Resultados 1 al 20 de 20

Tema: Midsummer is Full of Love (2020)

  1. #1
    Moderador Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    11,827
    Agradecimientos: 6361

    China Midsummer is Full of Love (2020)



    Midsummer is Full of Love (2020)




    Una comedia romántica sigue a una músico novata que se encuentra con un idol popular y se ven 'obligados' a vivir juntos.

    Luo Tian Ran es una mujer joven peculiar con una alta autoestima. Sueña con convertirse en compositora a pesar de no tener oído musical. A través de un encuentro casual, conoce a la superestrella idol Jin Ze Yi y terminan viviendo bajo el mismo techo. La cohabitación de dos personalidades diferentes conduce a una serie de situaciones divertidas, mientras se forma un romance incipiente entre la pareja improbable.




    . Full House (2004) - Historia Original Coreana -
    . Smiling Pasta (2006) - Adaptación Taiwanesa -
    . Full House Take 2 (2012) - Compilación Coreana -
    . Full House (2014) - Remake Tailandés -
    . Banda Sonora
    . Carátula




    Título original: 仲夏 满天 心 / Zhong Xia Man Tian Xin
    Título alternativo: Full House
    Género: Comedia - Romance - Drama
    Número de Capítulos: 24
    Duración: 45' aprox.
    Idioma: Mandarín
    Periodo de Emisión: 28 agosto - 07 septiembre de 2020
    Cadena: Tencent Video
    Guion: Xi Xiaoqin, Li Lisha, Jian Bai, Xin Xiaoyang
    Dirección: Zhang Lichuan
    Reparto:
    Timmy Xu como Jin Ze Yi
    Yang Chao Yue como Luo Tian Ran
    Kira Shi como Tiffany
    Leo Li como Yun Shu
    Jiang Zi Xin como Jin Xiao Qin
    Tiffany Zhong como Meng Meng





    Raw - Avistaz
    (Requiere Registro)


    **Les proporcionamos los links a la página en Avistaz donde pueden encontrar
    todos los capítulos, ustedes sólo deben seleccionar el que necesiten y descargarlo.


    *Manual de Torrent



    Subtítulos Exclusivos de Asia-Team

    Traducción: Francisvhl
    Corrección: Francisvhl
    Coordinación: Francisvhl



    Notas de traducción:

    Como siempre, nos gusta agregar palabras del idioma original a las series, en esta ocasión hemos incluido las más comunes, pero con el tiempo iremos agregando más.
    **Les pusimos el equivalente en coreano, para los que tienen experiencia en series coreanas entiendan mejor el concepto.
    (Revisar Spoiler)

    Spoiler:
    SPOILER:

    • Ge / Ge Ge = Hermano / amigo mayor (**Oppa, Hyung) (Después del nombre)
    • Jie / Jie Jie = Hermana / amiga mayor (**Unni, Noona) (Después del nombre)
    • Mei Mei = Hermana / amiga menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Di Di = Hermano / amigo menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Xiao = Pequeño(a) / menor (Antes del apellido u nombre de la persona, depende del grado de confianza)
    • Lao = Este prefijo significa “Old” en inglés. En español Viejo(a) / mayor de la familia o del trabajo.
    • Da = Este prefijo significa “Big” en inglés o “mayor” en español y generalmente acompaña al apellido de la persona, o a Ge, Jie = Da Ge, Da Jie. Es otra forma de decir, amigo/a mayor, o llamar a una persona mayor que tú.
    • Repetición de nombre = Cuando hay mucha confianza entre las personas, se usa una forma cariñosa para llamarlos y es repitiendo la última sílaba del nombre, ejemplo: si el personaje se llama Zhu Lu, la llaman Lu Lu, o si es Zhuo Xiao, Xiao Xiao.
    • Jiayou = Ánimo (**Fighting)
    • Tío/Tía: En China, es muy común llamar Tío (Jiu Jiu) y Tía (A Yi) a las personas mayores, sobre todo cuando se trata de los padres de tus amigos. No hemos implementado el uso de la traducción en chino, pues hay diferentes formas de llamarlos y crearía mucha confusión.
    • Shi Ge: "Senior/Superior" en masculino. Mayor en grado en estudios o trabajo. (**Sunbae)



    Estimado usuario, antes de postear algún mensaje te invitamos a leer las
    Normas y Recomendaciones de Asia-Team y las de la Zona de Series Asiáticas
    Así lograremos mayor agilidad en los temas y una mejor convivencia en esta, nuestra casa.


  2. Los siguientes 18 usuarios agradecen a Irya por este tema:


  3. #2
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado

    A esta serie le puse el ojo hace unos meses, esde las cortas, así que esperemos a ver si hay material... etc etc etc, la muevo a posibles proyectos

  4. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:


  5. #3
    Cinturón Amarillo Avatar de atifinch
    Fecha de ingreso
    07-04-2015
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    144
    Agradecimientos: 41

    Predeterminado

    Recomiendo ver la serie original coreana para echarse unas risas por el vestuario de lo hortera que es.

  6. Los siguientes usuarios agradecen a atifinch por este tema:


  7. #4
    Colaborador Asia-Team Avatar de Kass Soo
    Fecha de ingreso
    29-11-2015
    Mensajes
    2,805
    Agradecimientos: 2749

    Predeterminado

    Parece que se estrena el día 30 de julio

    Spoiler:
    SPOILER:
    + YouTube Video
    ERROR: If you can see this, then YouTube is down or you don't have Flash installed.

    + YouTube Video
    ERROR: If you can see this, then YouTube is down or you don't have Flash installed.



  8. #5
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado

    Sí, aquí saldrá en septiembre.

  9. Los siguientes usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:


  10. #6
    Colaborador Asia-Team Avatar de Kass Soo
    Fecha de ingreso
    29-11-2015
    Mensajes
    2,805
    Agradecimientos: 2749

    Predeterminado

    Entonces la esperaré con ganas, muchas gracias Francisvhl

    EDITO:

    Al final la atrasaron hasta el 28 de agosto

  11. Los siguientes usuarios agradecen a Kass Soo por este tema:


  12. #7
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 01 - 06!


    Francisvhl (Traducción)
    Francisvhl (Corrección)
    Francisvhl (Coordinación)



    Notas de traducción:

    Como siempre, nos gusta agregar palabras del idioma original a las series, en esta ocasión hemos incluido las más comunes, pero con el tiempo iremos agregando más.
    **Les pusimos el equivalente en coreano, para los que tienen experiencia en series coreanas entiendan mejor el concepto.


    • Ge / Ge Ge = Hermano / amigo mayor (**Oppa, Hyung) (Después del nombre)
    • Jie / Jie Jie = Hermana / amiga mayor (**Unni, Noona) (Después del nombre)
    • Mei Mei = Hermana / amiga menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Di Di = Hermano / amigo menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Xiao = Pequeño(a) / menor (Antes del apellido u nombre de la persona, depende del grado de confianza)
    • Lao = Este prefijo significa “Old” en inglés. En español Viejo(a) / mayor de la familia o del trabajo.
    • Da = Este prefijo significa “Big” en inglés o “mayor” en español y generalmente acompaña al apellido de la persona, o a Ge, Jie = Da Ge, Da Jie. Es otra forma de decir, amigo/a mayor, o llamar a una persona mayor que tú.
    • Repetición de nombre = Cuando hay mucha confianza entre las personas, se usa una forma cariñosa para llamarlos y es repitiendo la última sílaba del nombre, ejemplo: si el personaje se llama Zhu Lu, la llaman Lu Lu, o si es Zhuo Xiao, Xiao Xiao.
    • Jiayou = Ánimo (**Fighting)
    • Tío/Tía: En China, es muy común llamar Tío (Jiu Jiu) y Tía (A Yi) a las personas mayores, sobre todo cuando se trata de los padres de tus amigos. No hemos implementado el uso de la traducción en chino, pues hay diferentes formas de llamarlos y crearía mucha confusión.
    • Shi Ge: "Senior/Superior" en masculino. Mayor en grado en estudios o trabajo. (**Sunbae)




  13. Los siguientes 6 usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:


  14. #8
    Moderador Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    11,827
    Agradecimientos: 6361

    Predeterminado

    Aigoo, y yo sin raws que llevarme a los ojos

    Le pongo solución ya mismito

    Me apetece mucho esta serie

    ¡¡¡Muchas Gracias Francis!!!

    ¡¡¡Feliz Estreno!!!

  15. Los siguientes usuarios agradecen a Irya por este tema:


  16. #9
    Colaborador Asia-Team Avatar de Kass Soo
    Fecha de ingreso
    29-11-2015
    Mensajes
    2,805
    Agradecimientos: 2749

    Predeterminado

    ¡Feliz Estreno!

    Me voy a poner a descargar ya mismo

    Me apetece mucho ver esta serie, aunque tendré que dejarla para navidades junto a las otras

    Seguro que la disfrutaré mucho, muchas gracias

  17. Los siguientes usuarios agradecen a Kass Soo por este tema:


  18. #10
    Cinturón Verde Avatar de Inesita Sakura
    Fecha de ingreso
    06-08-2016
    Ubicación
    Soñando con Japón
    Mensajes
    218
    Agradecimientos: 60

    Predeterminado

    muchas gracias felicidades en el estreno de esta serie

  19. Los siguientes usuarios agradecen a Inesita Sakura por este tema:


  20. #11
    Colaboradora de la Zona de Carátulas Asia-Team Avatar de Rima-San
    Fecha de ingreso
    03-10-2012
    Ubicación
    San Antonio
    Mensajes
    2,986
    Agradecimientos: 5079

    Predeterminado

    me ha encantado la trama, me recuerda una antigua pelicula, dejo la caratula AQUÍ para este estreno! Felicidades!

  21. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Rima-San por este tema:


  22. #12
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 07 - 12!


    Francisvhl (Traducción)
    Francisvhl (Corrección)
    Francisvhl (Coordinación)



    Notas de traducción:

    Como siempre, nos gusta agregar palabras del idioma original a las series, en esta ocasión hemos incluido las más comunes, pero con el tiempo iremos agregando más.
    **Les pusimos el equivalente en coreano, para los que tienen experiencia en series coreanas entiendan mejor el concepto.


    • Ge / Ge Ge = Hermano / amigo mayor (**Oppa, Hyung) (Después del nombre)
    • Jie / Jie Jie = Hermana / amiga mayor (**Unni, Noona) (Después del nombre)
    • Mei Mei = Hermana / amiga menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Di Di = Hermano / amigo menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Xiao = Pequeño(a) / menor (Antes del apellido u nombre de la persona, depende del grado de confianza)
    • Lao = Este prefijo significa “Old” en inglés. En español Viejo(a) / mayor de la familia o del trabajo.
    • Da = Este prefijo significa “Big” en inglés o “mayor” en español y generalmente acompaña al apellido de la persona, o a Ge, Jie = Da Ge, Da Jie. Es otra forma de decir, amigo/a mayor, o llamar a una persona mayor que tú.
    • Repetición de nombre = Cuando hay mucha confianza entre las personas, se usa una forma cariñosa para llamarlos y es repitiendo la última sílaba del nombre, ejemplo: si el personaje se llama Zhu Lu, la llaman Lu Lu, o si es Zhuo Xiao, Xiao Xiao.
    • Jiayou = Ánimo (**Fighting)
    • Tío/Tía: En China, es muy común llamar Tío (Jiu Jiu) y Tía (A Yi) a las personas mayores, sobre todo cuando se trata de los padres de tus amigos. No hemos implementado el uso de la traducción en chino, pues hay diferentes formas de llamarlos y crearía mucha confusión.
    • Shi Ge: "Senior/Superior" en masculino. Mayor en grado en estudios o trabajo. (**Sunbae)




  23. Los siguientes 4 usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:


  24. #13
    Moderador Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    11,827
    Agradecimientos: 6361

    Predeterminado

    No terminé de hacerme una idea de la serie con los primeros caps. A ver si con estos arranco

    ¡¡¡Muchas Gracias!!!

  25. Los siguientes usuarios agradecen a Irya por este tema:


  26. #14
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 13 - 18!


    Francisvhl (Traducción)
    Francisvhl (Corrección)
    Francisvhl (Coordinación)



    Notas de traducción:

    Como siempre, nos gusta agregar palabras del idioma original a las series, en esta ocasión hemos incluido las más comunes, pero con el tiempo iremos agregando más.
    **Les pusimos el equivalente en coreano, para los que tienen experiencia en series coreanas entiendan mejor el concepto.


    • Ge / Ge Ge = Hermano / amigo mayor (**Oppa, Hyung) (Después del nombre)
    • Jie / Jie Jie = Hermana / amiga mayor (**Unni, Noona) (Después del nombre)
    • Mei Mei = Hermana / amiga menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Di Di = Hermano / amigo menor (**donseng) (casi siempre se usa solo)
    • Xiao = Pequeño(a) / menor (Antes del apellido u nombre de la persona, depende del grado de confianza)
    • Lao = Este prefijo significa “Old” en inglés. En español Viejo(a) / mayor de la familia o del trabajo.
    • Da = Este prefijo significa “Big” en inglés o “mayor” en español y generalmente acompaña al apellido de la persona, o a Ge, Jie = Da Ge, Da Jie. Es otra forma de decir, amigo/a mayor, o llamar a una persona mayor que tú.
    • Repetición de nombre = Cuando hay mucha confianza entre las personas, se usa una forma cariñosa para llamarlos y es repitiendo la última sílaba del nombre, ejemplo: si el personaje se llama Zhu Lu, la llaman Lu Lu, o si es Zhuo Xiao, Xiao Xiao.
    • Jiayou = Ánimo (**Fighting)
    • Tío/Tía: En China, es muy común llamar Tío (Jiu Jiu) y Tía (A Yi) a las personas mayores, sobre todo cuando se trata de los padres de tus amigos. No hemos implementado el uso de la traducción en chino, pues hay diferentes formas de llamarlos y crearía mucha confusión.
    • Shi Ge: "Senior/Superior" en masculino. Mayor en grado en estudios o trabajo. (**Sunbae)




  27. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:

     Irya,  Kass Soo

  28. #15
    Moderador Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    11,827
    Agradecimientos: 6361

    Predeterminado

    La única que descargué completa y que puedo seguir viendo

    ¡¡¡Muchas Gracias!!!

    ______

    Sobre los anteriores...

    Spoiler:
    SPOILER:
    No sé qué me pasa con esta serie. Los protas lo hacen bien, juntos y por separado pero no termino de verlos como pareja, les falta chispa
    Odio a Tiffany es una bruja ¿pero es que no se ha dado cuenta de que no tiene nada que hacer con el prota?
    Y la amiga... ¿amiga? Con amigos así, ¿quién necesita enemigos? Además de inflarla a guantazos, la inflaba a buñuelos, si es que da asco solo mirarla. No tiene vergüenza ni parece que la conozca
    Y mira que son endebles las puertas por allá es que se entera uno de todo a través de ellas

  29. Los siguientes usuarios agradecen a Irya por este tema:


  30. #16
    Colaborador Asia-Team Avatar de Kass Soo
    Fecha de ingreso
    29-11-2015
    Mensajes
    2,805
    Agradecimientos: 2749

    Predeterminado

    Descargando... últimamente se me acumula mucho el trabajo

    ¡¡Mil gracias!!

  31. Los siguientes usuarios agradecen a Kass Soo por este tema:


  32. #17
    Cinturón Amarillo Avatar de Meimei
    Fecha de ingreso
    14-06-2019
    Ubicación
    Oz
    Mensajes
    147
    Agradecimientos: 74

    Predeterminado

    Como se suele decir no hay que juzgar un libro por su portada, mis amigas dicen que no juzgue a los doramas solo por el primer episodio. Lo siento pero estoy entre las que les gusta calificar el drama desde el primer o segundo episodio. De hecho a veces los primeros minutos determinan si avanzar o no. Y esta me hizo seguir hasta el final. Muchas gracias!!

  33. Los siguientes usuarios agradecen a Meimei por este tema:


  34. #18
    Administradora Avatar de Francisvhl
    Fecha de ingreso
    20-09-2006
    Ubicación
    Maracaibo
    Mensajes
    19,674
    Agradecimientos: 22558

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 19 - 24!


    Francisvhl (Traducción)
    Francisvhl (Corrección)
    Francisvhl (Coordinación)


    SERIE FINALIZADA


    Hoy celebramos la finalización de nuestro proyecto Nº 1145


    Con alegría, culminamos nuestro proyecto Nº 1145 “Midsummer is Full of Love”

    Esta serie que es una nueva adaptación del drama coreano del 2004, Full House, cuenta la historia de Luo Tian Ran quien es la dueña de "Full House", una hermosa casa en los suburbios de la ciudad. Su sueño es ser compositora, ella no tiene estudios en el campo, pero tiene una habilidad innata; tiene el oído musical perfecto, es decir, puede reconocer las notas musicales hasta en los sonidos cotidianos. Jin Ze Yi es el idol del momento; guapo, talentoso y muy famoso, su sueño siempre ha sido poder expresar lo siente a través de su música, pero el mundo del espectáculo a veces también puede ser cruel.
    Lo de ellos, sin duda, fue odio a primera vista, pero por cuestiones del destino, Ze Yi compra Full House y esto obliga a Tian Ran a negociar con él, ¿la solución? Un matrimonio por contrato.
    No pueden perdérsela.

    Quiero agradecer profundamente a @ampar que me ayudó
    con la subida de los videos de esta serie... ¡Muchísimas gracias!

    ¡Nos vemos en los próximos!

    ¡Celebremos otro proyecto terminado con éxito!



  35. Los siguientes 2 usuarios agradecen a Francisvhl por este tema:

     Irya,  Kass Soo

  36. #19
    Moderador Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    11,827
    Agradecimientos: 6361

    Predeterminado

    ¡¡¡Felicidades!!!

    Tengo muchas ganas de saber cómo van a cerrar la serie

    ¡¡¡Muchas Gracias!!!

  37. Los siguientes usuarios agradecen a Irya por este tema:


  38. #20
    Colaborador Asia-Team Avatar de Kass Soo
    Fecha de ingreso
    29-11-2015
    Mensajes
    2,805
    Agradecimientos: 2749

    Predeterminado

    ¡Felicidades por otro proyecto finalizado!

    Espero poder empezarla pronto, desde que pueda me paso a comentar

    ¡¡¡Muchas gracias!!!

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. A Midsummer's Fantasia (2014)+
    Por neuck en el foro Drama (+ AT)
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 18-10-2017, 16:41:14
  2. TFBOYS - The Remaining Midsummer (MV 2015)
    Por Mekare305 en el foro MV / PV
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 30-09-2015, 14:35:26
  3. Gillian Chung - Full Of Love (Mini Album 2014)
    Por boeur en el foro Pop / R&B / Ballad
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 31-12-2014, 10:37:12
  4. Love is Full Count (2007)
    Por zxqti033 en el foro Otras Series
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 14-01-2011, 07:59:26
  5. xxxHOLIC: A Midsummer Night's Dream (2005)
    Por Xtian en el foro Películas (+ Subs)
    Respuestas: 10
    Último mensaje: 18-10-2009, 20:32:20

Marcadores

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •