajas de pescado crudo.
    Shiso: Hoja de una planta de la familia de las berenjena.
    Shoga suzuke: Jengibre en vinagre.
    Soba: Fideos largos y finos de trigo sarraceno.
    Somen: Fideos redondos de harina de trigo.
    Tamari: Salsa de soja fermentada.
    Tekka: Condimento salado preparado con miso y otros ingredientes.
    Tofu: Cuajada blanda a base de soja, se vende en trozos que suelen estar metidos en agua, también hay conserva de tofu, hay dos variedades que más se venden, Nomen tofu y Kinugoshi tofu..
    Udon: Tallarines blancos frescos o secos.
    Umeboshi: Ciruelitas en conserva de sabor agridulce.
    Vinagre de arroz: Es suave y claro, tiendas especializadas.
    Wakame: Alagas secas o envasadas, para sopas y ensaladas.
    Wasabi: Rábano picante molido, mostaza verde etc., También se vende deshidratado en polvo, para regenerarlo se le va añadiendo agua hasta formar una pasta. No tiene sustituto.
    Daikon: Rábano Daikon, Rábano Chino(Chino: 白萝卜; pinyin: báilóbo; literalmente "rábano blanco"), o Mooli es un rábano blanco gigante del Oriente de Asia, de sabor ligero. Existen muchas variedades de daikon, pero el más común tiene forma de zanahoria gigante, aproximadamente de 20 a 35 cm de largo y de 5 a 10 cm de diámetro.
    Jenjibre: Pertenece a la familia de las cingiberáceas. Se cree que procede de alguna zona tropical de Extremo Oriente. Hoy día se cultiva por casi todas las regiones tropicales, desde la India a Malasia y China, y en América del Sur, especialmente en Jamaica. Su nombre es de procedencia hindú. Su uso es aparte del culinario, terapeutico, ya que, en investigaciones médicas se ha demostrado que la raíz de jengibre es un efectivo tratamiento contra las nauseas causadas por los mareos en medios de transporte, así como las padecidas por las mujeres embarazadas. Se utiliza también como estimulante gastro-intestinal, tónico y expectorante, entre otros. Contiene muchos antioxidantes. Externamente sirve para tratar traumatismos y reumatismos.
    Sansho: Pimienta que se elabora con las vainas del freno espinoso japonés, muy aromáticas de color rojo oscuro y aspecto rugoso. Muy empleada para sazonar pescado y pollo a la parrilla. La pimienta sansho forma parte de la mezcla de siete especias con las que se elabora el shichimi toragashi o polvo de siete especias.
    Las hojas más tiernas, llamadas kinime, se utilizan para aderezar sopas, ensaladas, asados y conservas.
    Tofu: Cuajada de soja que se elabora mediante la cocción de brotes de soja en remojo y molidos. Al moler los brotes de soja remojados se obtiene un líquido que se cuece y se le añade cloruro de magnesio para obtener la cuajada. El tofu no tiene un sabor muy marcado y tiene la ventaja de absorber con facilidad el sabor de los productos con los que se mezcla.
    El inari tofu o inari-age es una cuajada de soja en láminas delgadas y fritas en aceite, constituye un ingrediente imprescindible para la elaboración del inatizushi.
    Wasabi: Planta emparentada con el rábano de origen silvestre que vive en arroyos montañosos al resguardo de la luz solar. Aunque hay cultivos en Taiwan y Nueva Zelanda es casi imposible encontrarlo fuera del Japón y constituye un artículo de lujo. Se elabora un tipo de wasabi parecido pero más económico a base de mostaza y rábano con colorante. Se trata de un polvo verde que se mezcla con agua fría y se debe dejar reposar unos pocos minutos para que adquiera su sabor característico. No conviene prepararlo con mucha antelación.

    Algunas Comidas

    SHASIMI
    El shasimi es tal vez una de las comidas más representativas del arte culinario japonés. Es un plato sencillo que requiere de una preparación sofisticada y cuidadosa y gran ceremonia en la mesa. El motivo de este plato es ofrecer productos del mar y río, principalmente pescado, en crudo. Su secreto esta en su presentación, su condición de frescura de todos los ingredientes. En estos dos puntos,(como en casi todo), los cocineros japoneses son intransigentes.

    El pescado elegido siempre muy fresco, es limpiado y despojado de sus espinas y cortado con un cuchillo de hoja larga y fina, en menudas lonchas de unos milímetros de grosor para los pescados de carne roja (Atún, bonito), en finas lengüetas (jibia, crustáceos) o en laminillas finas como el papel para los pescados de carne blanca,(lubina, lenguado). Los trozos son colocados armoniosamente, es todo un arte, y como en todo arte la imaginación y el buen hacer del artista, determinan el resultado. Se adorna con brotes jóvenes de daikon (especie de rábano), con algas (wakame) y con laminillas de jengibre, y servidos con limón y una salsa de soja fermentada (Tamari) sazonada con mostaza (wasabi ) de rábano blanco. Se puede acompañar tofu (requesón de soja) en cubitos, udon (espaguetis gruesos) con una yema de huevo o espaguetis chinos de almidón de soja.

    SUSHI. (Bocaditos de arroz y pescado crudo)
    Existen infinidad de formas de servir un sushi, pero podemos distinguir dos principales; el norimaki sushi y el nigiri sushi. El sushi se sirve acompañado de un platito con tamari,(salsa soja fermentada), para mojar el bocado.

    NORIMAKI SUSHI
    Varias clases de pescado crudos, cortados finos y enrollados en alga nori con arroz y un punto de mostaza (wasabi). Además del pescado se puede introducir, trozos de tortilla, huevas en vinagre, kampyo (Cascara de calabacín japonés secada y cocida), daikon cocinado en tamari etc.

    NIGIRI SUSHI
    Mojarse las manos con agua y formar pequeñas bolas de arroz, ( algunos maestros japoneses sazonan este arroz con vinagre y lo dejan reposar), Poner encima de cada bola un punto de wasabi y tapar con un trozo de pescado. Se puede adornar con sésamo, puerros cortados (Koguchi-giri), o con una tira de nori alrededor, no olvidarse de poner un montoncito de shoga suzuke sobre una hoja de lechuga y un poco de tortilla (dashimaki tamago).

    TORTILLA “DASHIMAKI TAMAGO”
    Ingredientes:
    1 cucharilla de vinagre por cada dos huevos
    Tamari al gusto.

    Como utensilio especial necesitariamos una sarten rectangular, con fondo curvo, se llama “tamagoyaki nabe”, en una sarten normal se puede hacer, pero perderemos los extremos de la tortilla.

    Preparacion:
    Batir huevos y tamari. Poner un poquito de aceite en la sarten, si usais una antiadherente es mejor, cuando el aceite este caliente, echais huevo batido en cantidad que cubra bien el fondo, cuando empiaza a cuajar, sin revolver, empezais por un extremo y recojeis enrollado la tortilla, os tiene que quedar en forma de cilindro.
    Como este primer cilindro no será del grosor deseado, empezais otra vez y cuando el huevo batido este casi cuajada, poneis en un extremo el rollo anterior y lenrollais sobre el, asi hasta obtener el grosor deseado. Si disponemos de una esterilla de bambu, enrollaremos en la esterilla la tortilla y le pondremos un peso suave hasta que se enfrie.

    Tecnica para Arroz Sushi
    Preparación del arroz para Sushi
    El arroz para sushi debe estar maduro y debe ser de grano corto. El arroz debe cocerse aproximandamente con el equivalente a su peso en agua, teniendo en cuenta que cuanto más fresco sea más humedad tendrá y necesitará y menos agua y al contrario. Yo te aconsejo que compres siempre la misma marca de arroz y que no te desanimes, como dicen la experiencia es la madre de la ciencia y , esta hará que al final consigas hacer un arroz estupendo. Pues vamos ya con el tema.

    Lavar bien el arroz hasta que el agua salga limpia (6 lavados en media hora). Dejar que se seque y se hinche durante 1 hora.
    Necesitas un recipiente cuya tapa cierre herméticamente.
    Por cada taza de arroz 1 taza de agua (o 1 taza y un poquito más).
    Con el recipiente abierto llevar el arroz a la ebullición a fuego medio.
    Cerrar herméticamente el recipiente.
    Cocer a fuego máximo durante 2 minutos.
    Bajar a fuego medio y cocer 5 minutos.
    Bajar el fuego al mínimo y cocer 15 minutos aproximadamente para que el arroz absorba el agua restante.
    Podrás oir las diferentes etapas de cocción del arroz. Al principio, el arroz burbujea y, cuando ha absorbido toda el agua, empieza a silbar. Si quieres conseguir un buen arroz, NO retires nunca la tapa durante la cocción.
    Una vez cocido, quitas la tapa, y lo cubres con un paño y dejas enfriar durante 15 minutos.
    Poner el arroz en un recipiente que no sea metálico. Los japoneses utilizan el hangiri, un recipiente redondo y con fondo, de madera de cedro.
    Extenderlo uniformemente con una espátula o con una cuchara de madera. los japoneses utilizan el shamoji.
    Pasar la cuchara o la espátula por el arroz constantemente, como si estuvieras arando un campo, primero de izquierda a derecha y después de arriba a abajo. Esto ayuda a separar los granos de arroz.
    Mientras realizas esta operación, añadir el sushizu (vinagre para shusi). a razón de 150 militros por cada 750-1000 grs. de arroz. Con cuidado de no pasarte. El arroz deberá quedar pegajoso, pero no pringoso.
    Al mismo tiempo se debe abanicar el arroz, para que se enfrie, se separen los granos, y el aroz quede brillante.
    A menos de que tengas 3 manos , te tendra que ayudar otra persona en la operacion anterior (15).
    La operación de mezclar el arroz y de enfriarlo ( a partir del paso 13), te llevara unos 10 minutos aproximadamente.
    Y ya tienes el arroz listo para trabajar con él. Cuando lo hagas recuerda, mojarte las manos con agua fría frecuentemente y los utensilios (cuchillos, espátulas, etc.) que utlices también. Esto es para que el arroz no se te quede pegado a las manos o a los utensilios. Si no consigues vinagre de shusi, puedes preparalo tu mismo en casa de la siguiente forma: 5 cucharadas de azúcar 5 cucharadas de vinagre y un poco más de 2 a 4 cucharaditas de sal (esta ultima cantidad es más tradicional) Calentar el vinagre y disolver el azúcar.

  7. #6
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Deportes

    La Cultura Deportiva de Japón y la Copa Mundial

    Los deportes occidentales fueron introducidos en Japón hace unos 130 años. En los primeros tiempos, estos eran adaptados para las clases de formación física en las escuelas, y posteriormente varias empresas comenzaron a organizarlos como los partidos. Los Juegos Olímpicos y la Liga Japonesa “la J. League ”han influido en la evolución progresiva de los deportes en el país.


    Un partido de béisbol en 1910. En ese tiempo, se llevaba 40 años practicando el béisbol en el país, pero los jueces árbitros aún vestían las ropas tradicionales japonesas.

    Japón se encuentra en el grupo de las más importantes naciones del mundo en términos de industria y producto nacional bruto, y cuenta con una larga historia que ha legado un amplio tesoro cultural. Pero, francamente, en lo relativo a deporte, no se puede considerar que Japón haya alcanzado aún las mayores cotas del mundo.
    El número de medallas olímpicas conquistadas es muy poco en comparación con la afluencia económica japonesa. El país cuenta con muchos estadios, gimnasios y otras instalaciones deportivas, ideales para competiciones nacionales e internacionales. Pero ¿Qué pasa con el ciudadano medio, que desea gozar de su deporte en un club para pasar su tiempo libre? ¿Qué pasa con los niños que desean jugar al aire libre en los espacios verdes? Para ellos, el medio ambiente deportivo es aún insuficiente.
    Y ello es debido a que en Japón, los deportes han evolucionado en dos sentidos – la educación física en las escuelas, y los juegos esponsorizados por las empresas.
    Los deportes modernos constituyeron uno de los aspectos de la cultura occidental introducida en Japón en la segunda mitad del siglo 19. Los primeros en adoptar los deportes occidentales fueron las universidades y las escuelas, donde los futuros maestros recibían la instrucción necesaria en los nuevos deportes. Por ello, los deportes fueron concebidos fundamentalmente como educación física, lo que condujo al sentido común de que los deportes eran algo que se hacía en la escuela y que, al egresar de ella, el alumno no practicaba.
    Tras la Segunda Guerra Mundial, un creciente número de graduados deseaba participar en encuentros deportivos. Fueron atraídos por las grandes corporaciones, que utilizaban parte de su beneficios, obtenidos durante las épocas de bonanza comercial, en establecer clubes deportivos empresariales. Los equipos de las compañías competían entre sí y pronto se dieron cuenta de que sus mejores jugadores eran un buen soporte publicitario para la empresa. Anteriormente los programas deportivos de las empresas japonesas entrenaban a los mejores atletas del país.
    El deporte que cautivó la atención tras la guerra fue el béisbol profesional. Los patrocinadores empresariales lo utilizaron como medio promocional y de publicidad y, al final, el béisbol profesional se convertió en una clase de deporte empresarial. De esta manera, los deportes en Japón se desarrollaron como actividades que se aprendían en las escuelas o se practicaban como actividades deportivas empresariales, y no como algo que la comunidad pudiera gozar en las instalaciones locales deportivas, cosa que si ocurrió en los paises occidentales.


    JUDO - El hombre llamado Jigoro Kano



    La Niñez de Jigoro Kano
    Jigoro Kano nació el 28 de octubre de 1860, en lo que es actualmente el distrito Oriental de Nada en la ciudad de Kobe. Éstos fueron los últimos días del Tokugawa, gobierno militar, y era un período de mucha desconfianza y actividades antigubernamentales. En comparación, era también el año que Lincoln se convirtio en Presidente de los Estados Unidos. El lugar de nacimiento de Kano era bien conocido por la bebida llamada sake, y su familia era tan abundante como los bebedores de sake.

    Su madre murió cuando él tenía diez años. En la nueva era, su padre se hizo funcionario del gobierno Meiji, y por esa razón se mudaron a Tokio cuando él tenía 11 años. En su escolaridad, Kano mostró una afinidad particular hacia los idiomas. A la edad de 15 años, entró en la escuela de idiomas extranjeros, y en 1877, entró en la Universidad de Toyo Teikoku (Imperial) que es actualmente La Universidad de Tokio. Hoy, la Universidad de Tokio es la primera universidad en Japón, y su entrada a esta universidad era un tributo a sus habilidades académicas y compromisos de educación.

    Aunque él era el fundador de Judo, el superior registro académico de Kano también era notable, y sus habilidades para los idiomas eran excepcionales. De hecho, es extensamente conocido que las notas originales de Kano escritas durante sus estudios de Jiu-jitsu y durante su transformación al Judo las escribió en inglés en lugar de su japonés nativo.

    Una de las razones para esta práctica no sólo era guardar sus ideas durante estos años de intensas rivalidades entre las escuelas de Jiu-jitsu, también sirvió el propósito de permitir el mezclar lo viejo con lo nuevo, de nuevas maneras impelentes de pensamiento, y de forjar los nuevos métodos y técnicas de entrenamiento.


    --------------------------------------------------------------------------------

    Como el Fundador del Judo Kodokan


    En un corto tiempo, después de venir a Tokio, Kano desarrolló un interés por el Jiu-jitsu, y lo estudió seriamente junto con sus asuntos académicos.

    Cuando él entró en la Universidad Teikoku de Tokio, su seriedad hacia el estudio se torno muy fuerte. En 1879 mientras estaba en la escuela, Kano participó en una demostración de Jiu-jitsu con sus instructores en honor del General Grant, anterior Presidente de los Estados Unidos.

    En la universidad, Kano estudió ciencias políticas, economía, educación moral, y estética, y durante este tiempo, le dio un fuerte y especial valor a la educación - aprendiendo de unos, y enseñando a otros. En 1882, estableció el Kodokan y trabajó para extender el Judo como su creador. Esto era porque él encontró en el judo algo muy espectacular, y decidió dedicar su vida a la difusión del Judo como su maestro.


    --------------------------------------------------------------------------------

    También era un Educador Excepcional



    Mil ochocientos ochenta y dos eran un año excepcional para Jigoro Kano.
    Se hizo maestro en Gakushuuin (la entonces escuela privada para la nobleza). También era el año en que establecería el Kodokan, el Kano Juku (Escuela Preparatoria), y el Koubunkan. Kano Juku era una escuela preparatoria que construyó los caracteres de niños cuando ellos entraron (i.e., viviendo allí). Koubunkan era una escuela de idioma ingles.

    Kano se acostumbró a manejar sus propios ingresos, y aunque no era mucho el se dedicaba al trabajo de traducción. Desde tempranas horas de la mañana, hasta tarde por la noche, Kano convirtió toda su energía en estas actividades educativas. Éste realmente era el año que lo vio surgir como educador.

    Encima de todos esto, se convirtió en el instructor jefe del Gakushuuin después de cuatro años. En 1891 se convirtió en Director del Quinto Intermedio y escuela secundaria Kumamoto, y en 1893 asume la posición de Director de la Escuela Secundario de Maestros de Tokio (una escuela para maestros que después se convirtió en La Universidad de Tokio Kyoiku, actualmente la Universidad de Tsukuba).

    Sólo tenía 34 años de edad. La Universidad de Tsukuba también disfrutaba de una excelente reputación en Japón hoy como una universidad para maestros. En 1899, fundó el Koubungakuin, una escuela para estudiantes extranjeros chinos. Entre sus estudiantes estaba Lu-hsun (Rojin), quién después se convirtió en un gran hombre de literatura. Si usted examina su carrera, es fácil de entender lo excepcional e inteligente que era Kano como educador. Durante 26 años después de esto, sirvió como director de la Escuela del Maestro Secundario, dejando un legado de logros para el desarrollo de la educación. Son, de hecho, estas raíces las que permitieron al Judo tener los íntimos lazos con la educación que tiene hoy.


    --------------------------------------------------------------------------------

    Difundir la Educación Física se Convirtió en su gran Pasión



    Jigoro Kano consideró que la educación se basaba en tres componentes - la educación cognoscitiva, la educación de moralidad, y la educación física.
    La educación cognoscitiva involucra la mejora del conocimiento, la educación de moralidad involucra inculcar el conocimiento moral; y la educación física involucra el entrenamiento del cuerpo.

    A pesar del hecho que, dentro del Judo Kodokan, la educación física es un factor importante, Kano también hizo mucho énfasis en el entrenamiento de instructores de educación física en la Escuela del Maestro Secundario.

    Cuando Kano se convirtió en director de la Escuela Secundaria para Maestros, estableció allí el departamento de educación física, y empezó usando una variedad de deportes como materias.

    Un gran festival deportivo fue realizado, y dentro de la escuela, en varias secciones se incluyen nuevos deportes que nacieron en el extranjero, incluso el tenis, béisbol, fútbol, y velerismo.
    Debido a estas actividades las cuales permitieron que se extendieron los deportes y la educación física dentro y fuera de la escuela, Kano gano fama gradualmente ante los ojos del público.


    --------------------------------------------------------------------------------

    Actividades como el Primer Miembro Japones en el Comité Olìmpico Internacional (COI)
    En 1909 Japón recibió una invitación del Barón, de Pierre Coubertin, el padre de las Olimpiadas de la era moderna para su participación en el COI. Jigoro Kano fue seleccionado para representar al Japón.

    Trece años habían pasado desde la realización de las Primeras Olimpiadas de la era moderna en Atenas, Grecia, en 1896. Sin embargo éstos todavía no había participación de un país asiático. Jigoro Kano fue el primer miembro asiático del COI.

    No había todavía, ninguna organización deportiva general en Japón que podría enviar atletas a las Olimpiadas, y por supuesto no había ningún atleta que podría competir a tan altos niveles. Así, en 1911 La Asociación Atlética Amateur del Japón fue fundada y Jigoro Kano se convirtió en su primer presidente. Esta se reunió, y se decidió que Japón participaría en sus primeras Olimpiadas en los 5to Juegos Olímpicos a ser realizados en Estocolmo, Suecia, el siguiente año, 1912.

    Esto sirvió como la base para una ancha cobertura y el desarrollo de todo las variedades deportivas. Aun después de ese tiempo, Jigoro Kano continuó su trabajo como miembro de COI, y viajó siete veces al extranjero por las Olimpiadas y reuniones del COI en los últimos 10 años de su vida debido a ese trabajo.

    Utilizó todas sus energías en la internacionalización del deporte en Japón. En 1938, y con el tiempo, pudo cosechar los frutos de sus labores, cuando se decidió formalmente realizar los XII Juegos Olímpicos de 1940 en Tokio. Sin embargo, Kano murió enfermo a bordo de una nave durante su retorno a Japón el 4 de mayo de ese año, y fue enterrado felizmente con ese conocimiento.

    Tenía 79 años. Irónicamente, los XII Juegos Olímpicos que eran el deseo de Kano, fueron cancelados por la Segunda Guerra Mundial. Y no fue sino hasta Tokio cuando se efectuaron los XVIII Juegos Olímpicos en 1964 donde Japón mostró que era capaz de organizar sus primeras Olimpiadas.



    Treinta Millones de Caminantes Manteniéndose en Forma



    Actualmente en Japón el deporte con mayor número de practicantes es el andar. Diariamente se mantienen competiciones de marcha en diferentes lugares de Japón y hasta 30.000 personas compiten en los certámenes más importantes.
    En Japón se estima que unos 33 millones de personas de 20 o más años practican la caminata como deporte, de acuerdo con los estudios realizados por la Oficina del Gabinete (anteriormente llamada Oficina del Primer Ministro) en el año 2000. Esto significa que más de uno de cada cuatro japoneses es un paseante activo. En el mismo estudio se encontró que 7,60 millones practican jogging o corren, y 4,64 millones hacen ciclismo. Estos resultados muestran la popularidad de la caminata.
    No obstante, no se puede asumir que las cosas fueran igual en el pasado – esto comenzó como deporte en Japón tan sólo en 1964. Correr era más popular en aquellos días. No fue hasta 1980 que se extendió la caminata y no antes de los 90 en que el número de participantes realmente despegara. En 1988 había unos 13 millones de paseantes activos y 9 años más tarde el número se incrementó en 2,4 veces. Ahora se venden en Japón más de 10 millones de zapatillas de caminar anualmente, unas 30 veces más que hace 15 años.
    Takabe Ikuo es miembro de la Asociación Japonesa de Marcha y da consejos a los principiantes. Nos dice: “El boom de la marcha se centra en gente de 50, 60 o 70 años. El jogging es muy pesado para las piernas y la espalda, por lo que incluso haciéndolo de manera segura es duro para los mayores o enfermos. Por otra parte, el pasear es bueno para todos. Usted puede hacerlo en cualquier tiempo, en cualquier lugar y no requiere de un vestuario especial. El número de personas que lo practican ha aumentado en Japón porque todo el mundo se ha dado cuenta de que es un deporte fácil y efectivo.”
    Desde un principio los principiantes tienden a pensar en la caminata como un paseo. hacen amigos entre la gente que lo practica y al poco tiempo alguien invita a otros a un seminario sobre caminatas o a un encuentro competitivo. Algunos aceptan la invitación y se vuelven defensores de ese deporte.
    El Ministerio de Salud recomienda el pasear, así como el de Trabajo y Bienestar Social, y los propios médicos especialistas. Esta es una de las razones importantes para el boom. La gente mayor, que tiene sobrepeso, o algún problema médico, como la presión alta o diabetes, debido a la vida sedentaria, con seguridad reciben por parte de sus doctores la recomendación de “caminar”. Asimismo, los periódicos y la televisión a menudo presentan el caminar como un deporte con beneficios para la salud. Todo el mundo en Japón ve esta actividad como algo saludable.
    Los japoneses tienen la esperanza de vida media más alta del mundo y ello es parcialmente debido a los avances en los tratamientos médicos, pero también a que la mayoría de la gente se ejercita paseando.


  8. #7
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Mitologia Japonesa

    La mitología japonesa es realmente curiosa por el baile de dioses, monstruos y seres de to-
    do tipo, que nacen a partir de cualquier parte corporal o prenda, aman, mueren, crean... Se
    trata de una mitología rica y única en el mundo, de la que vale la pena conocer al menos
    los puntos más destacados. En este primer capítulo veremos lo ocurrido desde la creación de
    las islas de Japón hasta la retirada del dios Izanagi a su morada en el cielo, tras dividir
    el mundo entre sus hijos.

    - El nacimiento del Japón

    En el principio, tras la formación del Cielo y de la Tierra, tres dioses se crearon a sí
    mismos y se escondieron en el cielo. Entre este y la Tierra apareció algo con aspecto de un
    brote de junco, y de él nacieron dos dioses, que también se escondieron. Otros siete dioses
    nacieron de la misma manera, y los dos últimos se llamaron Izanagi e Izanami. Estos dos
    dioses fueron encargados por los demás dioses de formar las islas japonesas. Izanagi e Iza-
    nami, entonces, hundieron una lanza adornada con piedras preciosas en el mar inferior, la
    agitaron y al sacarla, las gotas que de ella resbalaban formaron la isla de Onokoro. Des-
    cendiendo de los cielos, Izanagi e Izanami resolvieron construir allí su hogar, así que
    clavaron la lanza en el suelo para formar el Pilar Celestial.
    Descubrieron que sus cuerpos estaban formados de manera diferente, por lo que Izanagi pre-
    guntó a su esposa Izanami si sería de su agrado concebir más tierra para que de ella nacie-
    ran más islas. Como ella accedió, ambos inventaron un matrimonio ritual: cada uno tenía que
    rodear el Pilar Celestial andando en direcciones opuestas. Cuando se encontraron, Izanami
    exclamó: "¡Qué encantador! ¡He encontrado un hombre atractivo!", y a continuación hicieron
    el amor. En lugar de parir una isla, Izanami dio a luz a un deforme niño-sanguijuela al que
    lanzaron al mar sobre un bote hecho de juncos. Después se dirigieron a los dioses para pe-
    dir consejo, y estos les explicaron que el error estaba en el ritual del matrimonio, ya que
    ella no debía haber hablado primero al encontrarse alrededor del Pilar, pues no es propio
    de la mujer iniciar la conversación. Así pues, ambos repitieron el ritual, pero esta vez
    Izanagi habló primero, y todo salió según sus deseos.
    Con el tiempo, Izanagi concibió todas las islas que forman el Japón, creando, además, dio-
    ses para embellecer las islas, y después hicieron dioses del viento, de los árboles, de los
    ríos y de las montañas, con lo que su obra quedó completa. El último dios nacido de Izanami
    fue el dios del fuego, cuyo alumbramiento produjo tan graves quemaduras en los genitales de
    la diosa que ésta murió. Y todavía, mientras moría, nacieron más dioses a partir de su vó-
    mito, su orina y sus excrementos. Izanagi estaba tan furioso que le cortó la cabeza al dios
    del fuego, pero las gotas de sangre que cayeron a la Tierra dieron vida a nuevas deidades.

    - El más allá

    Tras la muerte de Izanami, Izanagi quiso seguirla en su viaje a Yomi, que era la región a
    donde llegaban los muertos, pero ya era demasiado tarde. Cuando llegó allí, Izanami ya ha-
    bía comido en Yomi, lo que hacía imposible su vuelta al mundo de los vivos. La diosa pidió
    a su esposo que esperase pacientemente mientras ella discutía con los demás dioses si era o
    no posible su retorno al mundo, pero Izanagi no fue capaz; impaciente, rompió una punta de
    la peineta que llevaba, le prendió fuego para que le sirviese de antorcha y después entró
    en la sala. Lo que vio allí fue espantoso: los gusanos se retorcían ruidosamente en el
    cuerpo putrefacto de Izanami. Izanagi quedó aterrado al contemplar la visión del cuerpo de
    Izanami, por lo que dio media vuelta y salió huyendo de allí. Encolerizada por la desobe-
    diencia de su marido, Izanami envió tras él a las brujas de Yomi y a los fantasmas del lu-
    gar, pero Izanagi pudo despistarlos haciendo uso de sus trucos mágicos. Cuando por fin
    llegó a la frontera que separa el mundo de los muertos del de los vivos, Izanagi lanzó a
    sus perseguidores tres melocotones que allí encontró, retirándose las brujas y fantasmas a
    toda prisa. Finalmente, fue la propia Izanami quien salió en persecución de Izanagi. Este
    colocó una gigantesca roca en el paso que unía Yomi con el mundo de los vivos, de modo que
    Izanami y él se vieron uno a cada lado del enorme obstáculo. Izanami dijo entonces: "Oh, mi
    amado marido, si así actúas haré que mueran cada día mil de los vasallos de tu reino", a lo
    que Izanagi contestó "Oh, mi amada esposa, si tales cosas haces yo daré nacimiento cada día
    a mil quinientos". Finalmente llegaron a un acuerdo, mediante el cual la cifra de nacimien-
    tos y fallecimientos se mantienen en la misma proporción. Ella le dijo que debía aceptar su
    muerte y él prometió no volver a visitarla. Entonces ambos declararon el fin de su matrimo-
    nio. Esta separación significó el comienzo de la muerte para todos los seres.

    - La creación de los dioses mayores

    Izanagi se sometió entonces a un proceso de purificación para librarse de la suciedad que
    pudiera haber contaminado su cuerpo durante el descenso al mundo inferior. Llegó a la lla-
    nura junto a la desembocadura del río de Hyuga (al nordeste de Hyushu), y se libró de sus
    ropas y de todo cuanto llevaba. Y allí donde dejaba caer una prenda o un objeto, del suelo
    aparecian las deidades mas importantes del Budismo sintoísta Japonés. Y nuevos dioses se
    iban creando a medida que Izanagi entraba en el agua para limpiar su cuerpo. Finalmente,
    cuando lavó su cara fueron creados los dioses más importantes del panteón japonés; al secar
    su ojo izquierdo apareció Amaterasu-no-mikoto (Augusta persona que hace brillar el cielo),
    la diosa Sol; de su ojo izquierdo nació la diosa Luna, Tsuki-yomi-no-mikoto (La Augusta Lu-
    na); el dios de la tormenta, Susano-no-mikoto (El Augusto varón colérico), fue engendrado
    de su nariz.
    Izanagi decidió entonces dividir el mundo entre sus tres hijos. Le dio su collar sagrado,
    símbolo de la soberanía y encargó a Amaterasu el gobierno del cielo, a Tsuki-yomi le confió
    los reinos de la noche y a Susanô el cuidado de los mares. Pero este último dijo que prefe-
    ría ir al mundo de la Tierra que era donde estaba su madre, así que Izanagi encolerizado lo
    desterró a Yomi y después se retiró del mundo para vivir en el alto cielo donde vive en "El
    palacio más joven del Sol". Se dice que está enterrado en Taga (Prefectura de Shiga, Hon-
    shu).
    Cuando Susano fué desterrado, anunció su intención de despedirse de su hermana. Esta, sos-
    pechó que en realidad Susano quería apoderarse de sus dominios, y se preparó para la bata-
    lla: se recogió el pelo en moños y se armo con un arco y dos aljabas llenas de flechas.
    Agitó el arco furiosa y pateaba el suelo al llegar el, pero Susano le aseguró que no alber-
    gaba malas intenciones. Le propuso un concurso para demostrar quien de los dos era mas
    poderoso: vencería el que diera a la luz mas deidades masculinas. Amaterasu pidió a Susano
    su espada, la partió en tres partes y la masticó, y al escupirlas aparecieron tres hermosas
    Diosas. A continuación Susano, cogió las ristras de magatama, o cuentas de la fertilidad
    que su hermana llevaba alrededor de los moños, en la frente y en los brazos; los partió con
    los dientes, los cubrió con su aliento y creó cinco Dioses, proclamándose vencedor (Se con-
    sidera que el mas viejo de estos fué el primer Emperador del Japón). Amaterasu objetó que
    esos dioses habían sido creados a partir de sus posesiones, y que por lo tanto ella era la
    vencedora del concurso. Esto no fue aceptado por Susano, quien empezó a celebrar su victo-
    ria, provocando grandes lluvias, rompiendo los bordes de los arrozales divinos y cubriendo
    las acequias. Después, defecó y restregó sus excrementos por el salón en que, siguiendo la
    costumbre, se probaban los primeros frutos de la cosecha. Por último, despellejó un caballo
    "celestial" y lo arrojó por el tejado de paja de la hilandería sagrada en la que trabajaban
    Amaterasu y sus doncellas. Esta se asustó tanto que huyó y se refugió en la Cueva de las
    Rocas Celestiales (Ame no iwato), que tapo con una enorme piedra dejando al mundo sumergido
    en la penumbra.
    Este mito dicen que puede estar relacionado con las estaciones, en Invierno el sol se es-
    conde, pero luego vuelve a aparecer en primavera. La leyenda continua con los trucos usados
    por los Dioses para convencer a Amaterasu para que salga de su escondite, pero esto no tie-
    ne ninguna conexión con Susano. Omori-kane no kami, el hijo sabio de Takamimusibi, les pro-
    puso un plan. Fabricaron espejos y los colgaron de las ramas del verdadero árbol sasaki de
    quinientas ramas, arrancado de la montaña para este fin y colocado ante la cueva; empuñaron
    ofrendas y prepararon una liturgia. Cuando todo estuvo preparado, Ame no Uzume se subió so-
    bre un cubo vuelto colocado delante de la cueva y ejecutó una danza erótica. Cuando se des-
    tapó los pechos y se subió las faldas, las risas de los ochocientos dioses hicieron retum-
    bar la Alta Planicie Celestial. Las risas llamaron la atención de Amaterasu, quien abrió un
    poco la puerta y preguntó porqué danzaban y reían si el mundo estaba sumido en la oscuri-
    dad. Ame no Uzume le contestó "Nos alegramos, nos reímos y nos divertimos porque hay aquí
    una divinidad más venerable que tú". Intrigada, Amaterasu se asomó un poco más y vio su
    reflejo en los espejo. Cada vez mas intrigada, salió de la puerta y Tachikarawo, el dios
    que estaba escondido al lado de la puerta, la cogió de la mano y la obligó a salir comple-
    tamente, mientras otro dios tendía una cuerda mágica (shiri-kume) tras ella, para que no
    pudiera regresar. Así regresó el sol al mundo.
    Tras esta crisis provocada por Susano, los ochocientos Dioses se reunieron para deliberar
    sobre el castigo que debía de imponérsele (El número ocho japonés, el ya, es sagrado, e
    implica un contingente, no un total especifico) y le impusieron un duro castigo: una multa
    de "mil mesas de regalos de restitución", le cortaron los bigotes, la barba y las uñas de
    las manos y los pies, y lo expulsaron del cielo, obligándole a descender a la Tierra de las
    Llanuras de los Juncos en la cabecera del río HI, en Izumo, al sur del Japón.

  9. #8
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Música Tradicional Japonesa

    Durante siglos, los instrumentos musicales han cantado al espíritu de Japón y mecido los corazones de los japoneses.
    Los instrumentos de viento japoneses tienen una historia de más de 1.000 años, mientras que los de cuerda fueron introducidos en el país tan sólo en el siglo 18. Ellos han ayudado a crear el color de la música japonesa, evolucionando al tiempo que las artes representativas tradicionales.


    Shamisen y púa
    Las tres cuerdas son rasgueadas con una púa grande. Se utiliza en el Kabuki , bunraku y otras artes de actuación. Longitud: cerca de 100 cm (Foto: Sugawara Chiyoshi)


    A menos que usted conozca muy bien la música tradicional japonesa, llegaría a pensar que cada pieza suena exactamente igual que las otras. Esto es especialmente así, cuando los intérpretes, vestidos con ropas tradicionales, tocan instrumentos como el shamisen y el sakuhachi. Sin embargo, en la realidad los expertos clasifican la música tradicional japonesa en 50 o incluso 80 estilos diferentes.
    Sólo un puñado de géneros son puramente instrumen-tales - la gran mayoría son canciones con acompañamiento instrumental. Toda la música vocal cuenta con una sola línea melódica, incluso cuando hay más de un cantante. Así mismo, la mayoría de las canciones es acompañada por un solo tipo de instrumento.
    La música tradicional japonesa se clasifica de acuerdo con la articulación del cantante, el tipo de instrumento y el timbre (color tonal) de la voz y el instrumento. Por ejemplo, gidayu-bushi, bunraku narrativo, tokiwazu-bushi, canciones Kabuki, y naga-uta, canciones líricas, son todas interpretadas con el acompañamiento del shamisen y, sin embargo, las ordenamos en diferentes géneros cuando los timbres de voz o el instrumento son diferentes. En otras palabras, cada género cuenta con su propio timbre vocal e instrumental.
    Aún así, existen pocas diferencias en cuanto al timbre entre un género y otro. Esto es verdad tanto para la voz como para los instrumentos. No obstante, los músicos consideran importante esas ligeras diferencias, y se aseguran que los timbres no se mezclen o se fusionen entre ellos. Esta es una de las razones por las que los géneros han sido clasificados con detalle. Esta preocupación por las sutiles diferencias de timbre son fuertemente subrayadas en la forma de los instrumentos y en el estilo de interpretación.
    Los instrumentos de la música tradicional japonesa, como los instrumentos de otros países, pueden ser ampliamente agrupados en tres categorías: percusión, viento y cuerda.
    El timbal, kotsuzumi, es un pequeño instrumento de percusión. La mayoría de los tambores japoneses son tocados con dos baquetas, pero en el caso del kotsuzumi se hace con los dedos. Para mantener el timbre de una manera exacta, los percusionistas escuchan cuidadosamente el sonido y ajustan la tensión de las cuerdas que aprietan la badana al barril. A veces, incluso soplan la badana para intentar mantener la humedad necesaria para obtener un determinado tono.
    El shino-bue, flauta de bambú, es uno de los instru-mentos de viento. Cuando acompaña a un cantante en una obra de Kabuki, el flautista elige entre 12 variedades de este instrumento para conseguir el registro deseado (espectro musical). En los festivales locales, se utilizan por esa razón 2 ó 3 shino-bue. Estos ejemplos, muestran las dificultades que encuentran los músicos para producir el timbre adecuado para cada música.
    De todos los instrumentos tradicionales japoneses, el más famoso es el shamisen. Este instrumento de cuerda es apto para muchas de las interpretaciones tradicionales, ya que es capaz de producir un amplio espectro tonal.
    Se dice que el shamisen está basado en el sangen chino, que llegó a Japón a través de las Islas Ryukyu (actual Okinawa). El shamisen está construido con una estructura de madera cubierto con una piel de animal tensada. Las tres cuerdas, que se extienden desde la caja hasta el extremo del mástil, son rasgueadas con la ayuda de una púa grande. Cuando el shamisen llegó por primera vez a Japón se tocaba con un pequeño uñero, pero los músicos de biwa lo cambiaron. El instrumento de estos músicos, una especie de laúd de mástil corto, fue introducido en Japón con anterioridad al shamisen y es interpretado con una púa. Los músicos de biwa utilizaron su púa para tocar el shamisen, consiguiendo un más amplio espectro de tonos.
    Cuando la púa golpea el shamisen, desde arriba, no sólo actúa en las cuerdas, sino también en la piel. Esto le añade un sonido cercano al timbal. Por otra parte, cuando la púa es aplicada desde abajo, no roza la piel y los sonidos son más delicados. Otra de las técnicas es rasguear las cuerdas con los dedos de la mano izquierda en lugar de utilizar la púa, lo que produce un timbre más agradable. La habilidad del shamisen para crear gran variedad de tonos es su característica más peculiar.
    El tono del shamisen también puede ser cambiado modificando las cuerdas, el mástil y la púa - cambiando su tamaño, grosor y peso, o utilizando diferentes materiales en su construcción. Hay cerca de 20 tipos de shamisen, cada uno con un preparado y tono diferente. Los músicos eligen el más adecuado para el tipo de música que van a interpretar. Todas las variedades de shamisen tienen la misma longitud, aunque el mástil, las cuerdas y la púa pueden variar significativamente, creando un registro que puede variar hasta una octava entre un instrumento y otro. En el caso de los instrumentos de cuerda occidentales, el espectro de tonos y formas ha variado, cambiando fundamentalmente su tamaño, así pasa con la viola con relación al violín.
    Algunas veces, el shamisen acompaña a un narrador que cuenta una historia en voz alta. En ese caso, los músicos necesitarán cuerdas y púas gruesas. Sin embargo, cuando se trata de una geisha, cantando una canción de amor, se necesitan cuerdas con timbre delicado. El acompañamiento del Kabuki y las breves baladas kouta también requieren de timbres diferentes, por lo que fue modificado el shamisen para adaptarse. También han sido ligeramente modificados otros instrumentos tradicionales, para producir el timbre deseado, y, con el mismo objetivo, los propios músicos hacen los convenientes ajustes durante la actuación.
    Vemos, por tanto, que la música tradicional japonesa es bastante variada. Esta variedad se consigue, principalmente, con las diferentes técnicas utilizadas para crear un amplio espectro tonal - el color del sonido japonés.


    Shakuhachi
    Flauta sin lengüeta. Utilizada para acompañar canciones folclóricas y otros tipos de música tradicional. También se utiliza en la interpretación de música moderna. Longitud: 55 cm



    Taiko
    Una piel de animal es cosida alrededor de la caja. Los tambores se utilizan en actuaciones folclóricas en todo Japón. Sus tamaños varían - algunos se pueden tocar a mano y otros son más altos que los percusionistas.



    Sanshin y uñero
    Instrumento de cuerda casi siempre utilizado en interpretación de música tradicional de Okinawa. Se dice que es el prototipo del shamisen. La caja está cubierta con piel de serpiente y las cuerdas son rasgueadas con un uñero en el dedo índice. Longitud: 80 cm



    Chijin
    Tambor utilizado en actuaciones folclóricas de las islas de Okinawa. Se puede hacer variar su sonido ajustando la tensión de la cuerda que la sujeta a la caja. Diámetro: unos 23 cm



    Sho
    Instrumento de viento formado por 17 tubos estrechos de bambú (dos son meramente decorativos). Es una variedad de flauta. Tiene lengüeta y puede producir acordes de hasta seis notas diferentes. Se utiliza fundamentalmente en la música gagaku de la corte.
    Longitud: unos 50 cm.



    Kagura-bue, ryuteki y koma-bue
    Tres flautas traveseras utilizadas en el gagaku. Están hechas de bambú. Tanto el interior como el exterior son lacados.
    Longitud: unos 45 cm (kagura-bue), 40 cm (ryuteki) y 36 cm (koma-bue). (Foto: Omori Hiroyuki)



    Hora-gai
    Se corta un extremo de una concha para construir este instrumento de viento. La mayoría posee boquilla. Se utiliza fundamentalmente en ceremonias religiosas. El tamaño varía entre 20 y 50 cm.



    Da-daiko
    Tambor grande utilizado en gagaku. La decoración representa las llamas de un fuego.
    Diámetro: unos 210 cm.



    Hichiriki
    Flauta de doble lengüeta utilizada en la música gagaku. Fabricada en bambú, tanto su interior como exterior es lacado.
    Longitud: unos 18 cm.



    Charumera
    Flauta de madera con doble lengüeta, utilizada para recrear ambiente chino en las obras de Kabuki.
    Longitud: unos 30 cm.



    Kotsuzumi
    A los extremos de la caja se le ajustan dos piezas de piel. Este timbal es colocado frente al hombro derecho, manejado con la mano izquierda y golpeado con los dedos de la mano derecha. Durante la actuación, se tensan las cuerdas para ajustar la membrana y cambiar el volumen. Utilizado en Noh, Kabuki y otras artes tradicionales escénicas.
    Diámetro: cerca de 20 cm.



    Biwa
    Sus cuatro cuerdas son rasgueadas con una púa grande (derecha). Se utiliza para acompañar al koto y otros instrumentos, durante las ceremonias religiosas y en actuaciones de música moderna.
    Longitud: unos 95 cm.



    Gekkin
    nstrumento de cuatro cuerdas introducido desde China en el siglo 18. Se toca con uñero (derecha). Utilizado para acompañar canciones folclóricas y otras músicas tradicionales japonesas, también con otros instrumentos como el koto.
    Longitud: unos 70 cm.



    Koto
    El intérprete se arrodilla justo en el centro, con su espalda hacia la cámara. Las 13 cuerdas se rasguean con uñeros (arriba) en los dedos pulgar, índice y medio, de la mano derecha. Pueden actuar en conjunto varios koto. También se utiliza en música moderna. Longitud: unos 180 cm.



    Mukkuri
    Instrumento tradicional del pueblo Ainu, de Hokkaido. Su sonido surge tirando de las cuerdas instaladas en una delgada placa de bambú. La boca sirve de caja de resonancia.



    Binzasara
    Piezas de madera mantenidas juntas mediante cuerdas. Se sostiene por sus asas con una distancia aproximada al tamaño de los hombros. Al apretar tratando de juntar las manos, las piezas de madera chocan entre sí produciendo el sonido. Utilizado en la música folclórica tradicional.

  10. #9
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Breve historia del cine japonés
    Por SantaSangre.

    En la historia de Japón es sumamente interesante la era Meiji comprendida entre 1868 y 1912 ya que es por decirlo de alguna manera la génesis del Japón Moderno. Esta era se caracterizó por un espíritu de ponerse al día respecto a otros países ya que Japón en la era Edo (1603-1868) había estado un tanto “ensimismado”.
    En esta era, en la Meiji, es dónde el cine mudo japonés da sus primeros pasos y supone una apertura hacia el exterior muy importante ya que las cintas que inicialmente llegaron a Japón provenían de países como USAmérica y Francia. Eso ocurría en el lejano año 1897.



    En 1897 Japón asiste a la primera proyección de una película de la mano de Shotaro Inahata quién había importado el Cinematógrafo Lumiere.
    Al año siguiente parece ser que se producirá la primera película realizada en Japón... dando lugar a un cine muy autóctono que perfectamente podía ser denominado como de “autocosumo” derivándose e influenciándose tanto del teatro NO como del teatro KABUKI.



    En 1903 se abre el primer cine en Japón.... y en las primeras proyecciones a gran escala también adopta el pueblo Japonés una característica diferenciadora respecto a otros países: las sesiones, muy influenciadas por el mundo teatral, son maratonianas ya que la misma película se proyectará una y otra vez... posiblemente hasta que el público se aburriese y dejase vacía la sala.

    En estos primeros tiempos del cine mudo es importantísima la figura del BENSHI, que se encargaba de ir narrando en directo lo que ocurría en la pantalla. Es de suponer que cada BEINSHI tendría su particular estilo y manera de enfocar los sucesos fílmicos, por lo que a buen seguro ver la misma película con uno u otro BENSHI serían experiencias totalmente diferentes. Koyo Komada fue uno de los Benshi más afamados de su época, que posteriormente pasaría a la dirección cinematográfica.



    En 1907 se fundan los primeros estudios de rodaje. Serán los estudios MEGURO en Tokio.

    En 1909 aparecen las primeras empresas distribuidoras y en 1917 se perfilan las primeras normas de regulación cinematográfica (evitar pornografía, respetar la familia imperial, etc...) que serán revisadas en 1925 dando paso a un código de censura.

    Para estas alturas ya tenemos definidos los géneros que marcarán el desarrollo del cine Japones, de gran querencia como todos sabemos por los “géneros”:

    JIDAI GEKI: películas que están ambientadas en la era EDO y anteriores. Son las típicas películas de samuráis.
    GENDAI GEKI: películas ambientadas en la era Meiji y tiempos posteriores.


    En 1923 un brutal terremoto en Tokio y Yokohama sumirá al pueblo Japonés en Un periodo en el que buscará la evasión frente a las desgracias de la realidad, pero producto de ese terremoto desaparecieron la mayoría de los grandes estudios.

    En 1927 la industria fílmica japonesa alcanza el record de 700 películas propias. Y comenzarán en esos años a destacar directores como Kenji Mizoguchi, YasujiroOzu o Daisuke Ito.

    De esta época el film más representativo es Kurutta Ichippeeji (Una página de locura, 1926 Teinosuke Kinugasa quién había tenido contacto con los directores rusos Eisenstein y Pudovkin.

    En los años 20 el cine de terror japonés comienza su progresivo distanciamiento de las fuentes teatrales en las que se había inspirado profundamente. En este periodo comenzarán a figurar mujeres en el reparto de este tipo de películas de terror, en las que anteriormente los papeles femeninos eran interpretados por varones disfrazados de mujer (Onnagata: actor travestido).

    En 1931 se produce la primera película japonesa sonora: “Alma y señora” pero el cine mudo continuará en las salas hasta 1937 aproximadamente.

    En 1937 se desata la guerra entre China y Japón por lo que la política será la de positivizar y engrandecer los valores de la patria y el pueblo japonés por lo que se vivirá un incremento enorme del cine de samuráis muy apto para trasladar al pueblo los ideales nacionalistas y autóctonos.

    En 1939 se promulga una Ley del Cine por la que el estado regulará la producción y exhibición de películas. De las 10 grandes productoras de cine solamente sobrevivirán a dos: Shochiku y Toho.



    Al perder Japón la 2º guerra mundial el cine nipon dará un fuerte giro ya que a partir de ese momento será USAmerica la que gestionará el cine que se realicé y exhiba en Japón por lo que las anteriores película de samuris no se permitirán ya que transmiten valores patrios y nacionalistas que los vencedores no pueden permitir.
    Es por ello por lo que a partir de estos años adquirirá especial relevancia las películas de yakuzas, Yakuza Eiga, en la que se plasmaran de forma disimulada algunos de los ideales que en las películas anteriores habían mostrado los samuráis.

    En 1950 Akira Kurosawa vencerá en el Festival de Cine de Venecia con la película Rashomon comenzando en ese momento el interés de occidente por el cine nipon.

    Junto a Kurosawa aparecerían otros directores como Mizoguchi que ganaría en Venecia en 1953 con “Cuentos de la luna pálida de Agosto”, Teinosuke Kinugasa que vencería en el festival de Cannes de 1953 con la puerta del Infierno, así el cine japonés entrará en los circuitos internacionales.

    En 1951 se rueda la primera película japonesa en color.

    En 1954 la Toho lanza a Godzilla, inaugurando el género que en pocos años se hará con una amplísima cuota del mercado: el Kaiju Eiga. La película en cuestión era “Japón bajo el terror del monstruo” (Godzilla/Gojira) dirigida por Ishiro Honda.



    El mundo cinematográfico japonés va poco a poco adquiriendo una inmensa relevancia, y así en 1960 en Japón se producen 547 películas frente a las 154 de Hollywood. A lo largo de estos años se ira implantando un nuevo género en el que se irán curtiendo algunos de los grandes directores que posteriormente alcanzarían gran renombre. Nos estamos refiriendo al Pinku Eiga o películas eróticas de bajo presupuesto pero que algunas de ellas alcanzaron gran calidad.

    En los años 60 el auge de la TV daña fuertemente la industria cinematográfica. Pero superada esta crisis surgirá lo que ha llamado “Nueva Ola” de cine japonés con directores tan representativos como Susumo Hani, Nagisa Oshima, etc..

    Durante los años 70 la productora Nikkatsu, la de más solera en Japón, se ve envuelta en grandes problemas económicos y ante la posibilidad de quiebra comienza a realizar una serie de películas de corte más pornográfico que las Pinku Eiga, serían las conocidas como Roman Porno para diferenciarlas del soft-porno. De este género saldrían grandes directores como Tatsumi Kumashiro (Homenajeado en una de las ediciones del festival de Rótterdam), Shinji Somai o nuestro apreciadísimo Hideo Nakata, que fue ayudante de dirección en los últimos Roman Porno realizados por Nikkatsu.

    Por qué motivo han salido tan buenos directores del Roman Porno??? Por una sencilla razón: en este tipo de pelíulas el director tenía total libertad siempre y cuando en el producto final apareciesen un buen puñado de escenas de sexo. De esta manera el director podía experimentar y trabajar a su antojo plasmando en estas producciones sus inquietudes y/o estilo personal.

    La otra forma en la que un director amateur tenía de irse formando y preparando para el salto a la profesionalidad era el “original video” que eran películas directamente filmadas para ser distribuidas en video. Este sistema nació en los años 80 por la fuerte expansión del mercado del video doméstico. Normalmente las películas se filmaban en 16mm y luego se volcaban a video, lo que no evitaba que algunas “pequeñas joyas” en este formato se pasasen por las salas comerciales. Algunos de los directores que utilizaron en su momento esta forma de distribución fueron Kiyoshi Kurosawa y Miike Takashi.



    Directores de las últimas décadas del siglo XX que merecen la pena ser destacados son Shinya Tsukamoto (Tetsuo), Takeshi Kitano (Sonatine, Brother, Hana-bi), Sogo Ishii, Takahisa Zeze, Sabu,

    FUENTES:
    ·Mondo Macabro. Peter Tombs. Editorial Círculo Latino. 2003
    ·Revista Nosferatu número especial 36-37. Niuevas miradas del cine asiático.
    ·El principio del fin. Tendencias y efectivos del novísimo cine japones. Varios autores. Editorial Paidos.
    ·Cine fantástico y de terror japonés. Carlos y Daiel Aguilar-Toshiyuki Shigeta. Donostia Kultura.

  11. #10
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Geishas: Muñecas de porcelana


    No importaba tanto su belleza como su conversación, su cultura y sus conocimientos políticos. Educadas para dar placer y prestigio a sus patrones, no eran dueñas de sí mismas. Hoy, sin embargo, no pocas japonesas eligen libremente esta profesión y se muestran orgullosas de mantener la tradición en su país.
    Esa mujeres misteriosas ataviadas con un llamativo y extraño kimono, con peinado exótico, caras delineadas por finos trazos y colores; en fin, esas damas japonesas son las geishas. En su natal idioma nipón significa: gei, artista y sha, persona; o sea en aceptación simplista, podemos señalar que son bailarinas profesionales y que son dignas de dedicarle unas cuartillas a estas voluntariosas y delicadas mujeres; las mismas se supone que son preparadas para el deleite y el placer del macho humano.
    Las candidatas a geishas son escogidas desde muy jóvenes entre un selecto grupo de aspirantes -sus padres son los que deciden su destino- con edades comprendidas entre los 8 y los 12 años; las candidatas comienzan un largo proceso de aprendizaje, adiestradas por damas especializadas -generalmente de edad madura- que las formarán en los distintos órdenes o materias que las pretendientes deben superar. El lapso varía entre 8 y 10 años de estricto entrenamiento, el cual comprende diversas asignaturas; en primer lugar cortesía, buenos modales, sumisión y respeto; complementando la formación inicial, seguirán con el vestuario, presentación personal, valet y ejercicio físico; sus pies serán aprisionados por madreñas o choclos de madera -que usarán por muchos años- impidiendo su normal desarrollo, conservándose en un tamaño preestablecido dentro del ritual y lo ceremonioso de su educación. Adquirirán una sólida cultura sobre la historia y costumbre de su país -en algunos casos les enseñan idiomas extranjeros- para complacer en su momento al cliente.
    Donde se puntualiza y se exige mucho más a las chicas, es en materia de canto, danza y ejecución de diversos instrumentos musicales, tales como el Koto -especie de cítara o arpa-, el Shamisen -clase de laúd-, el Hichiriqui -variedad de oboe- y los tambores que denominan Tsuzumi; así como los conocidos Gongs. Sus melodías son suaves, melancólicas y nostálgicas. Como se observa, su formación es integral, lo cual es amalgamado con toques o concepciones religiosas budistas o sintoístas, lo que le confiere un toque misterioso, fantasioso o mágico.

    Las geishas, una vez finalizada su especial instrucción, están listas para sus actuaciones o presentaciones en "Casas de té", donde demostrarán todas sus aptitudes y actitudes frente a los usuarios que solicitan sus costosísimos servicios. En realidad las geishas son profesionales del amor -no prostitutas, aunque a los occidentales no nos lo parezca; su desenvolvimiento es un auténtico acto litúrgico con un programa definido con diversos pasajes que conforman un acto o una actuación de gran calidad y entrega, que deleita al exigente auditorio o protagonista. Tal vez, hoy en día todo esto ha degenerado y el mundo de las geishas se ha transculturizado, pragmatizado y globalizado; mercantilizándose y vendiendo sus encantos al mejor postor. En estos tiempos ya no son legítimas ni genuinas geishas, son vulgares "damas de compañía", tal como algunos sutilmente califican a las comunes o vulgares meretrices. En Internet se ofrecen servicios de presuntas geishas, exhibiendo fotografías y practicando lo más sucio de la pornografía; en clara afrenta o desvirtuación de lo que originalmente significaban ellas.
    El misterio que siempre representarán las geishas es proverbial, su origen se remonta a miles de años A.C., en las tribus de los Ainu, primitivos habitantes del archipiélago. En las leyendas japonesas se encuentran la figura de la diosa del sol Amaterasu, cuya vestimenta es parecida a la vistosidad y el colorido que las geishas exhiben en sus preludios. El mito, la leyenda y la historia, se entremezclan y se confunden, existen fábulas que nadie quiere destruir, sino al contrario fomentar para que su esplendor continúe alimentando la imaginación y la utopía; en ese realismo mágico que subyuga y que a veces es tan necesario para sobrevivir en un mundo tan cruel.
    Las geishas forman parte principalísima de la idiosincrasia del lejano oriente, no se concibe esa cultura sin su presencia; en las artes plásticas, la literatura y en el cine son motivo recurrente; así como en las danzas y canciones del llamado Teatro Japonés, integrando la orquesta cortesana (Gagaku) en la llamada ópera popular; las geishas y los samuráis son los exponentes tradicionales del Japón para el mundo entero, conjuntamente con el sushi y los mastodónticos luchadores de Sumo, que mantienen vivas sus historias y leyendas...
    Finalizada la Segunda Guerra Mundial, cambió por fuerza la vida en Japón. No sólo el emperador fue obligado a declarar su "humanidad" (hasta entonces se lo consideraba divino), sino que una serie de decretos apuntó a derribar hábitos muy arraigados en la mentalidad nipona. Entre ellos, uno de 1946 prohibía el funcionamiento de las okiyas, casas que se dedicaban a comprar niñas y educarlas como geishas.
    Sin embargo, hay geishas todavía. Ya no cumplen las mismas funciones que antes; en todo caso son una atracción turística o hacen las veces de acompañantes en reuniones sociales o de negocios. Pero todavía recurren a ellas quienes se resisten a una occidentalización a ultranza, y ellas mismas se consideran guardianas de una tradición secular.

    Origen

    Las primeras geishas no eran mujeres, sino mozuelos conocidos por el nombre de honko que divertían a los exquisitos clientes de salas de té, restaurantes y bares con su humor espontáneo, la ejecución de danzas y artes tradicionales y sus dotes de comediantes. De hecho, la palabra geisha significa literalmente persona de las artes o artista y no se refiere exclusivamente al sexo femenino.
    A mediados del periodo Edo (1603-1867) surgieron las onna geisha (geishas damas), que tenían por propósito el mismo que los varones: servir de adorno, crear una atmósfera de belleza y divertir graciosamente a la concurrencia con la interpretación de sofisticadas artes.
    La geisha-fémina, además, si es que estaba de acuerdo y así lo disponía, podía protagonizar una escena de alcoba con algún favorito con la misma destreza con la que tañía el arpa japonesa o koto; aunque más tarde, muchas ejercieron directamente la prostitución y poco importaría entonces la vastedad de su repertorio de artes tradicionales.

    Arte y persona

    El origen de estas mujeres -especie de cortesanas, pues su educación y refinamiento las ubicaba muy por arriba de las prostitutas- está ligado al florecimiento de la clase comerciante.
    A principios del siglo diecisiete, el Japón feudal de los shogunes (generales) cerró sus puertas al mundo. Sin embargo, no se pudo evitar el crecimiento de pueblos y ciudades y la actividad mercantil.
    Los grandes señores despreciaban a los comerciantes, aunque debían recurrir a ellos como prestamistas. Aunque éstos se enriquecían cada vez más, chocaban con una sociedad de reglas muy estrictas: ni siquiera podían usar ropas lujosas para que nadie los confundiera con un señor feudal.
    Las únicas libertades que podían tomarse eran las propias de los distritos de cortesanas. Y es lo que hicieron: así como en el teatro kabuki -pintoresco y, en algunos casos, de protesta- encontraron su forma de expresión, con las geishas pudieron encauzar la vida social.
    En esos barrios florecieron las ochayas, casas de fiestas en las que los comerciantes discutían sus negocios, eran atendidos como señores y se dedicaban a pasarla bien. Los hombres limitaban sus hogares a la vida familiar. Para la esfera laboral y social -y no sólo para el placer- las ochayas eran el verdadero hogar.
    ¿Qué papel jugaban las geishas? Su nombre deriva de dos ideogramas chinos que significan "arte" y "persona": algo así como "la persona que domina todas las artes". La belleza era secundaria: lo que importaba era la agudeza y fluidez de su conversación. Su preparación demoraba años y no se limitaba a la complicada ceremonia del té: cuando pocos sabían leer y escribir, ellas dominaban Historia, Arte y Matemática, además de canto, baile y guitarra japonesa. Eran también expertas en política y relaciones públicas, pues muchos negocios dependían de su diplomacia y capacidad para resolver situaciones difíciles.

    Hermosas marionetas

    Sin embargo no pasaban de ser esclavas de lujo, compradas y vendidas como un mueble valioso, y eran despreciadas públicamente. Ni siquiera podían poner sus nombres en las tumbas. La vida útil de las geishas era corta, pues rápidamente quedaban calvas por el ungüento con que se peinaban, y el plomo que servía como base para su maquillaje blanco las marcaba para siempre. Su destino por lo general era el asilo o el suicidio: nunca llegaban a independizarse de la okiya, y tampoco les hubiera servido demasiado lograrlo, pues la piel manchada las estigmatizaba para siempre.
    Debían dedicar varias horas a vestirse. El maquillaje tenía que cubrir rostro y cuello (también se pintaban la nuca, que era considerada la parte más seductora). Después de colocarse la pasta blanca, pasaban un trozo de madera quemada para ennegrecer las cejas y delineaban los ojos con pintura roja para resaltar los ojos oscuros. De rojo también pintaban las mejillas (con polvo de flores) y los labios.
    Untaban el cabello con un ungüento grasoso que le daba brillo y lo mantenía tirante y bien peinado durante una semana. Luego se ponían una serie de kimonos a modo de enaguas y sobre ellos el de geisha. Finalmente, un anciano -el hakoya- les envolvía fuertemente la cintura con una faja -que podía llegar a medir cuatro metros de largo- y daba los últimos toques al atuendo.
    Todo realzaba la apariencia de marioneta que mostraban también con sus modales y su manera delicada de hablar. Sus rasgos de esfinge eran producto de un largo aprendizaje: se consideraba de mal gusto la expresión de cualquier sentimiento, tanto de tristeza o nostalgia como de alegría excesiva.

    Una historia de vida
    Un cronista japonés recogió la historia de una geisha que conoció en un asilo de ancianos a fines del siglo pasado. Umechiyo venía de una familia de buen pasar, pero arruinada por la muerte del padre. Sus tíos la vendieron a una okiya cuando tenía ocho años. Allí convivió con la administradora (una ex geisha), ocho geishas, dos sirvientas y un hakoya. Ella y otras seis niñas eran las oshakus (doncellas). La administradora llevaba un cuaderno en el que anotaba los gastos por comida y educación de cada discípula.
    Además de estudiar todo el día desde las cinco de la mañana, el método para estimular el aprendizaje de las niñas consistía en tener un trato diferencial entre geishas y oshakus: éstas debían bañarse con agua fría y no estaban tan bien alimentadas como las otras, que no debían demostrar hambre ante un cliente.
    Una mañana, cuando cumplió dieciocho años, Umechiyo fue de sorpresa en sorpresa: se bañó con agua caliente y le sirvieron una comida abundante y deliciosa. A la hora de vestirse, la administradora le dio un kimono espléndido y el hakoya le puso una faja bordada con hilos de oro.
    Era su debut, aunque todavía no era una verdadera geisha. Fue con sus compañeras a un gran salón de fiestas, donde tuvo mucho éxito. Esa noche un comerciante sesentón decidió comprarla por unos cincuenta mil dólares de hoy (además de los gastos anotados en el cuaderno durante los diez años de estudios).
    Aunque ella siguió viviendo en la okiya, tuvo una especie de boda: recibió de su dueño un anillo de brillantes, se organizó una fiesta a la que asistieron los personajes y las cortesanas más importantes del lugar y cambió su nombre por el de Umeya cuando se inscribió en el registro de geishas.
    Para el hombre, ser dueño de una joven bella y talentosa como ella era una muestra de poder. Él y Umeya eran invitados a todas las fiestas importantes y los conocimientos políticos de la joven atraían el interés de personajes influyentes, lo que se traducía en prestigio para el patrón.
    Un par de años después el comerciante volvió a pagar por ella para sacarla definitivamente de la okiya y hacerla su concubina. Pero no era una cuestión de amor: no se podía tener dos geishas a la vez y las complicadas convenciones exigían que el comerciante adquiriera otra para demostrar que era cada vez más poderoso, pero no podía correr el riesgo de desprestigiarse si la okiya vendía a Umeya a alguien de menor condición social.
    Instalada en una linda casa, con dos mujeres que hacían de sirvientas y vigilantes, Umeya perdió contacto con el mundo exterior. Como concubina, una vez al año debía someterse a la humillación de presentar sus respetos a la esposa de su patrón (aunque no podía hablar, pues su voz habría ofendido la casa), quien le regalaba un kimono usado y agradecía los servicios prestados. Umeya sabía que más tarde la señora haría limpiar con sal los sitios donde había estado parada la concubina.
    Cuando su dueño murió ella no se enteró: sólo lo supo cuando envió a una sirvienta a preguntar por su ausencia. Pero el dinero que la viuda le envió no alcanzaba para la supervivencia de ella y del hijo que había tenido.
    Así las cosas, comenzó su decadencia: volvió a la okiya, donde sirvió a distintos patrones, y cuando se sintió vieja comenzó a dar clases, pero finalmente fue a parar al asilo. Su hijo se mandó a mudar en cuanto pudo, pues su origen era vergonzante.
    Pero ni en el asilo tuvo tranquilidad. Sus modales, la calvicie y las manchas en la cara la delataban; sus propios compañeros la despreciaban y la obligaban a servirlos. Sólo una vez al año, para una fiesta que se celebraba allí, volvía a vestirse como siempre, cantaba y bailaba como sabía hacerlo: ante ese auditorio de indigentes, Umeya sentía que recuperaba su antiguo brillo.

    Las geishas, hoy
    En la actualidad no son esclavas, sino que eligen libremente la profesión. Cuando no trabajan visten a la occidental; los cosméticos modernos y las pelucas les evitan los estragos de antes. A pesar de la prohibición, existen algunas okiyas adonde pueden ir a formarse, pero casi no quedan salones de fiestas, y los que hay son muy caros.
    Su trabajo se parece más al de una anfitriona. Por lo general son contratadas por industriales o comerciantes que agasajan a sus socios o invitados con un espectáculo exótico o que mantienen el hábito de separar la vida familiar de los negocios y la política.
    Algunas aparecen en la televisión o en el teatro u organizan shows para turistas. Ahora muchas hablan varios idiomas, saben jugar al golf o al tenis, pero todas mantienen la rica formación que las hizo célebres, aunque ya no tengan mucha ocasión de desplegar sus habilidades: trabajar en un club nocturno o en un restaurante de lujo es tanto o más rentable y no obliga a ningún tipo de educación especial. Sin embargo se muestran orgullosas de su profesión y una vez al año, hacia la primavera, realizan en las calles el "desfile de las geishas": allí, vestidas con sus ricos kimonos, regalan a la gente la fascinación milenaria de su arte.

    Anonimato
    La geisha fue el primer robot exquisito japonés. Un ser humano que existía en cuanto a su función, no en cuanto a su sustancia o naturaleza. A diferencia del samurai -del cual la Historia se encarga de recordarnos su nombre verdadero y hazañas-, la geisha es un ser socialmente anónimo. Las geishas reciben pseudónimos de geisha en las etapas primarias de iniciación, tales como «Ochiyo» o «Umeka»; nombres de fantasía parecidos al glamour que intentan producir los pseudónimos de las actrices de Hollywood. Sin embargo el pseudónimo de la geisha propicia el cultivo de un mundo sin personalidad propia. Es muy difícil, por no decir imposible, reconocer las verdaderas identidades de las geishas importantes en las crónicas de Japón. Las geishas son simplemente geishas.
    Este anonimato, que no es sino un estigma que actúa como escudo protector de la artista, es muy cercano a la condición de la prostituta; pero aun esta última conserva rasgos de carácter y personalidad que son ajenos a la geisha, quien debe someter cabalmente su ego a la disciplina y el servicio en busca de la perfección de sus funciones y de su arte.
    En el libro de crónicas Memorias de seda y paja, del Dr. Junichi Saga, la señora Sui Nakazawa (nacida en 1909), quien estuviera a corta edad al servicio de una casa de geishas y fuera aprendiz de dicho oficio, habla del sometimiento a la disciplina y al arte: «Cuando lo pienso, me pregunto si el entrenamiento riguroso que recibimos era bueno o no. Quiero decir, que si la disciplina es muy estricta uno tiende a perder la habilidad de expresar su propia personalidad».

    Curso rápido para geishas del siglo XXI


    El arte de la seducción de las geishas ha dejado de ser dominio restringido en Japón para convertirse en materia de academia con el fin de evitar la extinción de una profesión tan tradicional como desconocida en Occidente.

    Arte y espíritu
    En la ciudad de Ito, a 150 kilómetros al oeste de Tokio, una asociación de geishas ha establecido unos cursos cortos de introducción a una profesión que en sus más de tres siglos de historia ha sido ensalzada e idealizada, pero también fuertemente denostada.

    A pesar de que geisha es una de las palabras japonesas más conocidas en el extranjero, la mayor parte de los japoneses de las nuevas generaciones no saben explicar con precisión en qué consiste la labor de estas mujeres vestidas con vistosos kimonos e intensamente maquilladas. Esta academia se ha propuesto rehabilitar en Ito la cultura de la geisha, cuando la desaparición de esta profesión ha cobrado tintes alarmantes, dado que hoy sólo quedan unas 100 mujeres que la ejercen de las 750 que se calcula había en los años sesenta.

    Sin embargo, el curso va más allá del puro fin de la supervivencia de esa profesión y se sumerge en las profundidades del arte, el espíritu y las costumbres tradicionales de la propia sociedad nipona.

    "Queremos que la gente aprenda a tratar con delicadeza a sus semejantes", explica a Hiromitsu Mushiaki, el director del centro.

    Mushiaki considera que Japón se ha enriquecido materialmente, pero su mentalidad se ha empobrecido "porque la gente ha perdido la tranquilidad y el respeto a la tradición, para pensar en sí mismo, en su comodidad. La cultura de las geishas está precisamente basada en la hospitalidad, en otras palabras, en la compasión por el prójimo".
    La palabra geisha se podría traducir como "mujer del arte", en el sentido de profesional del entretenimiento, cuyo cometido inicial es alegrar reuniones, cenas y festines con su presencia y sus habilidades artísticas.

    Las geishas convidan a sus clientes a alejarse de la vida cotidiana utilizando su extraordinaria y particular belleza, elegancia y encanto. Unas artes únicas de la seducción que degeneraron en algunos casos en la práctica de la prostitución, hasta que fue prohibida en 1958.
    El desarrollo económico y la modernización de la vida cotidiana se consideran como factores que explican su progresiva desaparición, dado que el origen de la mayoría de las geishas era muy humilde, y muchas habían sido vendidas por sus familias a casas donde se ocuparon de su educación y de su formación.

    La academia de Ito no puede ofrecer semejante aprendizaje, pero a cambio abre la posibilidad de penetrar en el mundo de las geishas a partir de un curso de introducción, breve, pero intenso, y que nada tiene que ver con los típicos espectáculos dedicados a los turistas.

    Durante dos días, además de la enseñanza del baile japonés, las canciones y del "shamisen", instrumento típico de cuerda que recuerda a la guitarra pero con sólo tres cuerdas, las aprendices redescubren la conciencia de la belleza tradicional y el enriquecimiento mental que el Japón actual está perdiendo.

    En otras palabras, se aprenden los buenos modales, que las geishas llevan hasta el extremo, desde cómo abrir la puerta, hasta cómo sentarse con corrección. Movimientos aparentemente simples, pero que estas mujeres realizan con un encanto y una seducción únicas. "Todos los movimientos, la canción y el baile son muy complicados. Sólo para abrir la puerta uso músculos diferentes. Me duele todo el cuerpo, pero realmente esta manera de comportarse me parece más elegante", explica Mieko Nakamura, de 56 años, una ama de casa que se apuntó al curso con sus amigas.

    En el segundo día del curso, las estudiantes se maquillan como las auténticas geishas, aplicándose con mucho esmero polvos blancos hasta en el cuello y la espalda, y se colocan una peluca con un peinado con la forma de un abanico.
    Este maquillaje y vestuario, que incluye el complicado y vistoso kimono tradicional, logran que las aprendices se metan de lleno en su nuevo papel.

    "Me siento como una auténtica geisha. La elegancia de los movimientos y las miradas me salen solas. Además no puedo abrir la boca para reírme a carcajadas porque se me derrumba el maquillaje", afirma Nobuko Kano, otra de las aprendices de geisha, de 30 años de edad.

    El curso tiene su examen final, en el que las nuevas geishas muestran sus nuevos conocimientos en el baile y la canción ante un público que hace de jurado y califica las actuaciones con más o menos aplausos.


    Según la academia, nadie ha suspendido hasta ahora, porque las presentaciones son graciosas aunque pequen de imperfección.

    Hisako Matsui, recién graduada a sus 70 años, considera a las geishas símbolos de la belleza y se ha dado cuenta de todo el esfuerzo que ello supone. "Estoy muy cansada porque el kimono y la peluca son muy pesados y reconozco que me queda un largo camino hasta ser una auténtica geisha".

    Una tradición: La Ceremonia del Te (Chanoyu)

    Generalidades
    La ceremonia del té, que en japonés recibe el nombre de chanoyu, es una costumbre social y estética característica del Japón, en la que se sirve y se bebe el matcha (té verde en polvo).
    De acuerdo con las fuentes históricas documentadas, el té fue introducido en el Japón alrededor del siglo VIII, procedente de China, donde esta infusión se consumía desde el período de la dinastía Han oriental (años 25-220 de la Era Cristiana). El matcha, tal como se consume hoy en día, era aún desconocido por entonces. Su aparición no se produjo hasta finales del siglo XII, época en que fue importado de China, país entonces gobernado por la dinastía Sung. En aquellos tiempos, el té era una especia muy apreciada; se utilizaba sobre todo como bebida y se le atribuían también propiedades medicinales.

    La llamada Jo-an, casa de té construida en 1618
    por Oda Uraku, uno de los discípulos de Sen-no Rikyu

    La costumbre de beber matcha se extendió entre sacerdotes Zen y las clases dominantes. A partir del siglo XIV, el matcha se utilizó también en un juego que recibía el nombre de tocha. Se jugaba en las fiestas y consistía en servir a los invitados varios tipos distintos de té, procedentes de diversas regiones.
    Los jugadores entonces tenían que adivinar cuál de ellos era el que había sido cultivado en una determinada zona, famosa por la calidad de su té.
    Los que conseguían acertar recibían premios. A medida que aumentó la popularidad de este pasatiempo las plantaciones de té comenzaron a extenderse, sobre todo en el distrito de Uji, cerca de Kyoto, en donde aún se produce el mejor té de Japón.
    El juego de tocha se transformó poco a poco en una costumbre social más tranquila que practicaban las clases elevadas. Dejaron de repartirse premios y el objetivo de la ceremonia pasó a ser la creación de una atmósfera especial, en la que los participantes saboreaban el té al tiempo que admiraban pinturas y otras obras de arte chinas, que se exhibían en un shoin (estudio). Al mismo tiempo y debido a la influencia de los hábitos y formas rituales de los samurais (guerreros), que eran entonces la clase dominante en el Japón, aparecieron ciertas reglas y procedimientos que los participantes en la ceremonia del té tenían que obedecer. Así se sentaron las bases del chanoyu actual.
    Hacia finales del siglo XV, un hombre del pueblo llamado Murata Juko, conocedor del arte del chanoyu practicado por las clases altas, propuso otro tipo de ceremonia del té, más tarde llamada wabicha, relacionada directamente con la sensibilidad japonesa y con el budismo Zen. Durante el período Momoyama, en la segunda mitad del siglo XVI, Sen-no Rikyu estableció de modo definitivo el wabicha como la forma generalizada del chanoyu y se practica así en la actualidad.
    Esta es, en líneas generales, la evolución del chanoyu, que no es simplemente una forma refinada de tomar el té. Su propósito y su esencia son difíciles de expresar con palabras. Nos será útil recordar que esta ceremonia se desarrolló bajo la influencia del budismo Zen cuya finalidad, expresada en pocas palabras, es purificar el alma, mediante su unión con la naturaleza. Por otro lado, el chanoyu es el símbolo del esfuerzo instintivo de los japoneses por conseguir el reconocimiento de la verdadera belleza, que reside en la sencillez y la simplicidad. El auténtico espíritu del chanoyu podría quizá definirse con términos tales como calma, naturalidad o gracia o con la frase: "esteticismo de austera simplicidad y refinada pobreza". Así por ejemplo, las estrictas normas de etiqueta del chanoyu, que parecen complicadas y difíciles a primera vista, están calculadas de hecho para conseguir la mayor economía posible de movimientos y son un regalo para la vista del iniciado, sobre todo cuando el que las lleva a cabo es un maestro experimentado.
    La costumbre del chanoyu ha desempeñado un papel importante en la vida artística de los japoneses ya que, por sus características estéticas, implica la apreciación del recinto en que se celebra, del jardín adyacente al mismo, de los utensilios con que se prepara y se sirve el té y de la decoración, que consiste por lo general en una estampa colgada de la pared y un chabana o motivo floral especialmente concebido para esta ceremonia. El desarrollo de la arquitectura, la jardinería, la cerámica y las artes florales ha obedecido en gran medida a la influencia de la ceremonia del té. El espíritu del chanoyu, que representa la belleza de la simplicidad estudiada y de la armonía con la naturaleza, ha moldeado la base de estas formas tradicionales de la cultura japonesa.
    Es más, el desarrollo de las formas de cortesía cotidiana de la mayoría de los japoneses obedece sobre todo a los formalismos que se observan en la ceremonia del chanoyu. En consonancia con este hecho, es práctica común entre jóvenes el recibir lecciones en este arte antes de casarse, con el fin de cultivar el estilo refinado y la gracia de movimientos propios del mismo.

    La encargada de las ceremonias prepara el té mientras las
    invitadas la observan en silencio

    Al morir Sen-no Rikyu, sus enseñanzas se difundieron entre las siguientes generaciones de discípulos y seguidores. En la época de sus nietos, existían ya las tres escuelas que han perdurado hasta nuestros días: la Omotesenke, la Urasenke y la Mushakojisenke. La más extendida de ellas, no obstante, es la Urasenke, que es la que cuenta con más partidarios. Esta escuela tiene como cabeza visible en la actualidad a Soshitsu Sen, decimoquinto descendiente del fundador.Los herederos de Rikyu fundaron a su vez diversas escuelas, entre las que cabe citar la Enshu, creada por Kobori Enshu; la Sekishu, cuyo fundador fue Katagiri Sekishu; y la Sohen, obra de Yamada Sohen. Las diferencias entre las diversas escuelas residen en los detalles de las ceremonias, pero todas ellas conservan la esencia y el espíritu de las normas instituidas por el maestro. Dicha esencia se ha transmitido de padres a hijos hasta hoy y uno de los elementos comunes es el respeto a la figura del fundador.

    La ceremonia del té típica
    Existen muchas formas de realizar la ceremonia del té, según la escuela a que pertenezca el encargado de ello. Los métodos varían igualmente según las ocasiones y la época del año. Sin embargo, existe una similitud básica en los elementos esenciales.

    Materiales y Equipos
    1) La sukiya o casa de té.
    Es costumbre el llevar a cabo la ceremonia en una casa especialmente dedicada a ello, que recibe el nombre de sukiya. Consiste en una sala de ceremonias, propiamente dicha (cha-shitsu), una sala para los preparativos (mizu-ya) una sala de espera (yoritsuki) y un camino de acceso (roji) flanqueado por un jardín, que acaba en la puerta de la casa de té. Dicho edificio suele estar situado en una zona arbolada.

    2) Utensilios
    Los utensilios son el cha-wan (tetera), el cha-ire (recipiente para el té), el cha-sen (agitador especial de bambú) y la cha-shaku (cucharón de servir, de bambú). Estos utensilios suelen ser valiosos objetos artísticos.

    3) Ropas y ornamentos
    Para las ropas, se prefieren los colores poco llamativos. Cuando se trata de ceremonias formales, los hombres llevan kimonos de seda de colores lisos, con los blasones de la familia y los tradicionales tabi (calcetines) blancos. Los invitados deben traer un pequeño abanico plegable y unas cuantas kaishi (servilletas de papel pequeñas), cada uno.

    La ceremonia normal del té consiste en las siguientes fases:
    1) Una Comida ligera, llamada kaiseki;
    2) El naka-dachi, o pausa intermedia;
    3) El goza-iri, que es la fase principal en la que se sirve un tipo de té espeso.
    4) El usucha, fase final, en la que se sirve té claro.
    La ceremonia completa dura unas cuatro horas, aunque muchas veces se limita a la última fase o usucha, que dura alrededor de una hora.

    1) Primera fase
    Los invitados entran a gatas, como gesto de humildad. En la sala hay un horno de albañilería fijo, en número de cinco, se reúnen en la sala de espera. El maestro de ceremonias aparece y los conduce, por el camino del jardín, hasta la sala de ceremonias. A un lado del camino hay un recipiente de piedra con agua fresca, en el que los invitados se lavan las manos y se enjuagan la boca. La entrada a la sala de ceremonias es muy baja, lo cual quiere decir que los invitados tienen que e o bien un brasero portátil, para calentar agua. Cada invitado se arrodilla ante la capilla o tokonoma y hace una reverencia respetuosa. A continuación, con su abanico plegable colocado ante sí, admira la estampa o pintura colgada en la pared de la tokonoma., Luego hace las mismas operaciones ante el hornillo o brasero. Una vez que todos los invitados han terminado de admirar estos artículos, se sientan; el invitado principal se coloca más cerca que los demás del maestro de ceremonias. Una vez que éste y los invitados han intercambiado las cortesías de rigor, se sirve la kaiseki, que termina con unos dulces a manera de postre.

    2) Nakadachi
    Cuando el maestro de ceremonias lo indica, los invitados se retiran a un banco destinado a ello, colocado en el jardín interior que rodea a la casa de té.

    3) Goza-iri
    El anfitrión hace sonar un gong de metal, situado cerca de la sala de ceremonias, con lo cual indica el principio de la fase principal del rito. La costumbre establece que el gong se haga sonar cinco o siete veces. Después de repetir las abluciones purificadoras en el recipiente de agua fresca, los invitados vuelven a entrar en la sala. Un ayudante retira las persianas de juncos que cubren las ventanas por fuera, con el fin de dar más luz al interior. La estampa o pintura ha desaparecido y, en su lugar, se ve en la tokonoma un recipiente con flores artísticamente arregladas. Los recipientes de cerámica para el agua y el té están ya colocados en sus sitios. A continuación, entra el maestro de ceremonias, que lleva en sus manos la tetera, con el agitador de bambú dentro y el cucharón de bambú encima. Los invitados admiran el adorno floral y la tetera, igual que hicieron anteriormente con la estampa y el brasero, al principio de la primera fase. El maestro se retira a la sala de los preparativos y no tarda en volver con el recipiente para el agua sobrante, la cuchara y el soporte para la tetera o la cuchara. A continuación, limpia el recipiente del té y el cucharón con un paño especial que recibe el nombre de fukusa y enjuaga el agitador en el cuenco del té, después de verter en éste agua caliente del recipiente colocado al fuego. Luego, vierte esta agua en el recipiente destinado a ello y limpia el cuenco con el chakin (paño de hilo).
    El maestro de ceremonias levanta el cucharón y el recipiente del té y coloca el matcha (tres cucharadas por invitado) en el cuenco; a continuación, llena el cucharón de agua caliente, que toma del recipiente colocado al fuego, vierte un tercio del agua en el cuenco y devuelve el resto al recipiente. Luego agita la mezcla con el agitador de bambú, hasta que adquiere un aspecto y consistencia similar a una sopa de guisantes espesa. Esta mezcla recibe el nombre de koicha.
    El matcha que se utiliza para esta fase de la ceremonia está hecho de las hojas jóvenes de plantas que tengan más de veinte años de edad (hasta un máximo de setenta o más años). El maestro de ceremonias coloca el cuenco en su lugar correcto cerca del brasero o el hornillo y el invitado principal se desplaza sobre sus rodillas para tomar el cuenco. Este invitado hace una inclinación a los demás y coloca el cuenco en la palma de su mano izquierda, al tiempo que lo sujeta por uno de sus lados con la derecha. Toma un sorbo, alaba su sabor y toma otros dos o más sorbos. Luego limpia la parte del borde que ha tocado con los labios, sirviéndose de una de las servilletas de papel (kaishi), y pasa el cuenco al invitado siguiente que repite las operaciones del invitado principal. El cuenco pasa luego sucesivamente a los demás invitados hasta que todos han bebido su parte del té. Una vez que ha terminado el último invitado, éste devuelve el cuenco al invitado principal, que lo entrega al maestro de ceremonias.

    4) Usucha
    Se diferencia del koicha sólo en que el matcha que se utiliza está hecho de las hojas jóvenes de plantas que tienen entre tres y quince años de edad. La mezcla verde que se consigue así tiene consistencia espumosa.
    Las normas que se observan en esta parte de la ceremonia son similares a las que rigen el koicha, con las siguientes diferencias:

    1) El té se prepara individualmente para cada invitado con dos (o dos y media) cucharadas de matcha. Cada invitado debe beber su cuenco entero.

    2) Cada invitado debe limpiar la parte del borde del cuenco que ha tocado con los labios con los dedos de su mano derecha y luego limpiarse los dedos con el kaishi.
    Una vez que el maestro de ceremonias ha sacado los utensilios de la sala, hace una reverencia en silencio ante los invitados con lo que indica que el rito ha terminado.
    Los invitados entonces abandonan la sukiya, seguidos por la mirada del maestro de ceremonias.

  12. #11
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Política Japonesa

    Monarquía constitucional, con democracia parlamentaria. Constitución de 1947

    Emperador: Cargo simbólico y hereditario, in-interrumpido desde el año 552. Todas sus posesiones, y regalos tiene que ser aprobadas por el Parlamento.

    Primer Ministro: elegido por el Parlamento, por 4 años, y reelegible indefinidamente. Tiene potestad de formar el gabinete de Ministros, y es la máxima autoridad en Japón. Tiene que ser un miembro de la Cámara Baja. Es nombrado por la Cámara y depuesto por esta misma.

    Parlamento (Dieta), bicameral: Cada parlamentario debe de tener 30 años como mínimo.

    Cámara Baja (shuugi): Elegido cada 4 años por sufragio universal indirecto, por mayores de 20 años. Alberga 480 congresistas, 180 elegidos por sufragio directo porcentual. (asientos por porcentaje de votos) y 300 elegidos de forma nominativa fraccional. Es decir pueden presentarse varias fracciones por cada distrito. Es decir, por cada distrito se presentan varias listas distintas por el mismo partido o de forma independiente. Aprueba y rechaza leyes de cualquier tipo y enmiendas. Aprueba los presupuestos generales.

    Cámara Alta: (sangi) Elegido cada 6 años por sufragio universal por mayores de 20 años, 242 asientos 98 de forma proporcional (porcentaje de votos) y 149 de forma nominativa múltiple. Cada 3 años se modifica la mitad de la cámara.
    La cámara puede frenar Leyes Orgánicas, y enmiendas constitucionales. Si frena una ley ordinaria, o presupuestos genarales, estos volverán a la cámara baja, que podrá aprobarlos por mayoría de 3/5.

    Gobierno y Composición del Parlamento
    Jefe del Estado: Emperador Hirohito Heisei (Poder simbólico)
    Primer Ministro: Shinzo Abe (Jimintou)
    Cámara Baja: elecciones 2005.

    JIMINTOU Partido Demócrata Liberal - 296 (Primer Ministro)
    MINSHUTOU Partido Demócrata - 113
    KOUMEITOU Nuevo partido luz y justicia - 31
    KYOUSANTOU Partido comunista - 9
    SHAKAIMINSHUTOU Partido socialdemócrata - 7
    KOKUMINSHUUTOU Partido del Pueblo - 4
    SHINTOU NIPPON Nuevo Partido de Japón -1
    SHINTO DAIICHI Sinto Lo Máximo (fascista) - 1
    INDEPENDIENTES 18


    Lista de Premiers democráticos Japoneses
    Tetsu Matayama 1947 Partido Socialista de Japón
    Hitoshi Katayama 1948 MINSHUTOU
    Ichiro Hatoyama 1954 MINSHUTOU
    Tanzan Ishibashi 1956 JIMINTOU
    Nobusuke Kishi 1957 JIMINTOU
    Hayato Ikeda 1960 JIMINTOU
    Eisaku Sato 1964 JIMINTOU
    Kakuei Tanaka 1972 JIMINTOU
    Takeo Miki 1974 JIMINTOU
    Takeo Fukuda 1976 JIMINTOU
    Masayoshi Ohira 1978 JIMINTOU
    Zenko Suzuki 1980 JIMINTOU
    Yasuhiro Nakasone 1982 JIMINTOU
    Noboru Takeshita 1987 JIMINTOU
    Sosuke Uno 1989 JIMNTOU
    Toshiki Kaifu 1989 JIMINTOU
    Kiichi Miyazawa 1991 JIMINTOU
    Morihiro Hosokawa 1993 (Coalición de 7 partidos)
    Tsutomu Hata 1994 SHIN NIPPON (Coalición de 7 partidos)
    Tomiichi Murayama 1994 SHAKAIMINSHUTOU
    Ryutaro Hashimoto 1996 JIMINTOU
    Keizo Obuchi 1998 JIMINTOU
    Yoshiro Mori 2000 JIMINTOU
    Junichiro Koizumi 2001 JIMINTOU
    Shinzo Abe 2006 JIMINTOU

    Emperador de Japón

    El rol del Emperador de Japón (天皇, tennō) oscilaba, hasta mediados del siglo XX, entre un clérigo de alto rango con grandes poderes simbólicos y un gobernador imperial actual. Bajo la Constitución moderna de Japón, el emperador se ha convertido en el gran titular del cargo cabeza de estado (ver Política de Japón).

    Akihito (Akihito Tsugu-no-miya.)



    Primogénito del emperador Hirohito (fallecido en 1989) y de la emperatriz Nagako (fallecida en 2000), tiene un hermano y cinco hermanas. En 1944 alcanzó la edad para ocupar un rango de oficial en el Ejército Imperial, pero su padre se opuso a esta posibilidad. Tras la Segunda Guerra Mundial fue instruido en la Escuela Superior de Gakushuin, en Tokyo, una absoluta novedad en una institución históricamente aislada del exterior donde los príncipes siempre se habían educado en Palacio a cargo de preceptores imperiales. En 1952 Akihito fue investido príncipe heredero y posteriormente se diplomó en Ciencias Políticas por la Universidad de Gakushuin.

    En 1953 realizó su primer viaje al extranjero para asistir a la coronación de Isabel II de Inglaterra. El 10 de abril de 1959 contrajo matrimonio con Michiko Shoda, hija de una familia de la alta burguesía y primera consorte imperial no procedente del entorno palaciego. Del matrimonio nacieron el príncipe heredero Naruhito en 1960 (desposado con Masako Owada el 9 de junio de 1993), el príncipe Fumihito en 1965 y la princesa Sayako en 1969.

    El 22 de septiembre de 1988 Akihito asumió la regencia de hecho por la grave enfermedad de su padre y el 7 de enero de 1989, en el momento de su muerte, le sucedió formalmente. El 12 de noviembre de 1990, concluido el período preceptivo de luto, fue solemnemente entronizado en Tokyo (y no en Kyoto, la antigua capital imperial) como 125º emperador del Japón. Comenzó así la era Heisei ("Realización de la Paz"), en la que el Trono del Crisantemo tiene definido constitucionalmente un papel ampliamente simbólico y de cabeza del Shintoísmo, la religión tradicional del Japón.

    Debe citarse aquí que la monarquía nipona es única en el mundo por basarse en la misma dinastía histórica, la Yamato, que remonta su origen al legendario emperador Jimmu, según la tradición fundador de la nación japonesa en el 660 a. C. y nieto de la diosa del sol, Amaterasu Omikami. Hasta la derrota en la Segunda Guerra Mundial y la imposición por Estados Unidos de una Constitución parlamentaria, el emperador o tenno ("rey celestial") gozaba de consideración divina y su obediencia reverencial alcanzaba la categoría de culto religioso. De acuerdo con la costumbre multisecular, el nombre póstumo de Akihito, primer emperador que no recibe aquel tipo de adoración, será Heisei-tenno.

    Hombre reservado y de inquietudes científicas, Akihito es un entendido en taxonomía, ictiología, historia natural y conservacionismo, inclinaciones que heredó de su padre. Igualmente, ha perpetuado la costumbre por aquel inaugurada de acercarse al pueblo, con numerosas visitas y actos a lo largo del país destinados a afianzar los vínculos con la Corona. De entre sus viajes al exterior alcanzaron notoriedad los realizados a China, el 23 de octubre de 1992, primero de un emperador nipón a este país, y al Reino Unido, del 25 al 29 de mayo de 1998, primero desde la visita de Hirohito en 1971 y que suscitó las protestas de las asociaciones de veteranos de guerra.

    Akihito ha sido presidente honorario de los Juegos Asiáticos de 1958, de los Juegos Paralímpicos de 1964, del Congreso de Ciencias del Pacífico de 1966, de la Exposición Universal de Osaka de 1970 y de la Conferencia Internacional de Pesca en India-Pacífico de 1985, entre otros eventos. Es miembro de la Sociedad Ictiológica de su país y miembro honorario de la Sociedad Linneana de Londres.

  13. #12
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Bandera e Himno Nacional

    HI NO MARU: LA BANDERA DE JAPON

    La bandera japonesa representa el círculo del sol sobre un fondo blanco. Su origen tradicional se remonta a Amaterasu Omikami, que en la mitología japonesa es la diosa del sol, Hi no Mikami, y que es además origen de la familia imperial japonesa.
    Wakatsuki escribe: "Nuestra bandera nacional, que lleva un sol rojo brillante sobre un fondo blanco como la nieve, simboliza la gran virtud de la diosa Amaterasu. Es un emblema muy puro, cuya hermosa sencillez conviene perfectamente a nuestro país y que debe considerarse como el memorial de los orígenes de nuestro pueblo. Representa la constitución de nuestra patria".
    El símbolo del sol se utilizó profusamente en la historia japonesa asociado, en principio, a la familia imperial. El emperador Keiko (s. I d.C) lo portaba en su barco como bandera.
    La emperatriz Jingo, esposa del decimocuarto emperador, lo empleó en insignias militares. De hecho era un tema repetido tanto en estandartes como en abanicos de guerra (tessen) y banderas del uniforme de los soldados (sashimono).
    La emperatriz Suiko, a finales del siglo VI mandó poner las imágenes del sol y la luna en la bandera imperial, usandose en las grandes celebraciones.
    Duante las Guerras Gempei (1180-1185), al final del periodo Heian, que enfrentaron a los dos grandes clanes Minamoto y Taira por el control de Japón y que dieron paso al shogunado Kamakura (1192), ambos clanes usaron el hi no maru.
    Se atribuyó a Taira Kiyomori la hazaña de detener el curso del sol, con un gesto de su abanico de combate. Y que por ello las tropas Taira llevaban el emblema solar.


    Toyotomi Hideyoshi (1536-1598) lo incorporó a los barcos de guerra.
    En el asalto al castillo de Osaka y en la batalla de Sekigahara (1600), reproducida abajo, las tropas de Tokugawa Ieyasu lucían el círculo rojo sobre fondo blanco.



    Durante el shogunado Tokugawa siguió usandose en buques mercantes y no fue hasta la Reforma Meiji cuando, hacia 1870 fue usada como bandera nacional.

    Aunque no hay legislación específica al respecto, la costumbre ha hecho que se considere como bandera oficial del país.

    Nada tiene que ver la bandera del sol naciente, círculo central y rayos de sol partiendo como radios de una rueda, que ha tenido uso exclusivamente militar, en la Armada hasta la Segunda Guerra Mundial y en la actualidad en las Fuerzas de Autodefensa, aunque las películas de guerra hayan contribuído a este malentendido.

    KIMIGAYO, HIMNO NACIONAL
    Literalmente, el Reino de Su Majestad. Es el himno oficial japonés desde 1880 en que fué reconocido por la Casa Imperial, a partir de la versión de Hiromori Hayashi.
    La letra procede de un tanka de autor desconocido, incluída en el Kokinshu, antología compilada en el siglo X por Ki no Tsurayuki. Se ha modificado solamente el comienzo, de "Waga kimi wa" a "Kimi ga yo wa", para adaptarlo al caso.
    La traducción aproximada es:
    "Vuestro reinado, oh, Señor
    mil generaciones, ocho mil generaciones,
    hasta que las piedras se hagan rocas
    y en ellas brote el musgo"




    Y para el que se atreva con la partitura...


    Versiones de Kimigayo:

    - en fichero autodescomprimible kimigayo.rar (738.06 K), versión orquestal.
    - un poco mas pequeño kimigayo2.rar (192.32 K), versión flauta.

  14. #13
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Idioma (Nihongo)

    Historia y clasificación

    El idioma japonés está relacionado con la familia de lenguas altaicas. Otros lenguajes de esta familia son el coreano, el manchú y más distantemente el húngaro, el turco, el estonio y el finés. Esta teoría está apoyada por el hecho de que como todas estas lenguas, el japonés es una lengua aglutinante con dos tonos distinguibles.
    El idioma japonés está relacionado con otros lenguajes asiáticos. Esta teoría mantiene que el japonés se dividió (o tuvo grandes influencias) desde otros lenguajes del este de Asia, como el idioma coreano (pero no el idioma chino). Se han encontrado similitudes a nivel de léxico y fonogramas con lenguas malayo-polinesias.
    Las dos teorías anteriores están relacionadas con la hipótesis fuyu, que relaciona el japonés con otras lenguas habladas antiguamente en la península de Corea.

    El idioma japonés está relacionado con otros idiomas del sur de Asia. Últimamente ha surgido la teoría de que pudiera estar relacionado con el tamil, un lenguaje hablado en el sur de la India.
    El idioma japonés es un lenguaje único, no relacionado con ningún otro lenguaje a excepción de los dialectos ryukyuenses, hablados en las islas Ryukyu . Al grupo de lenguas formado por el japonés y sus dialectos y las lenguas habladas en las islas de Ryukyu se le llama familia japónica.
    La documentación más antigua en japonés son unas inscripciones realizadas en caracteres chinos del siglo V.

    Dialectos

    Tiene una gran variedad dialectal, y el dialecto de Kanto (Tokio y alrededores) es considerado el idioma oficial. Se dice que existe otro dialecto muy usado por los japoneses, el "NHK" (el NHK-go), que significa el japonés hablado en la NHK (Japan Broadcasting Corporation).

    El idioma hablado en la isla de Okinawa, conocido como idioma ryukyuan, es a menudo considerado un dialecto del japonés debido a sus similitudes. Sin embargo, ambos idiomas resultan mutuamente incomprensibles.

    Pronunciación

    Tiene pocas vocales y consonantes, y la mayor parte de las sílabas son abiertas. La r y la l no se distinguen la una de la otra. El acento es musical y tiene tres tonos diferentes: bajo, medio y alto.

    El sistema fonológico es bastante sencillo. Consta de cinco vocales, que escritas en caracteres romanos son: a, i, u, e, o. Se pronuncian de forma similar al castellano. Tiene 19 consonantes que se corresponden con: k, s, sh, t, ch, ts, h, f, m, n, y, r, w, g, z, j, d, b, p y n, esta última también llamada mora y la única consonante por la que puede terminar una sílaba. Todas las demás terminan forzosamente en vocal.

    También existe el concepto de vocal corta o larga, según su duración al pronunciarla.

    Algunas vocales pueden quedar sordas en la pronunciación. Es el caso de muchas terminaciones desu y masu en conjugaciones verbales, que se oyen como dess y mass respectivamente. Esto puede ocurrir con más vocales en otras palabras, pero generalmente se omite la vocal u.

    Escritura

    La escritura japonesa está basada en dos sistemas de ortografía, compuestos por los ideogramas chinos, o kanji, introducidos en Japón alrededor del siglo IV. Éstos se utilizan como ideogramas y fonogramas.

    El segundo sistema, es llamado kana, desarrollado unos 500 años después que el kanji. Pertenecen al kana dos formas de escritura que son los alfabetos silábicos propios, el katakana y el hiragana.

    En la antigüedad el katakana era usado por hombre y el hiragana por mujeres. En la actualidad el katakana es usado para escribir nombres de personas y lugares extranjeros de forma fonética así como para escribir onomatopeyas y en general, palabras importadas de otros idiomas; el hiragana se usa para palabras originalmente japonesas. Son pocas las palabras extranjeras escritas con hiragana, como por ejemplo tabako (cigarrillo), adoptada del portugués debido al intercambio comercial en la antigüedad. En la actualidad el japonés adopta muchas palabras extranjeras, principalmente en inglés y unas pocas del alemán.

    El japonés hace uso del alfabeto romano y es llamado romaji. Es utilizado para escribir nombres de marcas o compañías y también para escribir siglas internacionalmente conocidas como CD. Existen distintos sistemas de romanización, de los cuales el más conocido es el sistema Hepburn, aunque el Kunrei-shiki es el oficial en Japón.

    Originalmente existía un escaso número de sílabas posibles, pero en los últimos años, debido a la creciente influencia de los idiomas extranjeros (y sobre todo del inglés), han sido anexados algunos sonidos que sólo pueden ser escritos en katakana (ti, tu, di, du, tse, che, etc.)

    Conversación Básica

    Ohayo gozaimasu Buenos días
    Konnichi wa (Buenos días), buenas tardes
    Konban wa Buenas noches
    Oyasumi-nasai Que pase buena noche
    Sayonara Adiós
    Mata aimasho Hasta la vista
    Arigato Gracias
    Do itashimashite De nada
    Sumimasen Lo siento
    Gomen-nasai Perdón
    Hai, onegai-shimasu Sí, por favor
    Iie, kekko desu No, gracias
    Chotto matte-kudasai Espere un momento
    Mo ichido itte-kudasai Dígalo de nuevo


    Números

    zero 0
    ichi 1
    ni 2
    san 3
    shi 4
    go 5
    roku 6
    shichi 7
    hachi 8
    kyuu 9
    jyuu 10
    hyaku 100
    sen 1.000
    man 10.000
    jyuu - man 100.000


    Problemas

    kinkyuu Urgente
    kyuukyuusha Ambulancia
    keisatsu Policía
    kega Lesión, herida
    isha Médico
    byoin Hospital
    kusuri Medicina
    hoken Seguro
    tonan Robo
    kotsuu jiko Accidente de tráfico
    kaji Incendio
    itai (Me) duele
    kurushii Doloroso, mortificante
    Tasukete! ¡Auxilio!
    Pasupoto o nakushimashita Perdí mi pasaporte
    Saifu o nusumaremashita Me robaron la cartera
    Eigo o hanaseru hito wa imasenka? ¿No hay quien hable español?
    Koban wa doko desu ka? ¿Dónde está la caseta de policía?

    Palabras Básicas

    getsuyobi lunes
    Kayobi martes
    Suiyobi miércoles
    Mokuyobi jueves
    Kinyobi viernes
    Doyobi sábado
    Nichiyobi domingo

    asa la mañana
    hiru (hi=ji) (de) día
    yoru (de) noche
    gozen la mañana
    gogo la tarde
    yugata el anochecer
    kyo hoy
    kino ayer
    ashita mañana
    jikan (j = y) hora

    tenki tiempo (atmosférico)
    hare despejado
    kumori nublado
    ame lluvia
    yuki nieve
    kion temperature
    atsui hace calor
    samui hace frío

    (sei ga) takai alto (de estatura)
    (sei ga) hikui bajo (de estatura)
    (nedan ga) takai caro
    (nedan ga) yasui barato
    ...shitemo ii desu ka? ¿Puedo (hacer)...?
    ...wa nan desu ka? ¿Qué es...?
    Itsu desu ka? ¿Cuándo?
    Doko desu ka? ¿Dónde?
    Ikura desu ka? ¿Cuánto vale?
    Ikutsu desu ka? ¿Cuántos?
    ...wa arimasu ka? ¿Hay...?
    ...ga hoshii / ...ga shitai Quiero... / Quiero (hacer)...

  15. #14
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    La constitución de Japón


    Promulgada el 3 de noviembre de 1946, el 3 de mayo de 1947 entra en vigor la nueva Constitución que sustituye a la Constitucion Meiji de 1889. En sus puntos esenciales reconoce la soberanía popular expresada mediante sufragio universal, articula la división de poderes del Estado y establece la figura del Emperador como símbolo del Estado y de la Unidad Nacional, sin capacidad de gobierno pero que sanciona las decisiones del Gabinete y la Dieta.

    Los poderes del Estado quedan divididos en:
    - Poder Ejecutivo, en manos de un Primer Ministro, elegido por la Dieta, y su gabinete de ministros.
    - Poder Legislativo a cargo de la Dieta, bicameral. La antigua Cámara de los Pares es reemplazada por la Cámara de los Consejeros (cámara alta), también elegida por sufragio universal, como la Cámara de Representantes (cámara baja).
    - Poder Judicial, a través de los Tribunales.

    El Emperador no tiene poderes ejecutivos, ejecuta los actos establecidos en la Constitución. Nombra al Primer Ministro y al Presidente del Tribunal Supremo. Pero éstos son designados por la Dieta y por el Gabinete, respectivamente.

    Aunque se renuncia a la guerra como derecho soberano de la nación en reformas porsteriores se crean las Fuerzas de Autodefensa (1954). Se renuncia a la amenaza y al uso de la fuerza como medio para resolver conflictos con otras naciones.





    Preámbulo y Primeros Capítulos:


    Nosotros, el pueblo japonés, actuando por medio de nuestros representantes de la Dieta Nacional debidamente elegidos, determinamos que aseguraremos para nosotros y para nuestra posteridad los frutos de la pacífica cooperación con todas las naciones y las bendiciones de la libertad en este país, resolviendo que merced a la acción gubernamental jamás volveremos a sufrir los horrores de la guerra, y proclamando que el poder soberano reside en el pueblo que establece firmemente esta Constitución. El gobierno es el representante del pueblo, su autoridad deriva del pueblo, el poder está ejercido por los representantes del pueblo, y los beneficios de él son disfrutados por el pueblo. Este es un principio universal, humano, en el cual se funda esta Constitución. Rechazamos y revocamos todas las constituciones, leyes, ordenanzas y edictos en contradicción con la presente.

    Nosotros, el pueblo japonés, deseamos la paz para siempre y somos plenamente conscientes de los altos ideales que rigen las relaciones humanas; hemos decidido preservar nuestra seguridad y existencia, confiando en la justicia y en la fe de los pueblos amantes de la paz. Deseamos ocupar un lugar de honor en la sociedad internacional, luchando por la conservación de la paz y la supresión de la tiranía, la esclavitud, la opresión y la intolerancia. Reconocemos que todos los pueblos del mundo tienen el derecho a vivir en paz, libres del miedo y de la miseria.

    Creemos que no hay nación que sea sólo responsable de sí misma, sino que las leyes de la moralidad política son universales, y que la obediencia a dichas leyes es deber de todas las naciones que mantengan su soberanía y justifiquen su relación soberana con otras naciones.

    Nosotros, el pueblo japonés, comprometemos nuestro honor nacional en el cumplimiento, por todos nuestros medios, de estos altos ideales y propósitos.


    Capítulo I. El Emperador

    Artículo 1. El Emperador será el símbolo del Estado y de la unidad del pueblo, y su posición deriva de la voluntad del pueblo, en quien reside el poder soberano.

    Artículo 2. El trono imperial será dinástico y sucesorio, de acuerdo con la ley de la Casa Imperial, aprobada por la Dieta.

    Artículo 3. El consejo y la aprobación del gabinete serán requeridos para todos los actos del Emperador en asuntos de estado, y el gabinete será responsable de ellos.

    Artículo 4. El Emperador realizará sólo los actos referentes a asuntos de estado, previsto en está Constitución, y no tendrá poderes relativos al gobierno. El Emperador puede delegar la realización de sus actos en asuntos de estado, de acuerdo con la ley.

    Artículo 5. Cuando, de acuerdo con la ley de la Casa Imperial, se establezca una regencia, el regente realizará sus actos, en los asuntos de estado, en nombre del Emperador. En este caso se aplicará el primer párrafo del artículo precedente.

    Artículo 6. El Emperador nombrará al Primer Ministro, según la designación de la Dieta.
    El Emperador nombrará al presidente del tribunal supremo, según la designación del gabinete.

    Articulo 7. El Emperador, con el consejo y la aprobación del gabinete, realizará los siguientes actos relativos a asuntos de estado en bien del pueblo:
    Promulgación de la Constitución, leyes, órdenes del gabinete y tratados.
    Convocatoria de la Dieta.
    Disolución de la Cámara de Representantes.
    Proclamación de la elección general de miembros de la Dieta.
    Confirmación del nombramiento y cese de los ministros del Estado y otros funcionarios, de acuerdo con la ley, y de los plenos poderes y credenciales de los embajadores y ministros.
    Confirmación de la amnistía general y especial, conmutación de penas, suspensión de condenas y restablecimiento de derechos.
    Concesión de honores.
    Confirmación de instrumentos de ratificación y otros documen tos diplomáticos de acuerdo con la ley.
    Recepción de los ministros y embajadores extranjeros.
    Realización de las funciones ceremoniales.

    Articulo 8. La Casa Imperial no puede recibir ningún bien, ni hace regalos, sin autorización de la Dieta.



    Capítulo II. Renuncia a la Guerra

    Artículo 9. Aspirando sinceramente a una paz internacional basada en la justicia y el orden, el pueblo japonés renuncia para siempre a la guerra como derecho soberano de la nación, y a la amenaza o el empleo de la fuerza como medio de solucionar las disputas internacionales.

    Con el fin de realizar el propósito expresado en el párrafo anterior, no se mantendrán las fuerzas de tierra, mar y aire, al igual que cualquier otro potencial bélico. El derecho de beligerancia del estado no será reconocido.



    Capítulo III Derechos y Deberes del Pueblo

    Articulo 10. Las condiciones necesarias para ser ciudadano japonés quedarán determinadas por la ley.

    Articulo 11. El pueblo disfrutará de todos los derechos humanos fundamentales. Estos derechos humanos fundamentales, garantizados al pueblo por la Constitución, serán conferidos al pueblo de estas generaciones y de las futuras, como derechos eternos e inviolables.

    Articulo 14. Todo el pueblo es igual ante la ley y no habrá discriminación en las relaciones políticas, económicas o sociales, por causa de la raza, el credo, el sexo, la oposición social o el origen familiar.
    No se reconocerá a los nobles ni a la nobleza.
    Ningún privilegio acompañará a las concesiones honoríficas, las condecoraciones, o las distinciones de cualquier clase, ni habrá ninguna concesión cuyo valor se prolongue más allá de la vida del individuo que la ha recibido.

    Articulo 15. El pueblo tiene el derecho inalienable de elegir a sus funcionarios públicos y de destituirlos,
    Todos los funcionarios públicos son servidores de la comunidad y no de un grupo determinado.
    El sufragio universal de los adultos está garantizado con respecto a la elección de los funcionários públicos.
    En todas las elecciones no se violará el voto secreto. Los votantes no serán responsables, pública ni privadamente, por la elección que han hecho.

    Articulo 19. La libertad de pensamiento y de conciencia no será violada.
    Artículo 20. La libertad religiosa queda concedida a todos. Ninguna organización religiosa recibirá privilegio alguno del Estado, ni ejercerá autoridad política alguna.


    CONSTITUCION DE 1889 (Preámbulo y primeros capítulos)




    La primera constitución de Japón fué promulgada en 1889, durante la Era Meiji (1868-1912). Su impulsor fué el prominente político del clan Chôshû, Itô Hirobumi. Se inspiró en el modelo prusiano, ya que consideraba altamente las estructuras del ejército y el estado establecidas por Bismarck, al que admiraba profundamente.
    Establecía la creación de de dos cámaras legislativas: la Cámara Alta, constituída por la nobleza, y la Cámara Baja, electiva, aunque solo tenían derecho a voto medio millón de habitantes varones sobre una población de cuarenta millones.

    El Consejo Privado, presidido por Itô, era el que garantizaba la constitucionalidad de las leyes promulgadas, lo que significaba de hecho conservar el monopolio del poder.

    Texto:

    Habiendo ascendido al trono de una sucesión lineal ininterrumpida durante siglos, en virtud de las glorias de nuestros antepasados, y deseando fomentar el bienestar y desarrollar las facultades morales e intelectuales de nuestros amados súbditos, los mismos que han sido favorecidos con el cuidado benévolo y la vigilancia afectuosa de nuestros antepasados; esperando mantener la prosperidad del Estado de acuerdo con nuestro pueblo y contando con su apoyo, por el presente promulgamos, en cumplimiento de nuestro edicto imperial del duodécimo día del décimo mes del decimocuarto año de Meiji, una ley fundamental del Estado, que exhiba los principios que servirán de guía a nuestra conducta e indicarán a nuestra descendencia, y a nuestros súbditos y su descendencia, lo que tendrán que acatar eternamente.

    Hemos heredado de nuestros antecesores los derechos de soberanía del Estado que legaremos a nuestros descendientes. Ni nosotros ni ellos dejarán de ostentarlos en el futuro, de acuerdo con las cláusulas de la Constitución que promulgamos.

    Declaramos ahora respetar y proteger la seguridad de los derechos y la propiedad de nuestro pueblo, al que garantizamos el completo disfrute de ellos dentro de los límites de los preceptos de la presente Constitución y de la ley.

    La Dieta imperial será convocada para el año vigésimo tercero de Meiji, y la fecha de su comienzo será la de la puesta en vigor de esta Constitución.

    Cuando en el futuro se necesitare enmendar cualquiera de sus cláusulas, nosotros o nuestros sucesores asumiremos el derecho de iniciativa y someteremos un proyecto de enmienda a la Dieta imperial, la cual votará la reforma de acuerdo con las condiciones impuestas por la presente Constitución, y ni nuestros descendientes ni nuestros súbditos podrán efectuar alteración alguna operando de otro modo.

    Nuestros ministros, en nuestro nombre, serán responsables de llevar adelante la presente Constitución, y nuestros súbditos, presentes y futuros, asumirán para siempre el deber de obediencia a ella.

    Capítulo I. El Emperador

    Artículo I. El Imperio del Japón será regido y gobernado por una línea de Emperadores ininterrumpida a través de los siglos.

    Artículo II. El trono imperial será heredado por los descendientes imperiales masculinos según lo establecido por la ley de la Casa Imperial.

    Artículo III. El Emperador es sagrado e inviolable.

    Artículo IV. El Emperador es la cabeza del Imperio; reúne en sí los derechos de soberanía, que ejercita de acuerdo con las disposiciones de la presente Constitución.

    Artículo V. El Emperador ejerce el Poder Legislativo con el consentimiento de la Dieta Imperial.

    Artículo VI. El Emperador sanciona las leyes y ordena su promulgación y ejecución.

    Artículo VII. El Emperador convoca la Dieta Imperial, la inaugura, cierra y prorroga, y disuelve la Cámara de Representantes.

    Artículo VIII. El Emperador, ante la urgente necesidad de mantener la seguridad nacional o de impedir calamidades públicas, dicta, cuando la Dieta Imperial no celebra sus sesiones, ordenanzas imperiales en vez de leyes. Estas ordenanzas deben ser presentadas a la Dieta Imperial en la sesión siguiente, y cuando no sean aprobadas el gobierno las declarará inválidas para el futuro.

    Artículo IX. El Emperador dicta o hace que se dicten las ordenanzas necesarias para dar cumplimiento a las leyes, o para mantener la paz pública y el orden, y fomentar el bienestar de los súbditos. Pero la ordenanza no alterará, en modo alguno, cualquiera de las leyes existentes.

    Artículo X. El Emperador establece la organización de las diferentes ramas de la administración y los salarios de todos los funcionarios civiles y militares a quienes nombra y despide. Las excepciones especialmente establecidas en la presente Constitución o en otras leyes estarán de acuerdo con las respectivas estipulaciones.

    Artículo Xl. El Emperador tiene el mando supremo del ejército y de la marina.

    Artículo XII El Emperador determina la organización del ejército y la marina y su permanencia en tiempo de paz.

    Artículo XIII. El Emperador declara la guerra, concierta la paz y concluye los tratados.

    Artículo XIV. El Emperador declara el estado de sitio. Sus condiciones y efecto serán determinados por la ley.

    Artículo XV. El Emperador confiere títulos de nobleza, grados, órdenes y otras distinciones honoríficas.

    Artículo XVI. El Emperador ordena las amnistías, perdones, conmutaciones de penas y rehabilitaciones.

    Artículo XVII De conformidad con las disposiciones de la ley de la Casa Imperial, se instituirá una Regencia. El regente ejercitará en nombre del Emperador los poderes que pertenecen a éste.

  16. #15
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Arquitectura Japonesa

    Ubicación: Esta situado en el Océano Pacifico, frente a China. Esta formado por 4 islas: Hokkaido (Yeso), Hosu (Hondo), Shikoku y Kyushu. Es el estado mas desarrollado en Asia Oriental, y una de las primeras potencias del mundo.

    De acuerdo con lo señalado por Gibelli y Payró en el ARTE / RAMA y otros autores, su historia puede dividirse en la forma siguiente:

    Época prehistórica: (hasta 552 d.C.)

    Abarca los periodos de Jomon, Yayoi y Kofun.


    Periodo Asuka: ( 552 - 645 d.C.)

    Época de la introducción, difusión y florecimiento del budismo

    Periodo Nara: (645 - 794 d.C. )

    Época de un gran esplendor de la cultura japonesa

    Periodo Heiari: ( 794 - 1185 d.C.)

    Periodo Kamakura (1185- 1333 d.C.)

    Periodo Muramachi (1333 - 1573 d.C.)

    Periodo Momovama (1573 - 1614 d.C.)

    Periodo Edo o Tokugawa (1614 - 1868 d.C.)

    Periodo Meji y época contemporánea (1868 a nuestros días).

    CARACTERÍSTICAS DE SU ARQUITECTURA:

    Puede asegurarse que la arquitectura japonesa es una evolución del estilo chino que utiliza las techumbres levantadas y construye los edificios de varios niveles, totalmente de madera.

    Edifican templos budistas que, como señalan diversos autores, están rodeados de murallas, tienen la entrada en el lado sur y cuentan con una pagoda, un pabellón, el dormitorio de los mojones, el refectorio y una sala de descanso y lectura. El “torii” es un monumento característico de este país y consiste en un arco parecido al de las puertas de las estupas de la India, pero sin la ornamentación de éstas. También está colocado enfrente de los templos.

    Colocación de bellísimos jardines alrededor de las construcciones en las que se plantan árboles de todos tipos con carácter simbólico - religioso.

    El principal material de construcción es la madera con elementos de anclaje y fijación también de madera.

    Los muros son elementos divisorios que separan áreas utilizables y se hacen de diversos materiales ligeros, incluso a base de papel encerado, elementos constructivos muy adecuados por estar ubicado en este país en una zona sísmica de gran actividad telúrica. También se dividen los espacios arquitectónicos con esterillas y biombos. Por esta característica las ventanas pueden hacerse del tamaño que se desee, de acuerdo a los claros estructurales del diseño.

    La estructura está hecha de tal manera que sirve de adorno a la construcción.

    Los tejados son elementos estéticos muy importantes de la arquitectura japonesa y son muy variados en su diseño. Dice el señor Tokeyoshi Itoh: “Van desde los tejados colosales y suntuosos de los templos budistas y los templos del shintoismo, cubiertos de pedacitos de madera llamada “Hinoki”, con un aspecto solemne y sencillo hasta los tejados refinados y magníficos de los viejos castillos y las hermosas cubiertas de las casas rurales”. En el diseño de estos tejados se usa la línea curva de origen asiático, pero al igual que toda la decoración japonesa, su utilización se hace con un criterio más refinado.

    Utilización del alero o socorren llamado “Noki” sostenido al igual que a los tejados por “zapatas” o “Masu-gumi”

    Uso cuidadoso y preferente de colores naturales para dar acabado a sus construcciones.

    EL mobiliario es muy característico. En general es escaso y de poca altura, utilizándose frecuentemente el piso para sentarse, dormir, comer... apoyándose en cojines y sobre alfombras o tapetes.

    Principales obras: Entre otras muchas las siguientes:

    El templo Hòryû, de Nara (principios del siglo VII d.C.)

    El templo Yakushi-ji, de Nara (700 d.C.)

    El templo Todai-ji, de Nara

    La pagoda de cinco pisos de Muró-ji, cerca de Nara (siglos VII-XI d.C.)

    La pagoda de cinco pisos de Daigo-ji, en Kioto (951 d.C.)

    El pabellón de las reliquias en el Engaku-ji, Kamura (1279 d. C.)

    El pabellón de Plata de Jiso-ji en Kioto (siglo XV d. C.)

    El pabellón de Oro de Rokuon-ji en Kioto (siglo XV d. C.)

    El pabellón de Jun-kaku al Nishi Hongam-ji cerca de Kioto

    Los edificios de la residencia imperial en Katsura cerca de Kioto.

    Las sala de Gran Buda o Daibutsude-Todai-ji Nara


    LA CASA JAPONESA TRADICIONAL: EL EJEMPLO DE UCHIKO

    Casa de un droguero. Periodo Taisho (1912-1926)
    Casa de un fabricante de cera. Periodo Meiji (1868-1912)

    Uchiko es un pequeño pueblo a unos cuarenta kilómetros al sudoeste de Matsuyama, en Ehime, Shikoku. Tiene un gran atractivo porque la mayor parte del casco antiguo, el barrio Yôkaichi, se conserva tal y como era hace un siglo.

    En la actualidad la actividad principal de este lugar es la agricultura, sobre todo tabaco, setas shiitake y frutales. En el pasado fué un centro industrial muy próspero dedicado a la fabricación de cera japonesa, moku-ro y wagashi, papel japonés.

    Se conservan las casas de varios comerciantes que se dedicaban a estas actividades desde el Periodo Edo (1603-1867) hasta el Periodo Meiji (1868-1912). En aquel tiempo en Uchiko se producía el 30% de la cera japonesa y papel de extraordinaria calidad, no faltando algunos talleres dedicados a procesamiento de seda.

    El uso creciente de la electricidad, sustitutos de la cera como la parafina y las fibras artificiales, fueron la causa de la progresiva decadencia económica del lugar.

    Desde mediados de los setenta el Gobierno japonés ha calificado como "Propiedades Culturales Importantes" a algunos de los edificios y lugares del pueblo, estimulando su restauración y conservación.

    A un lado de la calle principal se encuentra la casa de un droguero de la Era Taisho (1912-1926). Puede visitarse en su totalidad y a modo de dioramas se encuentran en las habitaciones figuras de tamaño natural, escenificando la vida cotidiana de la época.

    Imagenes de la casa del droguero. Picar en la imagen para obtener la fotografía a mayor tamaño.

    Entrada a la tienda y mostrador.



    Entrada a la tienda y mostrador.



    Habitación dormitorio con terraza al jardín.



    Tokonoma, con caligrafía.



    Desplazando los fusuma o paredes de madera y papel, se crean nuevos espacios.



    Habitación abierta al jardín. El comerciante recibe a un invitado.



    El jugador de go. Tokonoma con caligrafía y arreglo floral.



    Habitación que hace las veces de comedor.



    La familia del comerciante y los mancebos comen juntos.



    Cocina de la casa.



    Criada lavando utensilios de cocina. Las bandas blancas de tela sujetan las mangas del kimono.



    [img]uchiko12.jpg[/img]Detalle
    de los fogones.



    Tinas de agua para la cocina y el o-furo.



    O-furo,
    el baño. Ninguna diferencia con los actuales salvo en el uso de plásticos.



    Sanitario. Ha sido añadido uno moderno sustituyendo al original de madera.

    ARQUITECTURA JAPONESA


    Ubicación: Esta situado en el Océano Pacifico, frente a China. Esta formado por 4 islas: Hokkaido (Yeso), Hosu (Hondo), Shikoku y Kyushu. Es el estado mas desarrollado en Asia Oriental, y una de las primeras potencias del mundo.

    De acuerdo con lo señalado por Gibelli y Payró en el ARTE / RAMA y otros autores, su historia puede dividirse en la forma siguiente:

    Época prehistórica: (hasta 552 d.C.)

    Abarca los periodos de Jomon, Yayoi y Kofun.


    Periodo Asuka: ( 552 - 645 d.C.)

    Época de la introducción, difusión y florecimiento del budismo

    Periodo Nara: (645 - 794 d.C. )

    Época de un gran esplendor de la cultura japonesa

    Periodo Heiari: ( 794 - 1185 d.C.)

    Periodo Kamakura (1185- 1333 d.C.)

    Periodo Muramachi (1333 - 1573 d.C.)

    Periodo Momovama (1573 - 1614 d.C.)

    Periodo Edo o Tokugawa (1614 - 1868 d.C.)

    Periodo Meji y época contemporánea (1868 a nuestros días).

    CARACTERÍSTICAS DE SU ARQUITECTURA:

    Puede asegurarse que la arquitectura japonesa es una evolución del estilo chino que utiliza las techumbres levantadas y construye los edificios de varios niveles, totalmente de madera.

    Edifican templos budistas que, como señalan diversos autores, están rodeados de murallas, tienen la entrada en el lado sur y cuentan con una pagoda, un pabellón, el dormitorio de los mojones, el refectorio y una sala de descanso y lectura. El “torii” es un monumento característico de este país y consiste en un arco parecido al de las puertas de las estupas de la India, pero sin la ornamentación de éstas. También está colocado enfrente de los templos.

    Colocación de bellísimos jardines alrededor de las construcciones en las que se plantan árboles de todos tipos con carácter simbólico - religioso.

    El principal material de construcción es la madera con elementos de anclaje y fijación también de madera.

    Los muros son elementos divisorios que separan áreas utilizables y se hacen de diversos materiales ligeros, incluso a base de papel encerado, elementos constructivos muy adecuados por estar ubicado en este país en una zona sísmica de gran actividad telúrica. También se dividen los espacios arquitectónicos con esterillas y biombos. Por esta característica las ventanas pueden hacerse del tamaño que se desee, de acuerdo a los claros estructurales del diseño.

    La estructura está hecha de tal manera que sirve de adorno a la construcción.

    Los tejados son elementos estéticos muy importantes de la arquitectura japonesa y son muy variados en su diseño. Dice el señor Tokeyoshi Itoh: “Van desde los tejados colosales y suntuosos de los templos budistas y los templos del shintoismo, cubiertos de pedacitos de madera llamada “Hinoki”, con un aspecto solemne y sencillo hasta los tejados refinados y magníficos de los viejos castillos y las hermosas cubiertas de las casas rurales”. En el diseño de estos tejados se usa la línea curva de origen asiático, pero al igual que toda la decoración japonesa, su utilización se hace con un criterio más refinado.

    Utilización del alero o socorren llamado “Noki” sostenido al igual que a los tejados por “zapatas” o “Masu-gumi”

    Uso cuidadoso y preferente de colores naturales para dar acabado a sus construcciones.

    EL mobiliario es muy característico. En general es escaso y de poca altura, utilizándose frecuentemente el piso para sentarse, dormir, comer... apoyándose en cojines y sobre alfombras o tapetes.

    Principales obras: Entre otras muchas las siguientes:

    El templo Hòryû, de Nara (principios del siglo VII d.C.)

    El templo Yakushi-ji, de Nara (700 d.C.)

    El templo Todai-ji, de Nara

    La pagoda de cinco pisos de Muró-ji, cerca de Nara (siglos VII-XI d.C.)

    La pagoda de cinco pisos de Daigo-ji, en Kioto (951 d.C.)

    El pabellón de las reliquias en el Engaku-ji, Kamura (1279 d. C.)

    El pabellón de Plata de Jiso-ji en Kioto (siglo XV d. C.)

    El pabellón de Oro de Rokuon-ji en Kioto (siglo XV d. C.)

    El pabellón de Jun-kaku al Nishi Hongam-ji cerca de Kioto

    Los edificios de la residencia imperial en Katsura cerca de Kioto.

    Las sala de Gran Buda o Daibutsude-Todai-ji Nara


    LA CASA JAPONESA TRADICIONAL: EL EJEMPLO DE UCHIKO

    Casa de un droguero. Periodo Taisho (1912-1926)
    Casa de un fabricante de cera. Periodo Meiji (1868-1912)

    Uchiko es un pequeño pueblo a unos cuarenta kilómetros al sudoeste de Matsuyama, en Ehime, Shikoku. Tiene un gran atractivo porque la mayor parte del casco antiguo, el barrio Yôkaichi, se conserva tal y como era hace un siglo.

    En la actualidad la actividad principal de este lugar es la agricultura, sobre todo tabaco, setas shiitake y frutales. En el pasado fué un centro industrial muy próspero dedicado a la fabricación de cera japonesa, moku-ro y wagashi, papel japonés.

    Se conservan las casas de varios comerciantes que se dedicaban a estas actividades desde el Periodo Edo (1603-1867) hasta el Periodo Meiji (1868-1912). En aquel tiempo en Uchiko se producía el 30% de la cera japonesa y papel de extraordinaria calidad, no faltando algunos talleres dedicados a procesamiento de seda.

    El uso creciente de la electricidad, sustitutos de la cera como la parafina y las fibras artificiales, fueron la causa de la progresiva decadencia económica del lugar.

    Desde mediados de los setenta el Gobierno japonés ha calificado como "Propiedades Culturales Importantes" a algunos de los edificios y lugares del pueblo, estimulando su restauración y conservación.

    A un lado de la calle principal se encuentra la casa de un droguero de la Era Taisho (1912-1926). Puede visitarse en su totalidad y a modo de dioramas se encuentran en las habitaciones figuras de tamaño natural, escenificando la vida cotidiana de la época.

    Imagenes de la casa del droguero. Picar en la imagen para obtener la fotografía a mayor tamaño.

    Entrada a la tienda y mostrador.



    Entrada a la tienda y mostrador.



    Habitación dormitorio con terraza al jardín.



    Tokonoma, con caligrafía.



    Desplazando los fusuma o paredes de madera y papel, se crean nuevos espacios.



    Habitación abierta al jardín. El comerciante recibe a un invitado.



    El jugador de go. Tokonoma con caligrafía y arreglo floral.



    Habitación que hace las veces de comedor.



    La familia del comerciante y los mancebos comen juntos.



    Cocina de la casa.



    Criada lavando utensilios de cocina. Las bandas blancas de tela sujetan las mangas del kimono.



    Detalle
    de los fogones.



    Tinas de agua para la cocina y el o-furo.



    O-furo,
    el baño. Ninguna diferencia con los actuales salvo en el uso de plásticos.



    Sanitario. Ha sido añadido uno moderno sustituyendo al original de madera.


    INTRODUCCION. VISION HISTORICA DE LA ARQUITECTURA E INGENIERIA MILITAR JAPONESA.



    Desde el inicio de su existencia la nación japonesa se ha visto envuelta en conflictos armados. Desde el establecimiento de los primeros clanes, uji, hasta el periodo de Pax Tokugawa en Edo Jidai (1.603-1867), los japoneses han estado combatiendo entre ellos y contra enemigos asentados anteriormente en las islas o repeliendo invasiones extranjeras como la de los mongoles, saldada con la intervención del Viento Divino, Kamikaze, que echó a pique el grueso de la flota invasora, o en expediciones de conquista, principalmente en Corea.

    El poder fue detentado por una casta de militares profesionales que mantuvieron su hegemonía durante siglos sobre toda la sociedad, impregnando con el espíritu marcial las más profundas manifestaciones ideológicas y espirituales de los japoneses. La guerra, a decir de algunos historiadores, era el estado natural y la paz solo una experiencia transitoria y extraordinaria.

    No es de extrañar que de un extremo a otro de Japón podamos ver, aún hoy en día, pese al paso del tiempo y de los nefastos bombardeos de la Segunda Guerra Mundial y gracias a numerosos trabajos de restauración y reconstrucción, un buen número de castillos y diversas instalaciones castrenses de gran valor histórico y arqueológico.

    Pero hasta llegar a la gracia del castillo de Himeji, la Garza Blanca, la arquitectura militar siguió un largo camino cuyos primeros pasos podemos situar en las ruinas encontradas en Hokkaido, llamadas chashi, datadas en el siglo VI d. C. y relacionadas con los ainu, los pobladores autóctonos de Japón y que bien podrían haber sido construídas para defenderse de los invasores venidos del continente. Se trataba de rudimentarios muros de piedra que rodeaban las ciudades, asociados con fosos.

    En Kyushu hay unos apilamientos de piedras llamados kogo-ishi, que rodeaban lugares sagrados. Se pensó en un principio que cumplieran una misión semejante a las shimenawa, cuerdas sagradas que limitan lugares de culto, árboles, etc, en la creencia shintoista. Sin embargo algunas se prolongan varios kilómetros a lo largo de comarcas enteras, de modo semejante, aunque a menor escala a las murallas chinas o al muro de Adriano. En algunos puntos donde se interrumpen los apilamientos se supone que podrían existir puertas. Así, tras numerosos estudios de las mismas se ha llegado a la conclusión de que su función era estrictamente militar, quizá como respuesta a las incursiones desde Corea y China, del mismo modo que se levantó un muro defensivo contra el ataque mongol en el siglo XIII.

    A finales del periodo Heian (794-1185) la autoridad del emperador estaba seriamente mermada y las luchas entre las familias nobles de la corte eran cada vez más frecuentes. A ellas se vieron arrastrados los clanes provincianos, menos refinados pero con fuerzas armadas mucho más efectivas que los meramente decorativos y pomposos destacamentos de la capital.

    En estas provincias, cuyas posesiones se habían asignado a los primeros daymio, que habían sido arrebatadas a enemigos o a otros clanes, se estaba desarrollando el germen de la clase samurai. La tierra, como bien más preciado y fuente de producción tenía que defenderse de manera efectiva. Así surgieron los primeros fuertes que no pasaban de ser meras empalizadas de madera o bambú con algunas torres de vigilancia.

    Los choques armados se resolvían entre grupos relativamente pequeños de hombres a caballo e infantería, donde las armas en boga eran la espada, la lanza y las flechas. De hecho los japoneses, de indudable valor y espíritu combativo a nivel individual, no habían llegado al desarrollo de la estrategia como en el caso de los chinos. Eran desconocidas practicamente las obras de grandes generales como Sun Tzu que, en su libro El Arte de la Guerra, escrito unos quinientos años antes de Cristo, expresaba el más alto grado de desarrollo de la teoría de la guerra, con una vigencia que alcanza a nuestros días. Algunos historiadores remarcan el carácter individual de los combates como si de duelos se tratara, con el ritual inevitable de enunciar el linaje del guerrero y los hechos de armas de él y de su clan antes de enzarzarse en una lucha a muerte con una bravura que impresionó a los occidentales que conocieron a los descendientes de aquellos primeros samurai. El movimiento de grandes masas de tropas estaba de momento descartado, y puesto que el armamento se limitaba a un uso en reducido radio de acción no era precisa una estructura arquitectónica que llegara en sus pretensiones de control y agresión más allá de las empalizadas para frenar un asalto de caballería. Asimismo, el más famoso tratado de esgrima japonesa, El Libro de los Cinco Anillos, Go Rin no Sho, de Miyamoto Musashi, todavía en el siglo XVII hace hincapié en el concepto del combate individual que, una vez comprendido y dominado, es extrapolable a grupos numerosos de combatientes.

    Aún faltaban varios siglos para que moles como el castillo de Azuchi surgieran en el paisaje nipón. De momento se resolvía con puestos avanzados, hajiro, pequeños castillos y fortificaciones de estación, shijo, torres de observación aisladas, construcciones todas donde no se empleaban grandes medios ni basamentos de piedra. Era frecuente aprovechar los accidentes del terreno sacando ventaja de colinas, cursos de agua y bosques. Se dedicaban a vigilancia de fronteras, sakameshiro; vigilancia, banteshiro; comunicaciones, tsutaenoshiro; y ataque, mukaishiro. Todos ellos formaban una red concéntrica, en torno al castillo principal, honjo.



    Llegando al siglo XVI se puede hablar de conflicto generalizado en todo el país. Todo el periodo Muromachi es una pura guerra civil. Es la época de Sengoku Jidai, de las grandes luchas entre clanes como Takeda, Uesugi, Imagawa, Oda, etc. La caída del shogunado Ashikaga es inminente y los portugueses y españoles llegan a las islas en 1542 cambiando radicalmente el panorama militar con la introducción de los mosquetes y la artillería ligera. El arte de la guerra da un vuelco fundamental. El alcance del arco ya no marca el límite de contacto entre dos fuerzas y la caballería de Takeda Katsuyori se estrella contra los tres mil arcabuces, Tanegashima teppo, de Oda Nobunaga, disparados en rotación por una comparativamente reducida pero muy bien adiestrada tropa.

    Ahora es imprescindible disponer de fortificaciones capaces de resistir asaltos con armas de fuego y sitios prolongados. La logística precisa para esta contingencia se impone en el diseño y planificación creándose grandes almacenes, aljibes y cuarteles intramuros.

    Es necesario poner distancia entre las primeras defensas y el enemigo. Los fosos se hacen más anchos y profundos y las escarpas, ishigaki, más altas y reforzadas. De las primeras yagura, torres almacen y punto de observación se pasa a estructuras más agresivas quedando una de ellas en medio del castillo, tenshukaku, a modo de la torre del homenaje castellana. Se multiplican los dispositivos que permiten hostigar a los asaltantes, ishiotoshi, sama, etc., con el recurso inapreciable de las armas de fuego transformando el concepto de ataque y defensa.

    Se construyen cientos de castillos en esta época, como el ya mencionado de Azuchi, el de Osaka, Himeji, etc. El castillo trasciende la misión militar y se transforma además en un símbolo del poder del señor local. Desciende de las montañas, yamajiro, para instalarse en mesetas y planicies, hirayamajiro, en las encrucijadas de comunicaciones y junto a las ciudades, jokamachi, que medran a su sombra.

    Los bugyo son los alarifes o ingenieros militares que supervisan y dirigen las construcciones, pasando a ser oficiales de rango e importancia en la jerarquía de mandos. Detrás de ellos suele estar un europeo, curtido sobradamente en la experiencia de la guerra de castillos fronterizos y grandes piezas del ajedrez militar. Se dice que el mismo Oda Nobunaga fue puntualmente asesorado por un portugués en la planificación de Azuchi. Quizá eso explique en parte la rapidísima evolución del castillo japonés en el siglo XVI.

    Sekigahara (1600) es uno de los puntos de inflexión y referencia más importantes de la historia japonesa. Esta batalla abrió el camino a Tokugawa Ieyasu al poder, al título de Seii Taishogun. Desaparecidos Oda Nobunaga y Toyotomi Hideyoshi, aplastado Ishida Matsunari y sus aliados, Tokugawa se alza como el árbitro máximo del país. Y se apresura a legislar, regulando hasta los más mínimos detalles de la vida cotidiana y fijando en su sitio la jerarquía y el talante que perdurará en la sociedad japonesa hasta la actualidad.

    Perfecto conocedor de estrategias y de la política de la época no descuidó los asuntos militares. Como ya hicieran los Reyes Católicos en España, después de su victoria y la confirmación de su mandato hizo lo posible para recortar las alas a los daymio y evitar la amenaza de alianzas y rearmes. Al tiempo que construye el castillo de Edo, que describiera Rodrigo de Vivero y Velasco y que no se concluiría hasta 1639 bajo el mando de Iemitsu, promulga las Trece Leyes de las Casas Militares, Buke Sho-hatto, en cuyo artículo sexto se obligaba a los daymio a no hacer reparaciones importantes en su castillo ni el de un vasallo sin permiso expreso del Shogun y quedaba terminantemente prohibido construir nuevos castillos o fortificaciones de cualquier clase.

    El Decreto Ikkoku Ichijo no Rei, Un Castillo por Provincia, de junio de 1647, solo permitía un bastión militar por provincia y en él debía residir el daymio. Se demolieron numerosos castillos e incluso llegó a prohibirse su reconstrucción tras accidentes como incendios, tan frecuentes en estas construcciones de madera, provocados por rayos, terremotos, etc.

    Se suponía que la paz había sido alcanzada al fin y ninguna preparación para la guerra era ya necesaria. Las armas se utilizaron cada vez menos, sobre todo en la sofocación de revueltas campesinas, a veces con el concurso extranjero, cuando el barco holandés De Ryp prestó apoyo artillero a las tropas del daimyo local para aniquilar a los seguidores cristianos de Amakuja Shiro, refugiados en el castillo de Kara. Hasta la Restauración Meiji y la Rebelión de Satsuma, Japón disfrutó de paz.

    La Segunda Guerra Mundial fué el golpe de gracia para los castillos que aún se conservaban en razonable buen estado y habían conseguido sobrevivir a los desastres naturales, el paso del tiempo y el progresivo abandono provocado por el empobrecimiento progresivo de finales del Periodo Edo y la inutilidad de mantener esos gigantes fortificados.



    Hoy en día se han protegido los restantes por la legislación que los califica como "Importantes Bienes Culturales" o "Tesoros Nacionales". Gracias al reciente interés por reivindicar la historia japonesa se han acometido obras de reconstrucción y reforma en numerosos castillos. Y podemos disfrutar de visitas interesantes, como la del castillo de Osaka reconstruído en la década de los 50 y que aloja en su interior un museo con una interesante exposición, o las joyas de la arquitectura militar como Matsumoto, Himeji, etc.


    EL CASTILLO DE AZUCHI
    AZUCHI-JO


    En medio del Periodo de Guerras Civiles, Sengoku Jidai, varios grandes señores feudales se disputaban el poder absoluto y el nombramiento como Shogun, Gobernador militar de Japón, por parte del emperador.

    Uno de ellos, Oda Nobunaga, señor de Owari, un pequeño feudo de poca importancia, consiguó abrirse paso en la competencia por el poder derrotando a varios señores mucho más poderosos, haciendo gala de un tremendo valor, grandes capacidades como estratega y una crueldad refinada con sus enemigos como hacía tiempo que no se conocía en los conflictos armados japoneses.

    Por sus tratos con los portugueses y la adquisición de un importante alijo de teppo, arcabuces de la época, consiguió armar una tropa bien disciplinada que fué adiestrada en las técnicas de combate de descargas continuas en rotación, revolucionarias en aquel tiempo pero que se aplicaron con éxito en los conflictos locales así como en los ejércitos europeos.

    En 1568 ocupó Kyoto, preservando la institución imperial pero destituyendo a Ashikaga Yoshiaki en 1573 y siendo él mismo proclamado shogun. Terminaba el Periodo Muromachi y empezaba un nuevo capítulo de la historia japonesa marcado por tres de sus más grandes personajes, Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi y Tokugawa Ieyasu.

    Aupado a su nueva posición de poder, Nobunaga quería mostrar su estatus con la construcción de un cuartel general que le representara dignamente, para servir como centro administrativo, de reunión con otros señores feudales y que fuera un elemento disuasorio desde el punto de vista militar para cualquier otro que intentara la aventura del asalto a Kyoto y el control de la política japonesa.

    Oda Nobunaga construyó el castillo de Azuchi a 40 km de la capital imperial, a orillas del lago Biwa, justo en la intersección de las tres mayores rutas que convergían en la ciudad.Su situación era fundamental desde el punto de vista estratégico.

    Tener el lago Biwa tan cerca proporcionaba un aporte de agua importante para la construcción, para el mantenimiento de la ciudad de Azuchi que se creó para abastecer las necesidades del castillo y la guarnición y para la eventualidad de un asedio. En ella se reunió la tropa de carpinteros, albañiles, herreros y artistas de todo tipo que colaboraron en el alzado de esta maravilla fortificada, así como sus familias, comerciantes, buhoneros, etc. Como era costumbre la ciudad quedaba extramuros.




    Reconstrucción idealizada del castillo de Azuchi. No nos quedan testimonios escritos de testigos de la época salvo el comentario de un sacerdote jesuíta, el Padre Luis Frois, y de un consejero de Oda Nobunaga, Izumi no Kami Toshikazu. El castillo fue destruido completamente por el fuego en 1582. No queda ningún plano de la época ni dibujos del castillo que puedan darnos idea cierta de su aspecto.

    Su construcción comenzó en 1576 y se prolongó tres años y medio. Durante los años posteriores fue un referente de primera línea en la arquitectura militar japonesa. Al parecer su aspecto era impresionante, con su último piso cubierto de oro, pero más aun lo eran sus formidables defensas, con enormes muros de piedra subre los que se alzaba la estructura de siete pisos de la torre principal, mayores que las habituales en los castillos en uso y adaptadas a las nuevas técnicas de combate con armas de fuego que tan buen resultado le dieran al mismo Oda al pulverizar la caballería del clan Takeda.

    El tenshu o torre principal era de seis pisos visibles desde el exterior aunque en su interior completaba siete pisos. Nobunaga fué pionero en la construcción de éste tipo de torre que sería rápidamente adoptada por los arquitectos militares. Alrededor del tenshu se disponían los anillos concéntricos de defensa, kuruwa, con un laberinto de calles de trazado irregular, que conducían a veces a fondos de saco, pasando junto a muros con aspilleras y otros sistemas de defensa, y espacios donde se edificaban las dependencias administrativas, alojamientos de la tropa, almacenes, etc.

    El espacio completo, nawabari, alojaba por tanto una guarnición y palacio autosuficientes para poder soportar los largos asedios de esta época de guerras y tumultos.

    En las puertas de comunicación entre los círculos concéntricos de defensa Nobunaga empleó por primera vez las masugata. Consisten básicamente en una pequeña puerta que da acceso a un recinto flanqueado por muros y a una puerta mayor defendida fuertemente. Los asaltantes accedían a este recinto, auténtica ratonera, donde se movían con dificultad y recibían un severo castigo de los defensores desde los muros laterales, donde había troneras para arrojar piedras, ishiotoshi, aspilleras para lanzar flechas, sama, etc.

    Otra novedad en su construcción era su situación en lo alto de una colina, castillo tipo yamajiro, que servía así de defensa natural ante los ataques, haciendo de él un baluarte casi inexpugnable, dominando la vista del territorio en varios kilómetros a la redonda. Los castillos de Himeji y Osaka siguieron posteriormente éste mismo modelo constructivo.

    Los gustos de éste extraordinario personaje, ingenioso estratega y genial constructor militar, eran muy refinados y quedó patente en la decoración del castillo donde no escatimó a la hora de reunir a los mejores artesanos y artistas. El más destacado de ellos fué Kano Eitoku, que pintó magnificos byobu y fusuma, biombos y paneles deslizantes, con hermosos motivos de la naturaleza sobre fondos dorados.

    Pero la desgracia se cebó en Oda Nobunaga en el momento de su máximo poder y esplendor. En la primavera de 1582 se podía considerar gobernante absoluto de Japón y controlaba todo el país. En el verano moría haciéndose seppuku, acosado por uno de sus generales, Akechi Mitsuhide, que se rebeló contra él.

    Y el castillo de Azuchi siguió su destino: ardió hasta los cimientos. No quedó nada de aquella maravilla que dió nombre a este periodo de la historia japonesa. Hoy solo algunas piedras recuerdan el lugar donde se alzó el orgullo de la arquitectura militar japonesa.


    * En el Pabellón de Japón de la Expo 92, que se celebró en Sevilla, había una reproducción a tamaño real de los dos pisos superiores del tenshu del castillo de Azuchi.



    CASTILLOS. ARQUITECTURA MILITAR

    CASTILLO DE MATSUYAMA. MATSUYAMA-JO


    Coronando una colina, en el centro de la llanura de la ciudad de Matsuyama, en Ehime, puede verse la airosa estampa del castillo de Matsuyama.

    Construído en 1602-28 con cinco pisos por Kato Yoshiakira, primer señor del clan de Matsuyama, es una magnífica muestra de la arquitectura militar japonesa. Acabó pasando a manos de la poderosa familia Matsudaira

    El Ninomaru terminó de construirse en tiempos de Gamô Tadachika, segúndo señor del castillo (1627-1634). .Su misión era la defensa del complejo principal. Tenía dos fosos en los flancos oeste, nishihoribata, y sur, minamihoribata.Todo el conjunto estaba rodeado de murallas con puertas fuertemente defendidas y torres. El interior albergaba numerosos edificios que alojaban secciones administrativas y militares, donde se desarrollaba la actividad normal del castillo y donde el señor despachaba los asuntos políticos que le concernían.

    Sufrió un violento incendio en 1642 y fue resconstruido con tres pisos y un sótano por Matsudaira Sadayuki. Sin duda el hecho de que el clan fuera aliado de Tokugawa Ieyasu permitió su reparación y reconstrucción , aunque los espías del Shogun siguieran dando informes detallados de las obras y evaluando el potencial defensivo y ofensivo del castillo.

    El Sannomaru, tercer círculo o anillo defensivo, terminó de construirse en 1687 y el señor transladó allí su residencia.

    Se quemó nuevamente por un rayo en 1784. En 1820 se decidió su reconstrucción que se completó en 1854. Era una época de dificultades en la economía japonesa y la reparación de los castillos no era tarea prioritaria, lo cual explica el prolongado lapso de tiempo.

    El Ninomaru albergó las dependencias administrativas del gobierno de la prefectura de Ehime, pero fue destruído completamente por un incendio en 1872.

    Entre 1968 y 1986 se acometieron nuevas restauraciones del castillo que continuaban en 1999.

    El tenshukaku y numerosas puertas han sido designados como "Importantes Propiedades Culturales de Japón". Se alza sobre la colina Katsuyama a 132 metros de altura. Es uno de los tres castillos de alas múltiples construído sobre una colina, como los de Wakayama e Himeji. Además es uno de los mejor conservados de Japón y que conserva más partes originales.

    En su interior alberga una notable exposición con objetos pertenecientes en su mayoría a la familia Matsudaira. El Ninomaru ha sido excavado en parte pero los trabajo se han pospuesto y en la actualidad se han construído unos hermosos jardines con abundantes fuentes y casas de té hasta el momento en que se continúen las prospecciones.

    Desde su torre principal se ve una hermosa panorámica de la ciudad y del Seto Naikai, el Mar Interior. En días claros se alcanza a ver el monte Ishizuchi, el pico más alto de Shikoku.



    El castillo de Matsuyama se alza sobre la colina Katsuyama
    en el centro mismo de la ciudad



    Vista aérea del castillo

    Diversas puertas y defensas.

















    Salas interiores del tenshukaku.

    Exposiciones en el tenshukaku.










  17. #16
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Castillos Japoneses
    NIHON NO SHIRO
    日本の城


    JOU
    shiro
    castillo




    Cualquier persona que visite Japón, se dará cuenta enseguida que los japoneses poseen un amor especial por sus castillos. Antiguos castillos que se yerguen sobre colinas, que se esparcen de norte a sur, a lo largo del archipiélago. También existen modernas imitaciones en muchos lugares e incluso japoneses que se han construido, un castillo propio, pastelerías que hacen tartas en forma de castillos, o una escuela en Odawara, (40 km al suroeste de Yokohama) que está dentro de un renovado castillo. En este reportaje hablaré de castillos visitados por mi mismo, y que son auntenticas maravillas. Es una de las cosas que más me han cautivado de Japón.

    Antes de hablar sobre los castillos conviene señalar las épocas históricas de Japón opuesto que irán apareciendo en la narración

    Épocas Perhistóricas
    Kyousekki (- 10.000)
    Joomon (10.000ac - 300ac)
    Yayoi (300ac - 250)

    Épocas históricas
    Yamato (250 – 710)
    Nara (710 - 794)
    Heian (794 - 1192)
    Kamakura (1192 - 1333)
    Muromachi (1333 - 1573)
    Azuchi- Momoyama (1568 - 1603)
    Edo (1603 - 1868)
    Meiji (1868 - 1912)
    Taisho (1912 - 1926)
    Showa (1926 - 1989)
    Heisei (1989 - Hoy)
    __________


    La máxima importancia de los castillos se produce cuando se pasa de una cultura nobiliaria a una cultura de samurais. Es decir es decir a partir del periodo de Heian, y sobretodo Muromachi, Kamakura y Edo. Es decir entre la mitad del siglo XV y la mitad del siglo XIX.

    Es una época en que la geurra está a la orden del día y los militares controlan el pais, intentando alzarse sobre las demás familias. La época de los Bakufu (Generales) de los Shogunatos (Directorios militares).

    El primer castillo prototípico se puede considerar el de Azuchi construido por Oda Nobunaga, el primer gran shogun de la historia que recibió a los Jesuitas y mantuvo buenas relaciones con España, que prometió perpeturale, a cambio de permitir la difusión (a hostias) del cristianismo.
    También muy imporatnte fue el de Totoyomi Hideyoshi sucersor de Nobúnaga.

    Estos dos castillos ayudaron mucho a definir la estructura de un castillo posteriormente.

    - Una torre principal de varios pisos sobresaliente sobre las demás "Tenshukaku"
    - Una torre ligeramente más pequeña pero sobresaliente "shotenshu",
    - Un recinto Honmaru que rodea a las dos torres principales"
    Todas estas zonas anteriores solo tienen fines defensivos.

    El señor y su familia vieven en Ninomaru recintos en espioral colocados alrededor de las grandes torres. Esto es lo que generalmente se respeta an lña mayoría de castillos, el resto por problemas de espacio no se conservan en todos los castillos.

    Además despuiés estaba el Sannomaru lugar donde estaba la caballería y las defenseas de la fortaleza. Hay que añadir Establo, fosas donde se guardaban grandes cantidades de arroz para resistir varios días de acecho. una puerta trasera debidamente camuflada y con acceso laberíntico para huir, Y por supuesto un foso de agua alrededor.


    ____________

    EL CASTILLO DE HIMEJI

    Himeji es una pequeña localidad de unos 200 mil habitantes que se encuentra en la Provincia de Hyogo a unos 20 kilómetros de Koube. Se llega a través del SANYO SHINKANSEN Shin-Osaka - Okayama (No tomar el de Hiroshima). La mayoría de los elementos mostrados en el esquema sobre los castillos, se pueden contemplar en Himeji aunque el Sannomaru no se conserva. Himeji es el mejor y mayor ejemplo de lo que es un castillo Japonés, además se conserva absolutamente fiel a su origen. Es patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.


    __________

    CASTILLO DE OSAKA

    Fue construido por Toyotomi Hideyoshi en 1585 El suó el castillo como base para unificar Japón bajo su mandato, tras muchos años de guerra. El grueso del castillo necesito dos años para ser construido. Los muros suman 12 km, La mayor roca del muro que protege el Ninomaru, cuenta con 5,8 m de altura y 14 metros de ancho y se llama "tako-ishi". Fue incendiado en 1665 cuando la familia Toyotomi fue derrocada por Tokugawa Ieasu. Fue recosntruido, pero la torre principal volvió a incendiarse por un rayo que consumió rapidamente la estructura de madera. Gran parte de los demás edificios fueron destruidos en los enfrentamiento de oposición a la Restauración Meiji, en 1868. En 1931 se restauró por el ayuntamiento con donativos de los habitantes (entre otras ayudas), el esterior está a imagen exacta de como era en 1585, pero con un interior renovado y con la estructura de hormigón.


    __________

    CASTILLO DE OKAYAMA

    Okayama es una ciudad de unos 400 mil habitantes en la región occidental de Japón, Chugoku. Se llega tomnado la línea SANYO SHINKANSEN, Shin Osaka - Okayama, no hay tren directo desde Tokio,
    Los cimientos se establecieron hacia el siglo XII y sobre ellos el señor Ukita Hideie. Ikeda Tadatsugu tomó, el conrolo del castillo en 1603 y durante 260 años fue residencia de la familia Ikeda. y fue restaurado en 1966. Tiene dos apodos "U-jo" (castillo del cuervo) y Kin'u-Jo (castillo del cuervo dorado, por sus tejas doradas en el tejado de la torre principal. Es el principal reclamo turístico de Okayama.


    __________

    PALACIO IMPERIAL / CASTILLO DE EDO (Tokio)

    La residencia del emperador, está situada en el Tokio central (Parada Nakano de la Chuou Line de JR, línea Naranja) en los terrenos de lo que fuera el Castillo de Edo. En 1547, Ota Dokan construyó en este lugar una fortaleza y se convirtió en la residencia oficial, de Tokugawa Ieyasu, en 1590. Ieyasu amplió la fortaleza tras establecer el Sogunado de 1603, transformándola en un gran castillo. El Directorio militar de Tokugawa Ieyasu, fue el más despótico, en la historia sde Japón y Tokugawa tenía muchos enemigos, así que quiso protegerse constantemente de las demás familias de samurais.

    El sogunado, cayó en 1868 cuando el emperador Mutsuhito recuperó el poder imperial e inauguró la restauración Meiji. ´Meiji cambiçó la capital a Edo, que fue denominada Tokio, y asumió el Castillo Edo como residencia imperial, aunuqe se redujo su tamaño, Durante la sgunda guerra mundial, algunos jardines fueron destruidos, pero las tropas de EEUU tenían orden de respetar el Palacio Imperial, Gran parte del castillo se encuentra abierto al público o se cadió al gobierno metropolitano de Tokio, El terreno que queda es hoy actual residencia imperial.



    Bueno Sobre el CASTILLO DE EDO, está habitado todavía, por los actuales emperadores del Japón y por cuestiones de seguiridad e intimidad de la familia imperial, no se puede uno acercar tanto, pero lo más bonito del recinto son los jardines. De hecho una de las mejores vistas es desde Shinjuku Doori en desde Akasaka (Estación YOTSUYA de la CHUOU LINE) hasta Uchibori Doori, y se puede cruzar por un viejo puente de madera antiguo, casi me gusta más que la entrada desde Marunochi (Estación TÔKYÔ de YAMANOTE LNE) que es más en plan turista.
    __________

    CASTILLO DE KANAZAWA

    Este castillo fu construido en 1580 por Sakuma Morimasa y se convirtió en residencia de Maeda Toshide en 1583. Permaneció en manos de la familia Maeda durante 14 generaciones. Kanazawa floreció como centro del dominio de Kaga (ahora parte de la prefectura de Ishikawa) durante 300 años. Las instalaciones del castillo fueron techadas con namari-gawara (planchas de madera cubiertas con láminas de plomo) por lo que podían resistir, el peso de la copiosa nieve que cae aquí durante el invierno. Como ocurre en muchos casos, las guerras y los incendios, también hicieron estragos en este castillo, el incendio más grave fue en 1579 y en la Segunda Guerra Mundial, también sufrió algunos daños. Este castillo es el más largo de cuantos hay en Japón.


    __________

    CASTILLO DE INUYAMA (AICHI)

    Construido en lo alto de una colina de 80 metros de altura el castillo destaca como una bella imagen sobre el Río Kiso, en su curso, boajo el acantilado del ala norte. Cuando el castillo fue desmantelado, , para efectuar una restauración, en 1965, se descubrió que la planta tiene origen en el final del siglo 16, y que en 1617 fue ampliado dejándolo como ahora. Lo que se añadió fueron los dos pisos superiores de la torre principal, a modo de atalaya. Es por tanto una de las torres más antiguas de Japón, ha sido declarado tesoro nacional, y como curiosidad, es el único castillo de Japón que es de propiedad privada.


    __________

    CASTILLO DE NIJO (KYOTO)

    En 1616 el primer Shogun Tokugawa Ieyasu pidió la construcción de una residencia oficial para el Shogunato en Kyoto. El castillo de Nijo fue terminado por el tercer Shogun Iemitsu Tokugawa, y seguía siendo la residencia oficial de Kyoto para los Shogun de Tokugawa hasta la restauración de Meiji.

    En 1867, el castillo de Nijo fue presentado a la familia imperial y su nombre fue cambiado al palacio de Ninomaru. En 1939 la familia imperial donó el palacio de Ninomaru a la ciudad de Kyoto y fue abierta a todo el público. En aquella época a Ninomaru le fue dado el nombre del Nijo-jo, conocido como castillo de Nijo.

    El castillo de Nijo esta rodeado por una fosa externa y una pared alta con las cuatro bases de proteción en las localizaciones estratégicas, ubicadas en los 4 puntos cardinales. Todo ello, en medio de encantadores jardines bien trabajados como el de Ninomaru.

    Dentro hay una fosa interna que rodea los cuartos del Shogun. En el área entre las dos fosas están los jardines, el edificio de almacen, y las casas de los guardias. Los cuartos están extremadamente bien preservados con obras de arte magníficas, mcuhas ellas de antiguos artístas Chinos.

    El suelo de madera dentro de las estructuras se llama " El piso del Ruiseñor" (uguisu Bari) " porque produce un alto chillido cuando se está caminado por arriba. Se dice que el suelo fue diseñado para chillar de modo que detectaran a un intruso inmediatamente en la noche.


    __________

    CASTILLO DE MATSUMOTO (NAGANO)

    Es el castillo más antiguo del Japón. Comenzó a a construirse en 1504 por la familai Sadanaga y fue atacado y destruido en 1590, tras lo cual la nueva familia Kazumasa, rescosntruyó el castillo que fue terminado en 1590. Kazumasa fue designado por Hideyoshi, para gobernar las provincias colindantes a Nagano, donde se encuentra este Castillo.

    __________

    NO TERMINA AQUÍ

    Aunque en este artículo muestro algunos de los castillos más famosos del Japón, este artículo es solo una pincelada comparado con lo que uno puede encontrar en Japón. Hay 23 castillos conservados originalmente, unos 62 restaurados, o modificados, y otros 111 restos de castillos, que van desde cimientos como el castillo Nakagushuku en Okinawa, hasta torres completas como en Hikone.

    OTROS CASTILLOS PARA VISITAR
    Fortaleza de Goryokaku
    Castillo de Hirosaki
    Castillo de Aizu Wakamatsu
    Castillo de Ueda
    Castillo de Maruoka
    Castillo de Iga Ueno
    Castillo de Hikone
    Castillo de Bitchu Matsuyama
    Castillo de Matsue
    Castillo de Fukuyama
    Castillo de Iyo Matsuyama
    Castillo de Uwajima
    Castillo de Kochi
    Castillo de Marugame
    Castillo de Kumamoto



    Una escuela castillo en Odawara. Una casa particular como un castillo,
    Ruinas de Nakagushuku en Okinawa, Una sede bancaria con forma de castillo.


    ESTE ARTÍCULO PUEDES VERLO TAMBIÉN EN http://es.geocities.com/weitinia
    __________________________________________________ ___________


    Photobucket: http://i3.photobucket.com/albums/y77/Ibado
    Blog: http://droibado.blogspot.com

  18. #17
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Información sobre la vestimenta tradicional japonesa:
    Kimonos

    "The costume museum". (darle a la derecha en "Costume history in Japan" y verán cómo ha evolucionado la vestimenta tradicional japonesa a lo largo de los siglos.) http://www.iz2.or.jp/english/index.htm

  19. #18
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    En este link tienen algunos ebooks de literatura japonesa:
    http://www.kuchizuke.net/

  20. #19
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Información recolectada por Coke, Wedge, Marth, ALAG, HomeroFX, yoru72, SantaSangre, Mitsybon, kyo_kusanagi, Ibado, Haddassah y Marduk_71

  21. #20
    ...is back Avatar de Angelique
    Fecha de ingreso
    01-03-2004
    Ubicación
    República de Maschwitz
    Edad
    41
    Mensajes
    8,441
    Agradecimientos: 33097


    Agrega a Angelique en Facebook

    Predeterminado Re: Japón


  22. #21
    Cinturón Azul Avatar de kabutokenji
    Fecha de ingreso
    15-06-2007
    Ubicación
    En mis blog: http://kabutoanime.blogspot.com/ http://direngrey-spain-kabutokenji.blogspot.com/
    Edad
    36
    Mensajes
    384
    Agradecimientos: 242

    Predeterminado Re: Japón

    Te felicito por estos post, que estas haciendo sobre asia, en particular sobre Japón.
    Un saludo
    Matta-ne

  23. #22
    rikimaru
    No Registrados Avatar de rikimaru

    Predeterminado Re: Japón

    Muy completa la informacion sobre japon ^^

    amo japon *o*


    domo arigato !!

  24. #23
    Cinturón Naranja Avatar de Malak
    Fecha de ingreso
    11-11-2007
    Mensajes
    67
    Agradecimientos: 0

    Predeterminado Re: Japón

    Os pongo un link con unos planos de los barrios de Tokyo que cogi allí cuando fuí, aunque están en Inglés son muy interesantes, y más si pensais ir.
    http://www.megaupload.com/?d=K5JHU7AE

  25. #24
    ☆ Traductora Asia-Team Avatar de Mina
    Fecha de ingreso
    16-12-2007
    Ubicación
    Con oppa JiSub!
    Mensajes
    3,181
    Agradecimientos: 2773


    Seguir a Mina en Twitter Agrega a Mina en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Ah! no me habia visto este super mega post que has compartido Angelique!

    gracias!!

  26. #25
    Cinturón Negro Avatar de miuK@ri
    Fecha de ingreso
    21-04-2009
    Ubicación
    En la nube^^
    Mensajes
    1,110
    Agradecimientos: 1989


    Agrega a miuK@ri en Facebook

    Predeterminado Re: Japón

    Arigato Angelique!

    muy completa la información, lo k más me gusto fue la parte de gastronomía y la historia de las geishas.


  27. #26
    Cinturón Azul Avatar de meruba
    Fecha de ingreso
    19-04-2008
    Ubicación
    En el país de las maravillas
    Mensajes
    303
    Agradecimientos: 8


    Seguir a meruba en Twitter

    Predeterminado Re: Japón

    Felicidades!!!! Angelique

  28. #27
    ☆ Colaboradora Asia-Team Avatar de Arkela
    Fecha de ingreso
    23-08-2009
    Ubicación
    TerraMeiga
    Mensajes
    1,484
    Agradecimientos: 1207


    Seguir a Arkela en Twitter Agrega a Arkela en Facebook

    Predeterminado Respuesta: Japón

    Enorabuena por el post, esta super completo.
    toda la informacion es muy interesante¡

    gracias¡¡¡¡¡

  29. #28
    Cinturón Blanco Avatar de evigtt
    Fecha de ingreso
    30-11-2009
    Edad
    30
    Mensajes
    13
    Agradecimientos: 0

    Predeterminado Respuesta: Japón

    Te debiste pasar mucho tiempo recolectar y subier todo gracias por tu aporte me es util

  30. #29
    Cinturón Blanco Avatar de Mariana Evans
    Fecha de ingreso
    26-07-2010
    Ubicación
    San Miguel de Allende
    Edad
    35
    Mensajes
    17
    Agradecimientos: 0


    Seguir a Mariana Evans en Twitter Agrega a Mariana Evans en Facebook

    Predeterminado Respuesta: Japón

    O_O Muchas gracias por la información... de verdad que súper completa e interesante... apenas comienzo por estos mundos y la verdad que temas como este ayudan bastante...
    un saludo ^^

  31. #30
    Cinturón Amarillo Avatar de Viri_lilu
    Fecha de ingreso
    29-11-2009
    Ubicación
    DF
    Mensajes
    95
    Agradecimientos: 1

    Predeterminado Respuesta: Japón

    Muchas gracias x este post.Esta super completo .

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •