![]() |
![]() ![]()
|
|
Portal Asia-Team Índice del Foro |
|||||||
| Disclaimer |
| En los servidores de Asia-Team no hay alojados series, películas, juegos, música ni ningún contenido ilegal. Asia-Team es una comunidad, en la cual se brinda información sobre enlaces. Tales enlaces son de libre circulación por Internet y accesibles desde cualquier buscador. Un enlace no vulnera el derecho de reproducción y no están protegidos por el derecho de autor. |
| Recuerda las Normas de la Comunidad |
| 1. No preguntes, ni solicites la publicación de subtítulos, esto es un trabajo gratuito y se hace en los tiempos libres. 2. Está totalmente PROHIBIDA la modificación y/o incrustación de nuestros subtítulos y su redistribución en otros sitios. 3. Está totalmente PROHIBIDA la redistribución de nuestras series versión ATS (subtitulos incrustados al video) en otros sitios. 4. Si Asia-Team ha decidido subtitular alguna serie o película, no se permite publicitar el trabajo de otros fansubs, ni traductores particulares. 5. Por último, LEE, generalmente si lees mensajes anteriores al tuyo, Guía para Nuevos Usuarios y/o las Normas y Recomendaciones por Zona, puedes conseguir respuesta a tus interrogantes. |
![]() |
|
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
|
#1 | ||
|
|
Asia-Team en la Prensa: Análisis y Opiniones
Opiniones: Ciao (2004) zemos98 (Octubre 2006) faqoff ENLACE DEL MES (Diciembre 2006) K-Pop craze spreads through Europe and South America Análisis: Alexa markosweb quarkbase Entrevistas: Entrevista a japezoa en expresoorientalcine (Diciembre 2008) |
||
|
|
|
| 9 usuarios agradecen este aporte: |
|
|
#2 | ||||
|
|
Re: Asia-Team en la Prensa
El título del reportaje dice " Crece interés por seguir las series de TV de EE.UU. a través de internet " Lo pueden ver en la siguiente imágen, donde subrayé en negrita lo que dice Maltrain, pero como no se lee mucho les transcribo lo que dice nuestro querido jefazo Como administrador del sitio www.asia-team.net, Maltrain está en contacto con casi 75.000 fans de varios países, muchos de los cuales son seguidores de series como Prison Break y House. ¿Su rol? “Tengo que traducir los subtítulos. Entre las 21.00 y 23 hrs. ya se pueden bajar los episodios de la red; a las 02.00 los tengo en inglés y luego voy creando los captions, fijándome que calcen con las escenas. Tenemos como seis personas que hacen esta tarea; ahora trabajamos con 15 series y en diciembre creo que llegaremos a 30”. La familia, agrega, “reclama harto, pero al final disfrutan porque todos se han convertido en fanáticos”. Siga asi maestro :alabado: ASIA cada dia mas grande ^_^ Congratulations ![]() IMAGEN MAS GRANDE:
Link: http://www.terra.cl/tecnologia/index...bits&id=679228 Post original por Monito |
||||
|
|
|
|
|
#3 | ||
|
|
Re: Asia-Team en la Prensa
Temporada de series - Zona de Contacto 01-11-2006 Temporada de series Acá en Chile empieza la temporada dos de Lost, allá en Estados Unidos, la número tres. En el cable dan la tercera de Nip/Tuck, allá ven la cuatro. Lo novedoso es que ahora acá y allá, están a dos clicks de distancia. Por Camilo Salas Nunca estar al día en las series de TV fue más fácil: todo gracias a bittorrent y las comunidades de usuarios fanáticos que lanzan los subtítulos horas después. Tipos como Lostzilla.net, Argenteam o Asia-Team, tipos buena onda que -diccionario en mano- escriben y traducen gratis. Cerca de mi casa hay uno de esos almacenes-cibercafé-videoclub-botillería típicos, de familia, donde trabaja desde el padre hasta la polola de turno del hijo. Ahí dice, en un papel impreso, “Llegó tercera temporada de Lost, capítulo 1” y esta semana decía “Capítulo 2” escrito en otra hoja y con otro color. No es por embarrarle el negocio a nadie, pero hay mucha gente que simplemente se pregunta: ¿para qué esperar tanto, si puedes ver los capítulos más recientes en tu PC en pocas horas? Por supuesto que hay gente que prefiere la comodidad de tener el DVD, pero vamos, ver la nueva de Lost,la nueva de Nip Tuck,la última de My Name is Earlo la nueva –y gran- temporada de Prison Breakes algo necesario para cualquier persona que se diga fanática de la tecnología y las buenas series de TV. ¿Pero cómo lo hacen? Usando Bittorrent: 1- Bajando uTorrent, el mejor y más liviano programa para descargar torrents, esos pequeños archivos con la info necesaria para conectarte a otros torrent-adictos como tú. 2- Entrando a un tracker, esos sitios con miles de archivos torrent para descargar y administrar con uTorrent. Buenos trackers son Mininovay Torrentspy. 3- Eligiendo el directorio donde se quiere bajar el archivo. La novedad es que estos capítulos, que salen horas después de su estreno en USA, están en línea para todos, y si no son usuarios comunes y silvestres los que los pasan a formato digital, son grupos organizados. Muy organizados. Como EZTV,quienes tienen un sitio donde lanzan los torrents y hasta tienen un calendario con las series que dan hoy y las de mañana, ponen a qué hora saldrán en Internet y te dan los links oficiales para bajar el torrent. Que no te engañen, los de EZTV siempre son los capítulos que dicen ser y están en una calidad decente. Hasta sacan versiones en HD TV, o sea High Definition (Alta Definición), la TV del futuro. Ahora, si no dominas el inglés hay comunidades de usuarios dispuestos a hacer el trabajo sucio por ti. Ellos agarran los capítulos, los ven y a pura oreja van traduciendo. Luego hacen coincidir los subtítulos y ya está: en 24 horas puedes ver el segundo capítulo de Lost con una calidad decente y tener los subtítulos gracias a Lostzilla ,la comunidad estrella que subtitula Lost y tira spoilers (todos esos rumores sobre los capítulos que vienen que no quieres saber). Y aquí va un spoiler de la tercera temporada (y si no quieres saber nada, sáltate este párrafo). Los “others” (“los otros”) que matan y raptan niños son un grupo organizado que vive en la isla por decisión propia. Viven como una comunidad normal, con casas bonitas y hasta tienen un club de lectura. O sea, no son los náufragos que aparentaban ser. Ahora, ¿qué tiene que ver esto con el proyecto Dharma? Ese es uno de los misterios no resueltos aún. Pero Lost no es la única temporada que comenzó en Estados Unidos. Prison Break, la serie donde un tipo se mete a la cárcel a propósito para tratar de sacar a su hermano, acusado injustamente de matar al vicepresidente del país del norte, ya está siendo televisada. En la segunda temporada los presos ya están fuera y van en busca de un botín en Utah. La novedad aquí es un agente del FBI muy mateo que tiene problemas de actitud, que debe atrapar a los hermanos fugados y a los demás a toda costa. Incluso mata a uno porque lo engañó respecto al paradero de los demás. No les diré a quién, sería acabar con la sorpresa. Prison Break ya va por el capítulo 7, así que apúrense. Para bajar los subtítulos lo mejor vendría siendo Asia-Teamun foro donde tienes que registrarte. La cuarta temporada de Nip Tuck también empezó, para los fanáticos acá esta el link. Y la serie más divertida del momento, My Name Is Earl, también va en el cuarto capitulo de la segunda temporada. Yo aun no la veo, pero ahí está el link. Para verlas yo recomiendo BSPlayer,ahí pueden abrir el archivo de la serie, agregar los subtítulos y hasta hacerlos coincidir si bajaron una mala versión. Por ahí dicen que YouTube esta matando la TV. Es cierto, YouTube, Google Video (ojo, que acá encuentran muchos documentales en línea) y bittorrent están matando la caja idiota –o sea el receptor-, pero la industria sigue funcionando, las series siguen saliendo y nosotros, que estamos a miles de kilómetros, podemos estarlas viendo (casi) al mismo tiempo. Tener nuestro propio TiVoen el laptop, ver las series cuando queramos y no tener que sufrir por el programa de baile de turno o las mil cosas fomes que vienen por el bicentenario en nuestra copiona TV nacional, es cada vez más fácil. Lo que se viene, o lo que debería pasar, es el lanzamiento global de nuestras series favoritas, que televisen la tercera temporada de Lost a la par con Estados Unidos. Ahí todos salimos ganando. Y que no vengan con que la traducción y no se qué. Los subtítulos salen en 24 horas y lo hace gente que no gana dinero por esto, gente que lo hace por amor a la buena ficción. Un abrazo para todos los que hacen posible que vea Prison Break todos los miércoles. En serio. Me alegran la semana. |
||
|
|
|
|
|
#4 | ||
|
Fecha de Ingreso: 25-05-2006
Mensajes: 48
Gracias: 0
Agradecimientos: 0
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
Un aplauso para ustedes
|
||
|
|
|
|
|
#5 | ||
|
Fecha de Ingreso: 23-06-2007
Ubicación: Desde la oscuridad de mi mente
Mensajes: 107
Gracias: 36
Agradecimientos: 0
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
|
||
|
|
|
|
|
#6 | ||
|
Fecha de Ingreso: 17-11-2007
Ubicación: Mexicali, Baja California
Mensajes: 192
Gracias: 155
Agradecimientos: 0
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
felicidades!! |
||
|
|
|
|
|
#7 | ||
|
Fecha de Ingreso: 12-08-2007
Ubicación: Barranco Perù
Mensajes: 320
Gracias: 252
Agradecimientos: 208
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
Saludos. |
||
|
|
|
|
|
#8 | |||
|
Fecha de Ingreso: 06-08-2006
Ubicación: En mi propio mundo
Mensajes: 533
Gracias: 34
Agradecimientos: 313
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
A la caza del subtitulador: Extracto de la parte en la que entrevistan a Marga, Safes y Carpe Diem: ![]() Cita:
__________________
|
|||
|
|
|
|
|
#9 | ||
|
Fecha de Ingreso: 14-01-2006
Edad: 58
Ubicación: CHILE
Mensajes: 5
Gracias: 0
Agradecimientos: 0
|
Re: Asia-Team en la Prensa
|
||
|
|
|
|
|
#10 | ||
|
|
Re: Asia-Team en la Prensa
|
||
|
|
|
|
|
#11 | ||
|
Fecha de Ingreso: 18-06-2003
Ubicación: Internet Concé Chile
Mensajes: 4.524
Gracias: 394
Agradecimientos: 8.849
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
|
||
|
|
|
|
|
#12 | ||
|
Fecha de Ingreso: 03-10-2006
Edad: 28
Ubicación: Valdivia
Mensajes: 8.945
Gracias: 979
Agradecimientos: 18.235
![]() |
Re: Asia-Team en la Prensa
__________________
![]() |
||
|
|
|
|
|
#13 | ||
|
|
Respuesta: Asia-Team en la Prensa: Análisis y Opiniones
Según Alexa somos el sitio 22.440 en el mundo (todavía sigo pensando como obtuvimos este ranking), en México estamos en el ranking 698 y en Chile 783. Nada mal para un sitio sólo con contenido asiático... |
||
|
|
|
|
|
#15 | ||
|
|
Respuesta: Asia-Team en la Prensa: Análisis y Opiniones
|
||
|
|
|