Resultados 1 al 29 de 29

Tema: My Teen Romantic Comedy Is Wrong as I Expected (2013)

  1. #1
    Traductor Asia-Team Avatar de dulcita228
    Fecha de ingreso
    17-10-2009
    Ubicación
    guayaquil-ecuador
    Edad
    38
    Mensajes
    2,660
    Agradecimientos: 3000


    Agrega a dulcita228 en Facebook

    Japón My Teen Romantic Comedy Is Wrong as I Expected (2013)



    My Teen Romantic Comedy Is Wrong as I Expected (2013)





    La historia se desarrolla en torno a un solitario estudiante de instituto llamado Hachiman Hikigaya, quien tiene una cínica visión de la vida. Cuando ve a sus compañeros de clase hablando alegremente de sus vidas adolescentes, él murmura que son todos unos mentirosos. Cuando le preguntan por sus sueños para el futuro, su respuesta es: “no trabajar”. Para ayudarlo a encajar con la sociedad, su profesora Shizuka Hiratsuka lo obliga a unirse al “Club de servicio voluntario”, en el que resulta que también está apuntada la chica más linda del instituto, Yukino Yukinoshita, quien es tan solitaria como Hachiman. Ambos ofrecerán su ayuda y asesoramiento a quien lo solicite, como parte del trabajo del Club de servicio voluntario.









    Titulo original: Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru
    Idioma: Japónes.
    Género: Comedia. Romance. Drama. Colegio.
    Capítulos: 13.
    Duración: 25 minutos.
    Director: Ai Yoshimura
    Periodo de emisión: 4 de abril – 24 de junio de 2013.
    Estudio de Animación: Brain's Base

    Anime Relacionado:
    My Teen Romantic Comedy Is Wrong as I Expected S2





    Gracias a Horrible Subs

    720p

    **Les proporcionamos los links a las páginas en Horrible Subs donde pueden encontrar
    todos los capítulos, ustedes sólo deben seleccionar el que necesiten y descargarlo.


    Manual de Torrent



    Descarga Directa por Mega por
    davidn33 para Asia-Team


    Formato Mkv 720p

    Capítulo 01 / Capítulo 02 / Capítulo 03 / Capítulo 04
    Capítulo 05 / Capítulo 06 / Capítulo 07 / Capítulo 08
    Capítulo 09 / Capítulo 10 / Capítulo 11 / Capítulo 12
    Capítulo 13



    NOTA IMPORTANTE
    Los archivos se encuentrar en .zip, se deben
    descomprimir para poder visualizar los videos.





    Subtítulos Exclusivos de Asia-Team

    Traducción: dulcita228
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions

    My.Teen-Romantic.Comedy.Is.Wrong.as-I-Expected.zip

    Este link contiene los subtítulos de la serie completa en un zip sin contraseña..
    H
    emos realizado una migración de nuestro material, por razones de seguridad, por lo que
    agradecemos seguir de igual manera las normas de No distribución en otros sitios.
    Gracias... Staff Asia-Team


    Estimado usuario, antes de postear algún mensaje te invitamos a leer las
    Normas y Recomendaciones de Asia-Team
    Así lograremos mayor agilidad en los temas y una mejor convivencia en ésta, nuestra casa.

  2. Los siguientes 18 usuarios agradecen a dulcita228 por este tema:


  3. #2
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado


    ¡Serie Anime de Estreno!
    ¡Publicados Capítulos 01 - 02 - 03!


    Traducción: dulcita228
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions
    Uploader: davidn33





  4. Los siguientes 9 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  5. #3
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Tenemos estreno!

    Él es un poco nihilista y misántropo, pero guapo e inteligente; ella es un poco retorcida y asocial, pero per-fec-ta y voluntariosa; se les une una tímida sumisa, pero emocional y sexy... Tan iguales y diferentes, si tienes problemas de relación en clase o no terminas de encajar, igual este improbable trío puede ayudarte. ¡Visita su Club de Servicio!

    Me lo he pasado en grande con los tres primeros episodios. Especialmente, con las bromas autorreferenciales sobre el género de la comedia romántica.

    Los subtítulos de @dulcita228 son una pasada que hacen que el guion aparezca inteligente (que lo es). Y el trabajo de @airisa y @subeteorimono lo pone a nivel de lujazo, como siempre.

    ¡Graciaaaaaaas! ¡Quiero más!

  6. Los siguientes 5 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  7. #4
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    Cita Iniciado por davidn33 Ver mensaje
    ¡Tenemos estreno!

    Él es un poco nihilista y misántropo, pero guapo e inteligente; ella es un poco retorcida y asocial, pero per-fec-ta y voluntariosa; se les une una tímida sumisa, pero emocional y sexy... Tan iguales y diferentes, si tienes problemas de relación en clase o no terminas de encajar, igual este improbable trío puede ayudarte. ¡Visita su Club de Servicio!

    Me lo he pasado en grande con los tres primeros episodios. Especialmente, con las bromas autorreferenciales sobre el género de la comedia romántica.

    Los subtítulos de @dulcita228 son una pasada que hacen que el guion aparezca inteligente (que lo es). Y el trabajo de @airisa y @subeteorimono lo pone a nivel de lujazo, como siempre.

    ¡Graciaaaaaaas! ¡Quiero más!

    Todo esto que dices lo suscribo @davidn33 Yo me volví fan de la serie al instante

    De My Teen... teníamos en AT ya la segunda temporada desde hace años, pero la completista @dulcita228 tenía la espinita de que había que hacer la primera también, y las OVAs, y todo, y cuando nos vino con estas ideas delirantes a los completistas de @airisubete producciones, estuvimos muy de acuerdo y henos aquí, comenzando por donde hay que comenzar. La S2, aviso: que nadie se apresure a bajarse los subs antiguos, salvo por coleccionismo u obsesiones inconfesables, porque es inminente proyecto del equipo lanzar una versión refrescada de los susodichos. Y creo que todo el mundo sabe que en abril está prometida la 3ª temporada; no sé si es muy necesario decirlo pero desde ya anuncio que eso es proyecto futuro de dulcita228


    Y nada más; feliz visionado

  8. Los siguientes 6 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  9. #5
    Cinturón Naranja Avatar de tsukasa AZ
    Fecha de ingreso
    21-08-2017
    Ubicación
    Al otro lado
    Mensajes
    67
    Agradecimientos: 126

    Predeterminado

    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje

    De My Teen... teníamos en AT ya la segunda temporada desde hace años, pero la completista @dulcita228 tenía la espinita de que había que hacer la primera también, y las OVAs, y todo, y cuando nos vino con estas ideas delirantes a los completistas de @airisubete producciones, estuvimos muy de acuerdo y henos aquí, comenzando por donde hay que comenzar. La S2, aviso: que nadie se apresure a bajarse los subs antiguos, salvo por coleccionismo u obsesiones inconfesables, porque es inminente proyecto del equipo lanzar una versión refrescada de los susodichos. Y creo que todo el mundo sabe que en abril está prometida la 3ª temporada; no sé si es muy necesario decirlo pero desde ya anuncio que eso es proyecto futuro de dulcita228


    Y nada más; feliz visionado
    Bueno, yo comenté en AZ sobre el estreno de la tercera temporada y me comentaste sobre la traducción de la primera y corrección de la segunda.

    Pienso verlas de nuevo (las vi en su momento por el 2013 y 2015 y la memoria no dura tanto) con estos subs así disfruto de una traducción de calidad.

    Eso sí, soy de los que espera a que toda la temporada esté lista así veo a mi ritmo (ninguno en un día o 6 de una como se me dé la gana ).

    Ahora sobre la serie:
    Spoiler:
    SPOILER:
    cada vez que veo una de triángulos amorosos, suelo preferir a la que no elige el protagonista, podría apostar que termina con la morocha en vez de la colorada.
    .

    Entonces seguiré los acontecimientos de este proyecto.

    Pd: Subeteorimono, tu avatar es raro y algo perturbador .

  10. Los siguientes 3 usuarios agradecen a tsukasa AZ por este tema:


  11. #6
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    Cita Iniciado por tsukasa AZ Ver mensaje
    (...)

    Pd: Subeteorimono, tu avatar es raro y algo perturbador .

    ¿Sólo el avatar?

  12. Los siguientes 2 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  13. #7
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 04 - 05 - 06!


    Traducción: dulcita228
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions
    Uploader: davidn33





  14. Los siguientes 5 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  15. #8
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Nueva entrega! ¡De tres en tres! ¡Y es que los tres, @dulcita228, @airisa y @subeteorimono, están que no paran!

    ¡¡¡Gracias a los tres!!!

    Aviso importante: la Yukinopedia es mucho mejor que el estudio de los tipos psicológicos de Jung.

    Un poco de todo en estos tres capítulos: conflictos internos, servicios a nuevos personajes y consolidación del círculo alrededor del Club de Servicio. Me lo veo venir: lo de la profesora va a estallar de un momento a otro. Sigue siendo muy divertida, y me ha escrito Cyan, de Plasmagica, para decirme que le encanta el opening y cómo lo han traducido...

    ¡Más! ¡Más! ¡Más!


  16. Los siguientes 3 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  17. #9
    Colaborador Asia-Team Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    10,236
    Agradecimientos: 3430

    Predeterminado

    Pues ya tengo los 12 descargados Ahora solo me queda encontrar el huequito que me permita verlos

    Haré lo imposible porque no se me amontonen que si no...

    ¡¡¡Gracias Chic@s!!!

  18. Los siguientes 4 usuarios agradecen a Irya por este tema:


  19. #10
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Publicados Capítulos 07 - 08!

    Traducción: dulcita228
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions
    Uploader: davidn33




  20. Los siguientes 4 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  21. #11
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Tenemos nueva entrega!

    Cada vez me gusta más esta serie.

    Cada vez me caen mejor Yukino, Saika y Hikki, pero sobre todo Hikki; es alentador ver que los planes más cínicos y descreídos son los que funcionan.

    Y cada vez me cae peor Hayama. Guapo, popular y lleno de buenas intenciones. Que le den.

    En estos dos capítulos tenemos la historia de la adorable Rumi, que se hace querer desde el comienzo.

    ¡Gracias a dulcita228, airisa y subeteorimono!


  22. Los siguientes 3 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  23. #12
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    Gracias @davidn33

    Cita Iniciado por davidn33 Ver mensaje
    Cada vez me caen mejor Yukino, Saika y Hikki, pero sobre todo Hikki; es alentador ver que los planes más cínicos y descreídos son los que funcionan.
    ¿Y qué pasa con Yui? Es un personaje con mucha más sustancia de la que se percibe a primera vista... Algo parecido, aunque diferente, ocurre con Hayama, aunque lleva algo más de tiempo verlo (por ejemplo, ver la S2, jejeje). En cuanto a lo que sigue a la palabra "alentador", mejor no hablemos de política en todo caso objetaría una cosa...
    Spoiler:
    sus planes son descreídos desde cierto ángulo, pero no lo son en modo alguno desde otro punto de vista: y ahí está la diferencia. Por ejemplo Hayama es mucho más cínico "puro" en el fondo...


    La verdad es que esta serie es maravillosa , tiene un montón de planos, y hay un montón de trama subterránea que jamás se expresa y sin embargo se adivina –¿no se suele alabar eso en las películas del maestro Ozu? –, y no me refiero solamente a la subtrama ¿romántica? del triangulín

    La adorable Rumi es la chica de la jaula (¿metáfora?) de la figura 7 Por alguna razón me hace pensar en @tania12 ...

    Ah, @Irya : welcome back! (insisto, si entiendes esto, ¿qué haces que no traduces con nosotros? ) Estuve por ponerte una @mención al comienzo pero decidí que no iba a hacer falta, y veo con alegría que acerté. Tú andabas por el hilo de la S2 hace años, que lo vi Ahora podrás degustar la serie completa. Sé realista, pide lo imposible , que sacaremos pronto una versión mejorada de los subs de la S2 (y hasta alguna cosa más), ya lo dije





    EDITO. Irya, dime, ¿por qué tu banner de Master de la Huelga de Traductores se ve de maravilla mientras que el mío y el de @betsy.reyes se ven como con tropecientas dioptrías?

  24. Los siguientes 2 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  25. #13
    Traductor Asia-Team Avatar de betsy.reyes
    Fecha de ingreso
    13-07-2016
    Ubicación
    Santa Clara
    Mensajes
    1,720
    Agradecimientos: 502

    Predeterminado

    Uy uy, esta tengo que verla!!!! Gracias por la mención que me hiciste subete con los banner, que si no, ni me entero de esto que se cocinaba acá jaja...por cierto, tienes razón

  26. Los siguientes 3 usuarios agradecen a betsy.reyes por este tema:


  27. #14
    Traductor Asia-Team Avatar de dulcita228
    Fecha de ingreso
    17-10-2009
    Ubicación
    guayaquil-ecuador
    Edad
    38
    Mensajes
    2,660
    Agradecimientos: 3000


    Agrega a dulcita228 en Facebook

    Predeterminado

    muchas gracias chicos por otra publicación, lo chistoso es que cuando se hizo la S2 habia algunas cosas que no entendia x ejemplo el por qué, cómo, cuando, etc de algunas situaciones o tratos entre nuestro "triangulin" favorito ... pero al traducir la S1 muchas cobran sentido.

    Si les paso como a mi que primero vieron la S2, los invito que sigan viendo la S1 y te vuelvan a ver la S2... es mas la S2 comienzas con imagenes de los ultimos capis de la S1... no digo mas!!!!

    Y desde ya esperando con ansias abril que se estrena la S3

  28. Los siguientes 3 usuarios agradecen a dulcita228 por este tema:


  29. #15
    Colaborador Asia-Team Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    10,236
    Agradecimientos: 3430

    Predeterminado

    No recibiré palos si digo que aún no la he empezado ¿verdad? Pero de veras, de veras que lo haré no tardando mucho



    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje
    Ah, @Irya : welcome back! (insisto, si entiendes esto, ¿qué haces que no traduces con nosotros? ) Estuve por ponerte una @mención al comienzo pero decidí que no iba a hacer falta, y veo con alegría que acerté. Tú andabas por el hilo de la S2 hace años, que lo vi Ahora podrás degustar la serie completa. Sé realista, pide lo imposible , que sacaremos pronto una versión mejorada de los subs de la S2 (y hasta alguna cosa más), ya lo dije


    Pero qué peligro tienes pareces de la INTERPOL, la CIA y el KGB juntos y por supuesto que esa versión mejorada pasará a hacer compañía a las raws que tengo guardadas con todo el mimo




    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje
    EDITO. Irya, dime, ¿por qué tu banner de Master de la Huelga de Traductores se ve de maravilla mientras que el mío y el de @betsy.reyes se ven como con tropecientas dioptrías?
    Pues será cosa de la edad (la tuya, claro ) por eso de las dioptrías porque yo la veo perfectamente

    Spoiler:
    SPOILER:
    Naaaaaa
    Spoiler:
    SPOILER:
    Lo que pasa es que probablemente subisteis la foto a photobucket y como esta página dejó de ser free *aquí vacilando de idiomas pues la foto se os ha quedado como rarita
    Spoiler:
    SPOILER:
    Solución: subirla en otra página
    Spoiler:
    SPOILER:
    Te iba a decir en cuál la tengo yo, pero ahora no me acuerdo de cómo ir a eso del avatar y la firma





    A todo esto, ¡¡¡Muchas Gracias por los nuevos subs y raws!!!

  30. Los siguientes 3 usuarios agradecen a Irya por este tema:


  31. #16
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Irya Ver mensaje
    No recibiré palos si digo que aún no la he empezado ¿verdad?
    No estamos por la violencia en los foros aunque el uso de ese emoji del pozo invite a visualizarte, ¡oh, @Irya ! (es vocativo), como la niña de los pelos de Ringu/The Ring (Sadako-chan) y persona muuuuy peligrosa Si vieras Hozuki, siempre podrías fintar y decir que procedes del Kamakura aquel que llegó al Jigoku por el camino del pozo y salió vivo del intento. Pero entonces te visualizaríamos con otro pelaje, no menos notorio


    Pero qué peligro tienes pareces de la INTERPOL, la CIA y el KGB juntos

    Ca, simples dotes de observación


    Pues será cosa de la edad (la tuya, claro ) por eso de las dioptrías porque yo la veo perfectamente
    ¿Eso se lo decías a @betsy.reyes ? A ver si al final sí que habrá palos

    No-spoiler: tu solución estaría bien pensada si no fuera porque nosotros no fuimos quienes subieron esos banners. A mí me lo endosaron de sorpresa, no sé si fue @Elli o quién. Estaría bonito restaurar la imagen, pero yo jamás tuve el original, y, a diferencia de otras ocasiones, no guardé copia ¿Tú sí? Ojo, que esos malvados del Photobucket van haciendo sus "borronadas" no de golpe sino de forma paulatina...


    A todo esto, ¡¡¡Muchas Gracias por los nuevos subs y raws!!!
    Gracias a ti por comentar y un placer verte por aquí Estoy seguro de que esta serie no te defraudará (bueno, tampoco lo harían otras que te recomendé, pero era aquello de los ocho tentáculos, ¿no?

  32. Los siguientes 4 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  33. #17
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Publicados Capítulos 09 - 10!

    Traducción: dulcita228
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions
    Uploader: davidn33





  34. Los siguientes 4 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  35. #18
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Nueva entrega! ¡Vaya dos capítulos! En el 09 Yui-chan brilla como nunca viendo el hanabi en su yukata y siempre a punto de decir algo demasiado comprometedor, demasiado definitivo. ¡Está para comérsela! Y el 10 es una refriega a muerte: malas artes, ataques directos e indirectos, alevosía y ánimo de destrucción. Tremendo

    ¡No os los perdáis!

    Muchas gracias a dulcita, airisa y subete. Me chifla esta serie. es la mejor que he visto en meses.


  36. Los siguientes 4 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  37. #19
    Traductor Asia-Team Avatar de betsy.reyes
    Fecha de ingreso
    13-07-2016
    Ubicación
    Santa Clara
    Mensajes
    1,720
    Agradecimientos: 502

    Predeterminado

    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje
    ¿Eso se lo decías a @betsy.reyes ? A ver si al final sí que habrá palos
    ¿Edad?, ¿qué edad?

  38. Los siguientes 3 usuarios agradecen a betsy.reyes por este tema:


  39. #20
    Colaborador Asia-Team Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    10,236
    Agradecimientos: 3430

    Predeterminado

    La empecé bueno, solo voy por el 6, pero empezada está y me gusta, claro aunque eso ya lo sabía


    Cita Iniciado por Irya Ver mensaje
    Pues será cosa de la edad (la tuya, claro ) por eso de las dioptrías porque yo la veo perfectamente
    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje

    ¿Eso se lo decías a @betsy.reyes ? A ver si al final sí que habrá palos
    Cita Iniciado por betsy.reyes Ver mensaje
    ¿Edad?, ¿qué edad?
    Ni caso betsy, de sobra sabe él por dónde iban los tiros


    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje
    No-spoiler: tu solución estaría bien pensada si no fuera porque nosotros no fuimos quienes subieron esos banners. A mí me lo endosaron de sorpresa, no sé si fue @Elli o quién. Estaría bonito restaurar la imagen, pero yo jamás tuve el original, y, a diferencia de otras ocasiones, no guardé copia ¿Tú sí? Ojo, que esos malvados del Photobucket van haciendo sus "borronadas" no de golpe sino de forma paulatina...
    Yo estuve más espabilada y me guardé una copia de la fotito en cuestión. No tienes ni idea de la ilusión que me hizo. Uno, porque ni de lejos pensé que ganaría y otro, porque no sabía cómo iba eso de las firmas y me apetecía un montón tener una Luego se me borró de donde la tenía, que no era Photobucket y la subí a donde la tengo ahora que sigo sin saber dónde es


    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje
    Gracias a ti por comentar y un placer verte por aquí Estoy seguro de que esta serie no te defraudará (bueno, tampoco lo harían otras que te recomendé, pero era aquello de los ocho tentáculos, ¿no?
    Que más quisiera yo que poder ver todo lo me gustaría Que no todo lo que me recomiendan


    Gracias de nuevo a tod@s por subs, raws y corrección Espero ponerme al día antes de que salgan los últimos

  40. Los siguientes 3 usuarios agradecen a Irya por este tema:


  41. #21
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Irya Ver mensaje
    La empecé bueno, solo voy por el 6, pero empezada está y me gusta, claro aunque eso ya lo sabía
    Es una gran serie, @Irya y ya sé que lo sabías porque en su día viste la S2 o al menos te interesaste, lo cual (ambos) confirma que eres una chica lista

    Con lo de las dioptrías gastas un harto extraño concepto de la justicia distributiva, pero mejor lo dejaremos ahí, sobre todo porque, aunque no la lógica, la intención era clarísima

    Yo estuve más espabilada y me guardé una copia de la fotito en cuestión.
    Ah, algo así hice yo en aquella ocasión, pero con otra fotito, que me la querían quitar, jejejeje

    No tienes ni idea de la ilusión que me hizo. Uno, porque ni de lejos pensé que ganaría y otro, porque no sabía cómo iba eso de las firmas y me apetecía un montón tener una Luego se me borró de donde la tenía, que no era Photobucket y la subí a donde la tengo ahora que sigo sin saber dónde es
    Pues mira que es fácil saberlo; tanto es así que yo también me saqué copia:



    Ahora, si nadie nos restaura (a betsy y a mí) nuestro banner, voy a usar el tuyo, intentando fotoshopear y poner "MASTER" encima de "Clown" con el boli y pintarle bigote o barbas a la colega de la foto, para disimular el plagio

    Hablando de premios, me gustó tu historia Te recuerdo, de paso, que tienes un premio pendiente de reclamar, aunque tú creas que ese no lo merecías (yo, que sé de qué va el rollo, te aseguro que sí). Por cierto que en Teen hay una personaja que siempre me hace pensar en ti, y seguro que sabes cuál es. Lleva gafas, pero no es por eso por lo que me recuerda a ti

    Que más quisiera yo que poder ver todo lo me gustaría Que no todo lo que me recomiendan
    No me doy por aludido, obviamente Tanto Bubuki como Hozuki puede que en principio no te llamen en asbtracto, pero apuesto a que si vieras un par de capis de cada una, te engancharías al instante, como haría cualquiera con un mínimo buen gusto


    Gracias de nuevo a tod@s por subs, raws y corrección Espero ponerme al día antes de que salgan los últimos
    Después de la S1 viene la OVA1 y la S2 con su OVA2, y en abril se promete S3, conque tendrás Teens para rato y rato para ponerte con los Teens

    Gracias a ti por comentar


  42. Los siguientes 3 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  43. #22
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado


    ¡Publicados Capítulos 11 - 13!



    Traducción: dulcita228.
    Corrección: airisubete productions
    Coordinación: airisubete productions
    Uploader: davidn33



    SERIE FINALIZADA N°63


    ¡Muchas Felicidades!

    El equipo de anime nos trae hoy los capítulos finales de esta serie, así que a disfrutar. Agradecer al equipo que hizo posible este proyecto: @dulcita228 @airisa y @subeteorimono.

    ¡Muchas Gracias por otro proyecto terminado con éxito!



  44. Los siguientes 4 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  45. #23
    Moderador Avatar de davidn33
    Fecha de ingreso
    21-06-2009
    Mensajes
    2,725
    Agradecimientos: 3242

    Predeterminado

    ¡Fiestaaaaaa!




    Me despierto, me veo los tres capítulos tres (broma taurina, qué asco me doy antes del primer café) y los comento.

  46. Los siguientes 2 usuarios agradecen a davidn33 por este tema:


  47. #24
    Cinturón Naranja Avatar de tsukasa AZ
    Fecha de ingreso
    21-08-2017
    Ubicación
    Al otro lado
    Mensajes
    67
    Agradecimientos: 126

    Predeterminado

    Gracias a dulcita228 por los subs y a airisa por la corrección (y al otro igual ), cuando termine lo que estoy viendo (y saquen la S2 y luego salga la S3) la veré. No los leo mucho porque David y subete me cuentan toda la serie en sus comentarios

  48. Los siguientes 3 usuarios agradecen a tsukasa AZ por este tema:


  49. #25
    Colaborador Asia-Team Avatar de Irya
    Fecha de ingreso
    05-04-2013
    Mensajes
    10,236
    Agradecimientos: 3430

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Irya Ver mensaje
    Gracias de nuevo a tod@s por subs, raws y corrección Espero ponerme al día antes de que salgan los últimos
    Pues no fue posible me ganasteis por la mano, aún estoy en el 8 pero todo se andará

    ¡¡Muchas Gracias a Tod@s por un trabajo muy bien hecho!! y ¡¡¡Felicidades!!!


    ____________


    Subete, ya te contestaré que ese post tuyo tiene mucha miga

  50. Los siguientes 3 usuarios agradecen a Irya por este tema:


  51. #26
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    No sé si llego algo tarde (aunque avisé desde el comienzo), pero... ¡ATENCIÓN! Los seguidores de esta asombrosa serie que hayan terminado la primera temporada, que tengan algo de paciencia porque la traducción de la S2 muy pronto saldrá en versión revimejorada, y además hay en camino OVAs de ambas temporadas

  52. Los siguientes 2 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  53. #27
    Cinturón Naranja Avatar de tsukasa AZ
    Fecha de ingreso
    21-08-2017
    Ubicación
    Al otro lado
    Mensajes
    67
    Agradecimientos: 126

    Predeterminado

    La he visto en tres días, la cuarentena está haciendo efectos

    Ahhh, por dónde empezar.

    Bien, en general lo que siempre me gustó de la serie es el ida y vuelta entre Hachiman y Yukino, aunque prefiero a Yui.

    El protagonista tiene una mirada muy cínica de la vida y de la gente, pero sabe leer y entender a las personas con facilidad, por lo que no es ningún tonto. Ese cinismo le trae problemas porque resuelve las cosas de manera efectiva pero siempre diciendo cosas feas, esto suele ser central en la trama.

    Sobre los capìtulos 6 y 7 (o eran 7 y 8 ) en fin la parte del campamento de los niños, no me gustó en su momento y no me gustó ahora, para mí debieron ponerlo como un OVA y no como parte principal de la historia.

    Sobre los personajes, hay muchos, pero:
    Spoiler:
    SPOILER:
    al único que detesto es al niño afeminado.


    El loco fantaseoso y la fujoshi son bastante divertidos

    En fin, lo que está por venir:
    Spoiler:
    SPOILER:
    cuando ambas chicas se empiezan a dar cuenta de que sienten algo por el protagonista y la tremenda tensión entre ellas aumenta, el aire se corta con un cuchillo.


    Este anime es uno de mis favoritos en el género comedia/romance/drama, el número 4 para ser exactos (me gusta calificar con número o palabras).

    Tendré que ver la OVA (o subete me va a recriminar ), que no suelen ser de mi agrado si no son historias del tipo One-Shot o funcionan como epílogo/prólogo de una historia.

    Estoy más bien deseoso de ver la S2.

    Sobre los subs: muy buenos, en especial los detalles de las NT arriba y cuando aparecían los subs en distintos lugares de la pantalla.

  54. Los siguientes 3 usuarios agradecen a tsukasa AZ por este tema:


  55. #28
    Traductor Asia-Team Avatar de subeteorimono
    Fecha de ingreso
    14-09-2013
    Mensajes
    562
    Agradecimientos: 1332

    Predeterminado

    @tsukasa AZ: gracias por comentar Lo de la OVA, ¿yo recriminar al criminal? No, pero es una OAV muy graciosa, no deberías perdértela Quien quizá te recrimine es @davidn33 cuando lea el primer espóiler




    EDITO. Oh, acerca del segundo espóiler...
    Spoiler:
    SPOILER:
    No sé si te fijaste en las letras del OP y el ED... Acerca de eso, te contaré un secreto que no lo es pero sí una pista que pocos tienen presente...
    Spoiler:
    Las cantantes del ED son las seiyuu de Yukino y Yui...

  56. Los siguientes 3 usuarios agradecen a subeteorimono por este tema:


  57. #29
    Cinturón Naranja Avatar de tsukasa AZ
    Fecha de ingreso
    21-08-2017
    Ubicación
    Al otro lado
    Mensajes
    67
    Agradecimientos: 126

    Predeterminado

    Cita Iniciado por subeteorimono Ver mensaje

    EDITO. Oh, acerca del segundo espóiler...
    Spoiler:
    SPOILER:
    No sé si te fijaste en las letras del OP y el ED... Acerca de eso, te contaré un secreto que no lo es pero sí una pista que pocos tienen presente...
    Spoiler:
    Las cantantes del ED son las seiyuu de Yukino y Yui...
    Bueno, creo que debí haberlo adivinado cuando
    Spoiler:
    SPOILER:
    en el festival escolar salen ambas a cantar así de la nada , cosa que en algunas casos las actrices de voz también son cantantes.


    Sobre las letras de los opening
    Spoiler:
    SPOILER:
    a veces me distraigo con la canción y no me acuerdo bien


    El OVA lo vi hace un rato, creo que en breve comentaré.

  58. Los siguientes 2 usuarios agradecen a tsukasa AZ por este tema:


Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. My Teen Romantic Comedy Is Wrong As I Expected 2
    Por tania12 en el foro Series AT
    Respuestas: 48
    Último mensaje: 21-03-2020, 10:43:01
  2. Respuestas: 0
    Último mensaje: 17-06-2015, 17:08:28
  3. Respuestas: 0
    Último mensaje: 21-04-2015, 04:15:19
  4. Respuestas: 0
    Último mensaje: 15-04-2015, 12:28:42
  5. Respuestas: 0
    Último mensaje: 12-04-2015, 08:16:43

Marcadores

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •